Национально-региональный компонент при обучении иностранному языку
Автор: Толмачева Н.С.
Журнал: Современная высшая школа: инновационный аспект @journal-rbiu
Рубрика: Актуальные проблемы управления качеством образования
Статья в выпуске: 2 (68) т.17, 2025 года.
Бесплатный доступ
Обучение тесно связано с воспитанием, в частности с воспитанием гармоничной личности. В статье рассматривается актуальная проблема внедрения национальнорегионального компонента в содержание обучения английскому языку, его важность в формировании межкультурной компетенции. Описывается опыт внедрения регионального компонента в содержание обучения по дисциплинам «Иностранный язык» (общеобразовательная дисциплина) и «Иностранный язык в профессиональной деятельности». Приводятся примеры практики преподавания данных дисциплин обучающимся 1–2 курсов факультета непрерывного образования Казанского филиала Университета правосудия им. В.М. Лебедева по специальностям: 21.02.19 Землеустройство, 40.02.04 Юриспруденция (юрист в сфере судебного администрирования), 40.02.03 Право и судебное администрирование.
Национально-региональный компонент, межкультурная компетенция, обучение иностранному языку, личностные качества, содержание образования, культура стран изучаемого языка, родная культура
Короткий адрес: https://sciup.org/142244952
IDR: 142244952
Текст научной статьи Национально-региональный компонент при обучении иностранному языку
Национально-региональный компонент при обучении иностранному языку
Н.С. Толмачева
Павел Иванович Пидкасистый характеризует обучение как «процесс активного целенаправленного взаимодействия между обучающим и обучаемыми, в результате которого у обучающегося формируются определенные знания, умения, навыки, опыт деятельности и поведения, а также личностные качества» [5, с. 124]. Формирование личностных качеств, особенно таких, как патриотизм, любовь к своей родине, культуре, уважение к традициям не только своего народа, но и других народов, возможно на основе изучения истории, памятных событий, культуры. С помощью иностранного языка можно приобщить обучающихся к иной культуре, а также сформировать уважение и терпимое отношение к ней. С другой стороны, в результате сравнительного анализа своей родной культуры и культуры страны изучаемого языка можно показать ценность национальных традиций. Все это становится возможным благодаря внедрению в образовательные программы национально-регионального компонента. Это понятие закреплено в законе Российской Федерации «Об образовании». Так, статья 3 «Основные принципы государственной политики и правового регулирования отношений в сфере образования» гласит: «Государственная политика и правовое регулирование отношений в сфере образования основываются на принципах единства обучения и воспитания, образовательного пространства на территории Российской Федерации, защиты и развития этнокультурных особенностей и традиций народов Российской Федерации в условиях многонационального государства» [11].
В Концепции развития национального образования в Республике Татарстан до 2030 года, утвержденной Постановлением Кабинета министров Республики Татарстан от 19.08.2016 № 570, прописано следующее: «На основе федеральных государственных образовательных стандартов дошкольного и общего образования формируются образователь- ные программы с учетом национальных, региональных и этнокультурных особенностей Республики Татарстан, в частности: преподавание родных языков и литератур в рамках учебных планов в их обязательной (инвариантной) части; включение регионального модуля при изучении общеобразовательных предметов; разработка образовательной программы социализации и воспитания с учетом национально-региональной специфики и особенностей этнопедагогики» [7].
Реализация региональной составляющей выражается, в том числе, в выделении национально-регионального компонента содержания образования учебных предметов федерального стандарта [4, с. 284]. Важность межнациональных отношений закреплена во ФГОС СПО, утвержденном приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 27.10.2023 № 798 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 40.02.04 Юриспруденция». Одной из общих компетенций (ОК 06), согласно документу, является: «Проявлять гражданско-патриотическую позицию, демонстрировать осознанное поведение на основе традиционных общечеловеческих ценностей, в том числе с учетом гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений, применять стандарты антикоррупционного поведения» [8].
