Особенности эквиритмического перевода песенного текста с английского языка на русский
Автор: Ткаченко А.Г., Шейко А.М.
Журнал: Грани познания @grani-vspu
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 2 (97), 2025 года.
Бесплатный доступ
Рассматривается песенный текст как объект переводческой деятельности. Описываются основные сложности, возникающие при выполнении переводов песенных текстов. Определяется понятие эквиритмического перевода. Проводится анализ переводческих действий при выполнении эквиритмического перевода и количественная оценка таких трансформаций.
Песенный текст, эквиритмический перевод, переводческие трансформации, стратегия перевода, проблематика перевода
Короткий адрес: https://sciup.org/148330749
IDR: 148330749
Статья научная