Предкоммуникативные игры в процессе преподавания РКИ

Автор: Макевнина Ирина Анатольевна, Павловская Ирина Григорьевна, Хрипунова Елена Валерьевна

Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu

Рубрика: Педагогические науки

Статья в выпуске: 7 (160), 2021 года.

Бесплатный доступ

Анализируются предкоммуникативные игры в методике преподавания РКИ. Акцентируется внимание на основных группах и «гибридных» разновидностях предкоммуникативных игровых форм. Рассматриваются некоторые темы, используемые в рамках предкоммуникативных игровых форм работы, приводятся примеры конкретных игр.

Предкоммуникативные игры, аудирование, косвенные критерии, социальные мотивы, вторичные характеристики, поведенческая задача, акцентологическая модель, мотивированность

Короткий адрес: https://sciup.org/148322678

IDR: 148322678

Текст научной статьи Предкоммуникативные игры в процессе преподавания РКИ

В рамках всесторонней модернизации процесса обучения в высшей школе (в том числе и обучения русскому языку как иностранному) актуальными являются вопросы повышения качества обучения языку, вопросы формирования базовых языковых компетенций. «Усиление коммуникативной направленности при обучении любому неродному языку подразумевает потребность в новом подходе к цели образования, предполагающую понимание содержания обучения иностранному языку не только как набора языковых единиц, отбираемых с точки зрения их коммуникативной значимости, но и как перечня экс-тралингвистических единиц, за которыми первые должны быть закреплены. Заложенные в цели обучения требования научить учащихся общаться на неродном языке диктуют необходимость разработки и экспериментальной проверки метода и приемов обучения, которые бы с учетом коммуникативного принципа обучения формировали не только рецептивнорепродуктивную речь… но и собственно продуктивную» [5, с. 14].

Поиски эффективных путей обучения в процессе преподавания русского языка как иностранного способствуют оптимизации процесса обучения, осуществляемого в том числе и через использование на занятиях игровых форм работы. Игровые технологии преподавания русского языка как иностранного име-

ют непосредственное отношение к технологиям реализации гуманистической педагогики в образовательном процессе, пробуждая у иностранных учащихся интерес к изучению языка, развивая необходимые для сдачи экзаменов языковые, речевые и коммуникативные навыки и умения.

Успешность обучения коммуникативным навыкам определяется целесообразностью и реализуемостью целей и задач, определенных преподавателем и поставленных перед иностранными учащимися. Обращение преподавателей к игровой форме работы закономерно, поскольку «в игровой ситуации, благодаря моменту условности относительно легко воспроизвести или имитировать основные факторы, определяющие коммуникацию мотивы и цели участников, их социальные роли, обстоятельства общения, тактики достижения целей» [2, с. 4].

Лингвистические игры способствуют интенсификации учебного процесса на уроках русского языка как иностранного, что объясняется необходимостью повторения изучаемого грамматического и лексического материала в процессе игры, отбора и творческой (в том числе и коллективной) переработки предоставленной информации в рамках той или иной изучаемой темы. Помимо прочего игровая деятельность способствует реализации речевой динамичности и мобильности иностранных учащихся; она вносит разнообразие в учебный процесс.

Коммуникативно-игровая форма обучения предполагает особую организацию и проведение занятий, предполагающих «контекстуально» правильное, органичное и уместное включение игровых видов учебной деятельности в образовательный процесс, что обеспечивает планомерное и поступательное познание и усвоение иностранными студентами предметного наполнения окружающей действительности, закрепленного в новом для них языковом пространстве.

В соответствии с формируемыми компетенциями игровые задания дифференцируются на некоммуникативные, предкоммуника-тивные и коммуникативные. Некоммуникативные игры ориентированы на усвоение и отработку языковых форм и грамматических моделей. Предкоммуникативные игры способствуют развитию и формированию речевых навыков и умений, готовят иностранных учащихся к процессу общения на неродном языке, определяют и закрепляют лингвистиче- скую доминанту, необходимую для формирования коммуникативных компетенций. На этапе коммуникативных игр формируются и закрепляются базовые коммуникативные компетенции, ориентированные на лингвистический, лингвострановедческий и психологический образовательные параметры.

Видится целесообразным более подробно остановиться на предкоммуникативных играх, являющихся связующим звеном от владения информацией о системе изучаемого языка к оперированию коммуникативным навыками этого языка. Итак, главной целью предкомму-никативной игровой ситуации является формирование и закрепление навыка трансформации: «смысл – текст», «текст – смысл», «интенция – сообщение» и «сообщение – интенция». Эти трансформации не являются полноценной коммуникационной деятельностью, т. к. реальная «живая» коммуникация в процессе общения определяется многократными повторениями.

