Научная полемика. Рубрика в журнале - Труды и переводы

Публикации в рубрике (4): Научная полемика
все рубрики
Перевод статьи: Г. Люлинг "Последняя Пасха Иисуса и её новая интерпретация"

Перевод статьи: Г. Люлинг "Последняя Пасха Иисуса и её новая интерпретация"

Каменев Юрий Александрович

Статья научная

Публикация представляет собой перевод статьи Гюнтера Люлинга, которая иллюстрирует собой специфику проблемного поля и методологии критической библейской науки на Западе. Ее полемическая заостренность по отношению к традиционным представлениям, возможно, побудит православных ученых дать свой ответ на подобные интерпретации новозаветных событий

Бесплатно

Перевод статьи: Л. Габрилович "О значении и сущности элементарных понятий (попытка новой разработки проблемы универсалий)"

Перевод статьи: Л. Габрилович "О значении и сущности элементарных понятий (попытка новой разработки проблемы универсалий)"

Шевцов Александр Викторович

Статья научная

В данной публикации рассматриваются вопросы эпистемологии в контексте имманентной философии в связи с разработкой понятийного аппарата на базе элементов математической логики. В статье Л. Габриловича представлен один из подходов к проблеме универсалий в соотнесении с новоевропейским философским дискурсом

Бесплатно

Перевод статьи: Пирс Тейлор Хиббс "Мы, работающие со словами: на пути к богословию письма"

Перевод статьи: Пирс Тейлор Хиббс "Мы, работающие со словами: на пути к богословию письма"

Вакуленко Наталья Сергеевна

Статья научная

Задачей публикуемой статьи, посвященной богословию письма**, является проинформировать и стимулировать христианских писателей, помогая им понять не только то, что они пишут, но и почему они пишут и по образу кого они пишут. Автор полагает богословское основание языка и письма в троице, а затем применяет этот принцип к письму как деятельности человека. Цель - показать, что письмо - это тринитарное, несущее в себе образ ремесло, благодаря которому мы маркируем своё присутствие в мире.

Бесплатно

Перевод статьи: архимандрит Максим (Констас) "Внимай себе: внимание и цифровая культура"

Перевод статьи: архимандрит Максим (Констас) "Внимай себе: внимание и цифровая культура"

Смирнова Наталья Сергеевна

Статья научная

Предлагаемый вниманию читателей текст является переводом с английского языка доклада архимандрита Максима Констаса на международной конференции «Цифровые СМИ и православное пастырское окормление», проходившей 7-9 мая 2015 года в Афинах. Доклад отца Максима посвящен проблеме сохранения внимательности и внимания себе в условиях цифровой культуры. Ссылаясь как на труды отцов Церкви, так и на исследования современных светских ученых и мыслителей, отец Максим проводит мысль о том, что современным людям необходимо вести брань за контроль над своим вниманием, беспрецедентно трудную в сегодняшних условиях, не только для того, чтобы проводить полноценную христианскую (в первую очередь молитвенную) жизнь, но и как необходимое условие сохранения присущих человеческой личности качеств.

Бесплатно

Журнал