Обращение к региональному компоненту содержания в обучении иностранному языку продиктовано стремлением приблизить процесс обучения к реальности с учетом использования культурологического контекста, что предполагает реализацию компетентностного подхода, предполагающего формирование и развитие компетенций, позволяющих индивиду ориентироваться в различных типах культур и соотносимых с ними коммуникативных нормах общения, адекватно интерпретировать явления и факты культуры (включая речевую культуру) и использовать эти ориентиры для выбора стратегий взаимодействия при решении личностных и профессионально значимых задач и проблем в различных типах современного межкультурного общения [2, с. 7–15].
Ознакомление «с культурой страны изучаемого языка, ее историей, социокультурными традициями, особенностями национального видения мира народом-носителем является общепризнанным в методике преподавания» [12, с. 233]. Наряду с этим многие авторы считают важным и необходимым изучать культуру страны изучаемого языка наряду с включением в процесс обучения национальных элементов. Интеграция национально-регионального компонента может осуществляться по двум направлениям. Первое направление связано с включением краеведческой информации из разных предметных областей (истории, географии, литературы, искусства) в программу изучения иностранного языка. Второе направление выражается в творческом переосмыслении полученной краеведческой информации, в умении конкретизировать и анализировать исторические и современные тенденции [13, с. 64].
Е.Н. Бакурова считает, что «использование регионального компонента содержания обучения иностранному языку способствует более глубокому пониманию обучающимися значения культуры в современном мире и самой культуры, осознанию своей принадлежности к родной культуре, воспитанию толерантности и готовности к участию в диалоге культур и развитию умения творчески представлять родную культуру, эмоционально заражая собеседников» [2, с. 7–15].
С.А. Питина и А.Д. Щербов указывают на особенности языковой личности: «Языковая личность должна обладать межкультурной компетенцией, чтобы продуктивно реализовывать межкультурное общение, с опорой на свои лингвистические и психологические особенности. Эта компетенция не тождественна коммуникативной компетенции носи- теля языка и может быть присуща только межкультурному коммуниканту – языковой личности, познавшей посредством изучения языков как особенности разных культур, так и особенности взаимодействия этих культур» [6, с. 40–47]. «Межкультурная компетенция – это такая способность, которая позволяет языковой личности выйти за пределы собственной культуры и приобрести качества медиатора культур, не утрачивая собственной культурной идентичности» [10, с. 235–240].
Таким образом, соглашаясь с мнениями многих авторов, приходим к следующему выводу: мы проживаем в многонациональном, поликультурном государстве, на территории которого в мире и согласии живут представители разных национальностей и культур. Истинный гражданин России принимает культуру и традиции многонационального населения своей страны. Мы, преподаватели иностранного языка, при обучении своему предмету должны ставить целью не только передачу знаний, обучение межкультурной коммуникации, развитие речевых навыков у обучающихся, но и воспитывать духовно-нравственные качества гражданина, патриота своей родины. Изучение иностранного языка является хорошим поводом, чтобы познакомиться с культурой другого народа, а также воспитать уважение, дружелюбное отношение к культуре изучаемого языка и формировать любовь и ценностные отношения к родному языку, культуре и традициям своего народа [3, с. 109–112].
В своей практической деятельности мы регулярно внедряем элементы регионального компонента. Рассмотрим варианты внедрения национально-регионального компонента в содержание обучения по предметам «Иностранный язык» (общеобразовательная дисциплина), «Иностранный язык в профессиональной деятельности». Практика основывается на преподавании данных дисциплин обучающимся по специальностям среднего профессионального образования неязыкового вуза.