В процессе игровой деятельности иностранные учащиеся оцениваются преподавателем по ряду первичных характеристик: скорости говорения, характеру ошибок, числу высказываний и т. д. Преподаватель обращает внимание и на вторичные характеристики: темп речи, ее синонимическое богатство. В ходе игры преподаватель комментирует ошибки, предлагает более удачные варианты реплик.

Предкоммуникативные задания являются основной формой учебной деятельности в ходе работы над вводной темой. И здесь перед преподавателем стоит задача научить иностранных учащихся формулировать смысл и предназначение сообщения, по смыслу и предназначению находить стандартные формулы их выражения – стереотипы общения. В сильной группе желательно, чтобы учащиеся к концу работы над вводной темой составили свой индивидуальный репертуар тактик и стереотипов общения. В слабой группе достаточно, если учащиеся владеют таким репертуаром пассивно, т. е. без труда идентифицируют содержание реплик вводных диалогов, предложенных преподавателем. Условно можно разделить предкоммуникативные игры на несколько групп.

  •    Инструментальные игры. Это игры, в которых иностранные студенты (комментируя свои действия) используют различные предметы.

  •    Игры, предполагающие сопровождение действия словом. В подобных играх учащие-

  • ся, которые совершают действия, предмет не используют.
  •    Командные игры-соревнования.

  •    Ролевые игры. Они делятся на микроэтюды (в которых участвуют до 4 человек) и макроэтюды (в которых участвуют от 5 человек до всей группы). Ролевые игры направлены на решение определенных проблемных задач и ситуаций. Для создания проблемной истории используются определенные приемы: ограничение ресурсов (времени, материала и т. п.) или средств. В процессе игры формируются социально-ролевые отношения участников игры, решаются проблемные ситуации, проигрываются социальные роли.

  • Игры-дискуссии. Такие игры предполагают общую проблему, представляющую интерес для иностранных учащихся. В процессе игры студенты используют в речи развернутые высказывания, выражают и аргументируют свою точку зрения.

Необходимо отметить, что встречается большое количество разнообразных «синтезированных, смешанных форм» (инструментальные игры и микроэтюды, игры-соревнования и макроэтюды и т. д.).

Существует ряд актуальных тем, используемых в предкоммуникативных играх. Несомненный интерес для преподавателя и иностранных учащихся представляет тема «Знакомство, представление». В рамках названной темы иностранные учащиеся должны научиться:

– называть свое имя, фамилию, национальность, страну, из которой они приехали, свой родной язык, профессию, род занятий;

– употреблять в соответствии с ситуацией различные формы приветствия; русские имена и фамилии соотносительно с уровнем общения и субординацией;

– уметь построить этикетный разговор, возникающий при знакомстве;

– договариваться с собеседником о новой встрече (контактах).

В рамках темы «Знакомство, представление» иностранные учащиеся призваны наладить первичный контакт, определить базовые социально-ролевые взаимодействия, установить уровень субординации (формальное, неформальное, дружеское общение) с собеседником.

В игре-соревновании «Имена» иностранные студенты должны овладеть правилами образования русских имен, отчеств, фамилий. Соответственно, в качестве дидактического материала выступают русские имена, отчества, фамилии; способы их образования. Время на подготовку игры варьируется в зависимости от уровня подготовки группы. После того как время на подготовку истекло, преподаватель просит учащихся посчитать количество придуманных имен. Затем тот, кто придумал большее количество имен, читает их вслух. Если среди имен встречаются неполные имена либо имеется только имя (без отчества и фамилии) или отчество (без имени и фамилии и т. п.), такие ответы не засчитываются. Побеждает студент, назвавший правильно максимальное количество полных имен, согласованных с отчествами и фамилиями. Следующая игра-соревнование носит название «Сколько у человека имен?». Игре предшествует подготовка: учащиеся должны знать, как от русских полных имен образуются производные (уменьшительные, ласкательные). Иностранные учащиеся должны выбрать два любых русских полных имени (одно мужское и одно женское) и придумать от них как можно больше производных (уменьшительных) имен. На игру дается три минуты.

В рамках темы «Учеба, занятие» иностранные учащиеся должны выработать следующие навыки и умения:

– выстраивать общение с преподавателем;

– ориентироваться в расписании занятий и при необходимости задавать уточняющие вопросы; вести беседу с представителем администрации учебного заведения о требованиях к учащимся и о правилах поведения учащихся;

– определять или уточнять цели обучения, имеющиеся в учебном заведении специализации;

– задавать вопросы об организации занятий, о разных видах занятий, отвечать на них, просить практических советов по вопросам учебного процесса у других учащихся, понимать их, давать такие советы, записываться в библиотеку, находить и заказывать по каталогу нужные книги;

– обсуждать с преподавателем, другими учащимися и представителями администрации вопросы, связанные с культурными мероприятиями;

– выражать согласие/несогласие с позицией выступающего участника, задавать уточняющие вопросы.

В игре-соревновании «Знаете ли вы наш университет?» группа делится на две команды, водят по очереди. Водящей команде мож- но задавать любые вопросы об университете: сколько в нем учится человек, сколько работает преподавателей, факультетов, отделений, на каком этаже какие помещения находятся, какого цвета стены в коридоре и т. п. Выигрывает та команда, которая ответит на большее количество вопросов. Предложенная игра может иметь варианты, позволяющие делить игру на несколько однотипных игр по специализации вопросов по тематике: вопросы, касающиеся помещения (сколько окон, дверей, где что находится и т. п.), структуры учебного заведения (названия факультетов, кафедр) и т. п.

В рамках темы «Портрет. Характер», иностранные учащиеся должны научиться:

– выявлять характеристику личности, задавать уточняющие вопросы и отвечать на вопросы об отдельных чертах личности;

– давать и понимать краткое описание характерных особенностей внешности человека, задавать вопросы и отвечать на вопросы об этих особенностях;

– давать характеристику личности в целом, понимать такую характеристику;

– описывать внешность человека, понимать такое описание;

– высказывать свою точку зрения о характере или чертах характера человека;

– определить свое отношение к человеку.

Обращаясь к игре-соревнованию «Словесный портрет», преподаватель сначала предлагает составить портрет человека, которого знает вся группа. По словесному портрету группа должна отгадать человека (по внешности, одежде, особенностям характера и манере поведения). Один учащийся водит, остальные отгадывают. Количество фраз и качество характеристик определяются в ходе игры, игру можно повторить несколько раз со сменой водящих.

Следующая ролевая игра-макроэтюд носит название «Современная молодежь». Из числа иностранных учащихся (1/3 группы) преподаватель формирует группу социологов, которая хочет определить черты современного молодого поколения и по имеющейся анкете провести опрос. Группа социологов устно проводит опрос по анкете (составленной заранее). Студенты записывают ответы на вопросы (фиксируют номер вопроса и резюме мнение информанта). После данного опроса подводятся итоги – определяются результаты по каждому вопросу.

Можно утверждать, что предкоммуника-тивные игровые задания способствуют форми- рованию языковых компетенций; развивают речевые навыки, формируют умения общаться в ситуациях, характерных для воспроизведения речевой деятельности. Предкоммуника-тивные игровые формы работы обучают устной речи в комфортных для иностранных учащихся психологических условиях, развивают активные и гибкие параметры речи.

Традиционно в игровых заданиях реализуются конкретные варианты-оболочки необходимого game-контента. Наполнение игры коммуникативным содержанием варьируется согласно дидактическим задачам. Освоение преподавателем определенных игровых оболочек позволяет использовать на практике неограниченное количество игровых заданий, генерируемых педагогом для конкретных коммуникативных потребностей группы слушателей, исходя из актуальной учебной ситуации [1, с. 48].

В процессе предкоммуникативной игровой деятельности иностранные студенты овладевают устной коммуникацией на русском языке в стандартных темах и ситуациях общения, основными интенциями и тактиками общения в их общепринятых реализациях. Проигранные ситуации предоставляют иностранным учащимся возможность обучения речевому и неречевому поведению в рамках «живого» спонтанного общения, адаптируя их к современным реалиям. Различные игровые задания способствуют не только усвоению слушателями лексем, коммуникативных моделей, речевых конструкций, но и приобретению речевого опыта не в процессе копирования и подражания, а максимально естественным путем, основанным на их личных коммуникативных интенциях.

Кроме уже названных моментов игра дает возможность ее участникам оценивать свой прогресс на фоне других участников, вовлекая обучающихся в некую атмосферу здорового соревнования, благодаря чему мобилизуется творческий потенциал слушателей [3, с. 15]. Особенно значимым при обучении русскому как иностранному является то, что игровые задания формируют эмоциональную готовность учащихся к коммуникации, снимают языковые барьеры, связанные со страхом и отсутствием опыта общения в инокультурной среде.

Список литературы Предкоммуникативные игры в процессе преподавания РКИ

  • Акишина А.А., Жаркова Т.Л., Акишина Т.Е. Игры на уроках русского языка: учеб. наглядное пособие. M., 1988.
  • Арутюнов А.Р., Чеботарев П.Г., Музруков Н.Б. Игровые задания на уроках русского языка: книга для преподавателя. М., 1984.
  • Игры - обучение, тренинг, досуг / под ред. В.В. Петрусинского. M., 1994.
  • Леонтьева А.В. 50 игр на уроках русского языка: учеб. пособие. М., 2018.
  • Сергеева О.Е. Лингводидактические основы коммуникативно-игрового метода обучения русскому языку как иностранному детей дошкольного возраста: автореф. дис.. д-ра пед. наук. М., 2005.
Статья научная