Прагматика перевода текстов информационных жанров туристического дискурса

Бесплатный доступ

Туристический дискурс, информационный текст, глобализация, прагматика перевода информационных текстов, прагматическая адаптация

Короткий адрес: https://sciup.org/149140799

IDR: 149140799

Список литературы Прагматика перевода текстов информационных жанров туристического дискурса

  • Королькова, С. А. Перевод путеводителя: сложности культурного трансфера / С. А. Королькова, А. П. Наумова // Лингвистическая и транслатологическая логистика многоязычного туристического интернет-ресурса: коллектив. моногр. / авт. коллектив: В. А. Митягина [и др.]. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2016. - С. 104-130.
  • Новикова, Э. Ю. Перевод путеводителя: лингвокультурные и дидактические аспекты / Э. Ю. Новикова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - 2014. - № 3. - С. 235-241. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/perevod-putevoditelya-lingvokulturnye-i-didakticheskie-aspekty. - Загл. с экрана.
  • Митягина, В. А. Социокультурные характеристики коммуникативного действия: монография / В. А. Митягина; науч. ред. В. И. Карасик. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. - 356 с.
  • Митягина, В. А. Культурное измерение текста в фокусе актуальных концепций переводоведения / В. А. Митягина // Homo Loquens: (Вопросы лингвистики и транслятологии). Вып. 9: сб. ст. / редкол.: В. А. Митягина (отв. ред.) [и др.]. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2016. - С. 3-13.
  • Holz-Mдnttдri, J. Translatorisches Handeln. Theorie und Methode / J. Holz-Mдnttдri. - Helsinki: Suomalainen Tiedeacatemia, 1984. - 193 S.
  • Kupsch-Losereit, S. Hermeneutische Verstehensprozesse beim Ьbersetzen / S. Kupsch-Losereit // Traducere Navem. Festschrift fьr Katharina ReiЯ zum 70. Geburtstag / Hrsg. von J. Holz-Mдnttдri, C. Nord. - Tampere: Tampereen yliopisto, 1993. - S. 203-230.
Еще
Статья