Национально-региональный компонент при обучении иностранному языку
Таблица 1 – Внедрение регионального компонента в содержание обучения английскому языку (для обучающихся 1-2-го курсов по программе среднего профессионального образования)
Н.С. Толмачева
Курс, дисциплина |
Специальность |
Учебник |
Тема |
Примеры национально-регионально-го компонента |
1 «Иностранный язык» (общеобразовательная дисциплина) |
21.02.19 Землеустройство |
Английский язык. 10 класс (базовый уровень) : учебник / О. В. Афанасьева, Д. Дули, И. В. Михеева [и др.]. – 12-е изд., стер. – Москва : Express Publishing: Просвещение, 2023. – 248 с. [1] |
|
4.Создание группового проекта на одну из тем: «A protected area in your republic», «Enviro-mental problems in your republic», « R are or endangered species of animals in your republic» 5. Создание информационной листовки или брошюры для туристов о своем родном городе. |
40.02.04 Юриспруденция (юрист в сфере судебного администрирования) |
||||
2 «Иностранный язык в профессиональной деятельности» |
21.02.19 Землеустройство |
Шляхова, В.А. Английский язык для студентов экономических специальностей. English for Students of Economics / В.А. Шляхова. – Санкт-Петербург: Лань, 2022. – 156 с. [14] |
Unit 2 «Forms of organizing business»; Unit 3 «The sole proprietor-ship»; Unit 4 «The Business Partnership»; Unit 5 «Large corporations» |
По итогам изучения четырех тем создание группового проекта «Leading companies of your republic» |
Курс, дисциплина |
Специальность |
Учебник |
Тема |
Примеры национально-регионально-го компонента |
40.02.03 Право и судебное администрирование |
Сидоренко, Т. В. Essential English for Law (английский язык для юристов): учебное пособие / Т.В. Сидоренко, Н.М. Шагие-ва. – Москва: ИНФРА-М, 2022. – 282 с. [9] |
Unit 3 «The system of Government in the UK»; Unit 4 «The US system of government» |
После изучения двух тем обучающиеся готовят проект по теме «The system of public administration in Russia»; « State symbols of Russia»; « State symbols of the Republic of Tatarstan» |
Для обучающихся первого курса используются задания краеведческого характера, поскольку они изучают английский язык как общеобразовательную дисциплину. Эти студенты еще не осознали разницу между школьной системой обучения и системой обучения в вузе. Соответственно, задания по подготовке и созданию творческого продукта предполагают деятельность познавательного, информационного характера. Например, изучая тему «Holidays», мы обзорно знакомимся с Непалом (его достопримечательностями, карнавалом, жизнью людей), с достопримечательностями Лондона, которые можно увидеть во время прогулки по реке Темза, с пирамидами Египта. По итогам изучения этой темы обучающимся предлагаем подготовить рекламный буклет о своем родном городе. Поскольку в группах обучаются дети из разных городов не только Республики Татарстан, но и других регионов Российской Федерации, то в результате мы получаем буклеты о нескольких городах. А итоговым проектом в этом году стал проект о героях Великой Отечественной войны, посвященный 80-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. Обучающиеся рассказывали о героях – уроженцах их родных городов.
Обучающимся второго курса свойственна активизация мыслительной деятельности. Они уже адаптировались к обучению в вузе, склонны к рассуждениям и анализу информации. Поэтому для данной группы обучающихся задания предлагаются поисково-аналитического характера. Одним из примеров таких работ является подготовка группового проекта «Leading companies of your republic». В частности, группой ребят был подготовлен доклад о ПАО «КАМАЗ». Ребята не только изучили историю становления завода, его позицию на рынке грузовых автомобилей, но и проанализировали информацию с точки зрения формы собственности, изученной нами во время семинарских занятий.
Подобные задания формируют у обучающихся бережное отношение к культурному наследию своего края, традициям, ценностям, поскольку показывают красоту и богатство родной республики, области, края. Внедрение национальнорегионального компонента в содержание обучения иностранному языку способствует и патриотическому воспитанию через формирование уважительного отношения к культурному наследию родной земли.
Таким образом, внедрение национально-регионального компонента в содержание обучения иностранному языку является актуальной темой для творчества педагогов. Это способствует расширению кругозора, улучшает усвоение знаний, воспитывает эстетический вкус у обучающихся, патриотические чувства. В этом направлении у педагогов есть возможность развития. На своих занятиях мы планируем продолжить работу по внедрению национального компонента. Также считаем необходимым выделить
Национально-региональный компонент при обучении иностранному языку
Н.С. Толмачева
данный компонент в отдельную компетенцию федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования.