Means of metaphor translation in the story "Berlin, city of birds" by E. Ozdamar
Автор: Lapina Larisa G., Ermakova Evgeniia V.
Журнал: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология @vestnik-psu-philology
Рубрика: Язык, культура, общество
Статья в выпуске: 2 т.9, 2017 года.
Бесплатный доступ
The article examines the aspect of metaphor translation from German into Russian in the story Berlin, City of Birds by E. Ozdamar, which is done through a cognitive metaphorological approach. It is concerned with the problem of metaphor interpretation as one of the most challenging issues of the theory and practice of translation. The work analyzes metaphor and means of its translation in the framework of conceptual metaphor theory put forward by G. Lakoff and M. Johnson in 1980 and developed further to be applied to a broad range of linguistic phenomena. Metaphor modelling is considered the principal means of conveying the cognitive dominant of the story represented by the two main images of the story, those of Berlin and birds being newcomers to the city. The author employs the metaphor model to depict the city as a motionless photograph that is restored to life due to the advent of birds. The means of metaphor translation include full translation, lexical, morphological and syntactical changes, and omission or addition of lexical units.
Metaphor, model, simile, ozdamar, image, means of translation
Короткий адрес: https://sciup.org/14729511
IDR: 14729511 | DOI: 10.17072/2037-6681-2017-2-55-60
Список литературы Means of metaphor translation in the story "Berlin, city of birds" by E. Ozdamar
- Aristotle. Ritorika (Kniga III) Aristotel' i antichnaya literatura . Moscow, Nauka Publ., 1978. 233 p. (In Russ.)
- Aristotle. Etika. Politika. Ritorika. Poetika. Kate-gorii . Minsk, Literatura Publ., 1998. 1391 p. (In Russ.)
- Budaev E. V. Stanovlenie kognitivnoy teorii metafory . Lingvokulturologiya , 2007, issue 1, pp. 16-32. (In Russ.)
- Glazunova O. I. Logika metaforicheskih preobra-zovaniy . St. Petersburg, 2000. 190 p. (In Russ.)
- Davidson D. Chto oznachayut matafory? . Teoriya metafory . Moscow, Progress Publ., 1990, pp. 173-193. (In Russ.)
- Kunilovskaya M. A., Khorovodina N. V. Av-torskaya metafora kak ob'ekt perevoda . Available at: http://tc.utmn.ru/files/Kunilovskaya_Koro-vodina 2010 ActiveMetaphors%20in%20Transla-tion_0. (In Russ.)
- Lakoff G., Johnson M. Metafory, kotorymi mi zhivem . Teoriya metafory . Moscow, Progress Publ., 1990, pp. 387-416. (In Russ.)
- Ortony A. Rol' skhodstva v upodoblenii i meta-fore . Teoriya metafory . Moscow, Progress Publ., 1990, pp. 219-236. (In Russ.)
- Teoriya metafory. Sbornik . Ed. by N. D. Arutyunova and M. A. Zhurinskiy. Moscow, Progress Publ., 1990. 512 p. (In Russ.)
- Cameron L., Maslen R., Todd Z., Maule J., Strat-ton P., Stanley N. The Discourse Dynamics Approach to Metaphor and Metaphor-Led Discourse Analysis. Metaphor and Symbol, 2009, vol. 24(2), pp. 63-89. (In Eng.)
- Fogelin R. Figuratively Speaking. New Haven and London, Yale University Press, 1988. 120 p. (In Eng.)
- Lakoff G. and Johnson M. Metaphors we live by. Chicago, University of Chicago Press, 1980. 193 p. (In Eng.)
- Muller C. Metaphors dead and alive, sleeping and waking: a dynamic view. The University of Chicago Press, 2008. 272 p. (In Eng.)
- Ozdamar E. S. Berlin, Stadt der Vogel. Zebra-streifen. Neue deutsche Literatur. Moscow, Goethe-Institut, 2004, pp. 139-153. (In German)
- Steen G. J. From Linguistic to Conceptual Metaphor in Five Steps. Metaphor in Cognitive Linguistics. Amsterdam, John Benjamins, 1999, pp. 55-77. (In Eng.)