Построение русских официально-деловых текстов с позиций объяснительной лингвистики
Автор: Федосюк Михаил Юрьевич
Рубрика: Семантика, прагматика, стилистика, лингводидактика текста
Статья в выпуске: 2, 2019 года.
Бесплатный доступ
В статье показано, что при описании функциональных стилей русского языка целесообразно не только перечисление характерных для каждого из стилей языковых средств, но и объяснение причин их использования. На примере официально-делового стиля продемонстрирована причинная связь между установкой этого стиля на точность, не допускающую инотолкования, и основными языковыми особенностями этого стиля. Так, характерное для деловых текстов употребление глагольно-именных сказуемых (напр., не содействовать , а оказывать содействие ) объясняется тем, что отглагольные существительные, в отличие от глаголов, являются терминами; преобладание простых предложений над сложноподчиненными связано с тем, что содержание простых полипропозитивных предложений, в отличие от содержания сложноподчиненных предложений, лишено ненужной официально-деловому стилю конкретизации, а причина значительных размеров предложений состоит в том, что оформление любого сообщения в виде одного предложения несет информацию о смысловой целостности этого сообщения и о невозможности изолированного восприятия смысла какой-либо из его частей.
Официально-деловой стиль, объяснительный подход, точность, термины, отглагольные существительные, отадъективные существительные, простые полипропозитивные предложения, размеры предложений, стандартная форма текстов
Короткий адрес: https://sciup.org/148317697
IDR: 148317697 | УДК: 811.161
Language features of Russian official texts from the point of view of explanatory linguistics
The article shows that when describing the functional styles of the Russian language, it is advisable not only to list the linguistic means specific to each of the styles, but also to explain the reasons for their use. On the example of official style a causal link between the orientation of this style toward accuracy which does not permit any other interpretation and the main linguistic features of this style is demonstrated. Thus, the use of verbal-nominal predicates, characteristic of official texts, can be explained by the fact that verbal nouns, in contrast to verbs, usually are terms; the prevalence of simple sentences over compound sentences is due to the fact that the content of simple, polypositive sentences, unlike the content of compound sentences, is free of details, unnecessary for the official texts, and the reason for the significant size of sentences is that the design of any message in the form of a single sentence carries information about the semantic integrity of this message and about the impossibility of an isolated perception of the meaning of any of its parts.
Список литературы Построение русских официально-деловых текстов с позиций объяснительной лингвистики
- Барлас Л. Г. Русский язык. Стилистика. М.: Просвещение, 1978. 256 с.
- Бодуэн де Куртенэ И. А. Некоторые общие замечания о языковедении и языке // Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. I. М. : Изд-во АН СССР, 1963. С. 47–77.
- Бондалетов В. Д., Вартапетова С. С., Кушлина Э. Н., Леонова Н. А. Стилистика русского языка. Л. : Просвещение, 1982. 286 с.
- Галь Н. Слово живое и мёртвое. М. : Книга, 1975. 196 с.
- Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений. Т. 10. Письма, 1820–1835. М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1940. 540 с.
- Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональные типы русской речи. М. : Высшая школа, 1982. 223 с.
- Кожина М. Н., Дускаева Л. Р., Салимовский В. А. Стилистика русского языка. М. : Флинта ; Наука, 2010. 464 с.
- Культура русской речи / под ред. Л. К Граудиной и Е. Н. Ширяева. М. : НОРМА — ИНФРА-М, 1998. 560 с.
- Мельников Г. П. В чем состоит своеобразие русского языка и какими факторами оно обусловлено // Политическая лингвистика. 2012. № 2 (40). С. 13–20.
- Нечаева О. А. Очерки по синтаксической семантике и стилистике функционально-смысловых типов речи (к проблеме теории текста). Улан-Удэ : Изд-во Бурят. гос. ун-та, 1999. 96 с.
- Панфилов А. К. Стилистика русского языка : Руководство к работе над курсом. М. : Просвещение, 1986. 96 с.
- Пауль Г. Принципы истории языка. М. : Изд-во иностранной литературы, 1960. 500 с.
- Словарь русского языка: в 4-х т. / под ред. А. П. Евгеньевой. Т. 1. М.: Русский язык, 1981. 698 с.
- Солганик Г. Я. Практическая стилистика русского языка. М. : Академия, 2010. 304 с.
- Уголовный кодекс Российской Федерации. М. : ТК Велби, 160 с.
- Федосюк М.Ю. Зачем нужны сложноподчинённые предложения // Русский язык в школе. 2006. № 6. С. 40–45.
- Федосюк М. Ю. Зачем официально-деловому стилю нужны отглагольные и отадъективные существительные? // Проблемы речевой коммуникации. Вып. 3. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2003. С. 217–226.
- Федосюк М. Ю. Объяснительный подход к описанию русского синтаксиса // Русский язык и литература во времени и пространстве: XII конгресс МАПРЯЛ. Т.. I. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2011. C. 387–393.
- Федосюк М. Ю. Предложение как текст: стилистический и культурноречевой аспекты // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. Вып. 13. Культура русской речи. М., 2017. С. 314–322.
- Федосюк М. Ю. Синтаксис современного русского языка. М., 2012. 245 с.
- Федосюк М. Ю. Системная типология языков Г. П. Мельникова и объяснительный подход к преподаванию языка // Состояние и перспективы методики преподавания русского языка и литературы : сборник статей I Международная научно-методическая конференция: М. : Российский университет дружбы народов, 2008. С. 524–528.