Особенности функционирования маркера подтвердительного наклонения в современном корейском языке

Бесплатный доступ

Исследуются подтвердительное наклонение и средства его выражения в современном корейском языке. Рассмотрено понятие наклонения в корейском языке, выделены его характеристики, анализируется функционирование окончания «-джи» как показателя исследуемой категории, прослеживается его связь с другими категориями в современном корейском языке.

Подтвердительное наклонение, корейский язык, финитные окончания, формы конечной сказуемости, категория целеустановки, категория адрессива

Короткий адрес: https://sciup.org/148164170

IDR: 148164170

Текст научной статьи Особенности функционирования маркера подтвердительного наклонения в современном корейском языке

Благодаря коммуникативной функции языка на уровне морфологии выработались различные синтетические и аналитические средства выражения модальности. Ведущим и главным среди них является категория наклонения, которая имеет грамматикализованное модальное значение. Наклонение – это субъективная модальность. Оценочную модальность часто называют субъективной. Показатели объективной модальности в языках мира могут иметь морфологическое выражение, но никогда не формируют грамматические категории. Однако возможна грамматикализация этих показателей, но только в случае их перехода в сферу оценочной модальности – образование так называемых косвенных наклонений, противопоставляемых индикативу (изъявительному наклонению). Среди них можно выделить эпистемические наклонения: дуби-татив (сомнение), пробалитив (вероятность), ассертив (уверенность), адмиратив (удивление) [6, с. 317].

В современном корейском языке категория наклонения является позиционной, ее маркеры могут использоваться в основном в позиции сказуемого и крайне редко – в позиции определения. Значения наклонения могут выражаться как синтетически (с помощью форм конечной сказуемости, суффиксов), так и аналитически (с помощью сложных аналитических конструкций на базе служебных слов).

Форма конечной сказуемости – это финитное окончание, которое объединяет значения трех грамматических категорий: целеустановки, наклонения и адрессива.

Под подтвердительным наклонением (ас-сертивом) мы понимаем категорию, которая указывает на то, что говорящий уверен, что описываемый факт имеет место в реальной действительности, является истинным. Говорящий выражает своё мнение о каком-либо событии и считает, что выражаемая пропозиция точна. Основой подтвердительного наклонения является уверенность говорящего в верности и истинности выраженного содержания, а также в том, что собеседник разделяет его мнение.

В современном корейском языке показателем подтвердительного наклонения является форма конечной сказуемости (или финитное окончание) - джи . Окончание -джи относится к фамильярной форме адрессива, но когда к нему присоединяется вежливая частица , образуется форма -джиё (или -джё ), и тогда окончание входит в состав неофициальновежливой формы адрессива. Кроме модального значения, это окончание указывает на мягкий, дружеский, близкий, доверительный тон общения между говорящим и его собеседником. Данный маркер в основном употребляется в диалогах устной речи, подчеркивая тот факт, что собеседники находятся в дружеских отношениях и у них нет стремления акцентировать социальный статус или возраст партнёра по общению. Однако данное окончание нельзя употреблять в речи с незнакомым или малознакомым собеседником, который «выше» говорящего по социальному или возрастному статусу.

Существует ряд различных точек зрения по поводу значения окончания - джи : 1) выражение субъективного мнения говорящего [4]; 2) указание на достоверность информации [9]; 3) выражение модального значения [2; 5]; 4) выражение некоторой неуверенности или просто фамильярности со стороны говорящего [7]; 5) выражение предположения [3; 11; 12]; 6) смягчение высказывания [10]. На наш взгляд, окончание - джи относится к модальным формам и указывает на достоверный, по мнению говорящего, характер информации в пропозиции. Оттенки неуверенности и предположительности также возможны, но проявление перечисленных значений связано с типом целеустановки, в котором используется

СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ окончание -джи, и зависит от сочетания окончания с другими грамматическими формами (суффиксами времени и наклонений). Маркер -джи употребляется во всех типах целеустано-вок. Однако модальное значение проявляется только в их повествовательном и вопросительном типах.

В повествовательных и вопросительных предложениях финитное окончание -джи может присоединяться к глаголам действия, к прилагательным и глаголу-связке ида , выражая оттенок значения истинности и очевидности информации для обоих собеседников. В данных типах целеустановки это окончание может сочетаться с суффиксом прошедшего времени -асс- , суффиксом прогностического наклонения -кесс- и суффиксом гонора-тива -си-.

В повествовательных предложениях, в которых используется финитное окончание -джи , в качестве подлежащего может выступать существительное или местоимение в первом, втором или третьем лице (при этом не используется вежливая лексика). В случае, когда подлежащее выражено первым лицом единственного числа, это окончание подразумевает обещание, которое говорящий даёт сам себе, или его намерение выполнить какое-либо действие. В предложениях, где подлежащее выражено вторым или третьим лицом, -джи будет выражать простую констатацию факта, в истинности которого говорящий уверен, о чем и говорящий, и собеседник хорошо осведомлены. Например: Таншини кыгóль тó чаль аль-джиё. – Вы знаете это лучше (чем я).

Если в предложении сказуемое выражено прилагательным или глаголом-связкой, то независимо от лица, в котором стоит подлежащее, окончание -джи будет указывать на простую констатацию факта, в котором говорящий уверен. Например: Кóгисó нальсига нап-пыджи. – Там погода плохая.

При употреблении в вопросительных предложениях (в переводе они соответствуют разделительным вопросам) -джи указывает на желание говорящего получить подтверждение высказанному им предположению с учетом того, что и говорящему, и собеседнику хорошо известны факты, выраженные в пропозиции. Например: Йóнхинын óдже хаккёе ан катджи? – Ёнхи вчера не ходил в школу, не так ли?

Подлежащее может быть выражено существительным или местоимением второго или третьего лица. Если же подлежащее выражено местоимением первого лица, то говорящий обращается к самому себе (внутренний диалог), размышляя о сложившейся ситуации. Например: Нэга ве и косэныль хаджи? – И почему я так страдаю?

Окончание -джи редко употребляется в информативных вопросах и совсем не используется в риторических.

В повелительных и пригласительных предложениях финитное окончание -джи употребляется только с глаголами действия и посессивными глаголами. В данных предложениях оно присоединяется непосредственно к основе глагола, не осложнённой суффиксами времени, возможно только сочетание с суффиксом гоноратива. В данных типах целеустановок окончание теряет свое модальное значение, выражая только мягкость, дружелюбие говорящего по отношению к собеседнику. В предложениях повелительной целеустановки подлежащее может быть выражено существительным или местоимением второго лица. Окончание -джи указывает на мягкий приказ, волеизъявление говорящего, дружескую рекомендацию выполнить действие, названное в пропозиции. Например: Чанега хан бóн хэподжи. – Ты хоть раз попробуй.

При употреблении в пригласительной це-леустановке окончание -джи выражает приглашение к совместному действию, причем говорящий знает, что собеседник склонен (готов, желает) выполнить действие, названное в пропозиции. Подлежащее будет выражено местоимением первого лица множественного числа. Например: Онырын урига конвоне кад-жи. – А давай-ка пойдём сегодня в парк.

Окончание -джи может использоваться не только как отдельная морфема, но и как составная часть сложных финитных окончаний. В этом случае маркер подтвердительного наклонения может следовать после показателей заочного наклонения ( -таджи\раджи, -ны-няджи, -ыраджи, -чаджи ), а также после аналитической конструкции со значением долженствования ( -а(о\йо)яджи ). Тем не менее значение маркера джи сохраняется и является доминирующим.

Таким образом, мы можем выделить следующие особенности функционирования маркера достоверного наклонения в современном корейском языке:

  • 1)    указание на верность и истинность факта, приведенного в пропозиции (только в повествовательных и вопросительных предложениях);

  • 2)    использование только в фамильярной и неофициально-вежливой формах адрессива, акцентирование на дружеском характере общения хорошо знакомых собеседников;

  • 3)    в повествовательных предложениях – присоединение к глаголам действия, прилагательным и глаголу-связке для выражения оттенка очевидности информации для обоих собеседников;

  • 4)    в вопросительных предложениях – указание на желание говорящего получить подтверждение высказанному им предположению относительно факта, хорошо известного обоим собеседникам;

  • 5)    в повелительных и пригласительных предложениях – употребление только с глаголами действия и посессивными глаголами для выражения оттенка мягкого приказа или приглашения к совместному действию;

  • 6)    использование в составе сложных финитных окончаний в сочетании с маркерами цитатива или в составе аналитической формы долженствования.

Статья научная