Репрезентация концепта подвиг в религиозном и нерелигиозном дискурсах

Бесплатный доступ

Статья посвящена исследованию концепта ПОДВИГ в религиозном и нерелигиозном дискурсах. Актуальность данной проблемы обусловливается малой степенью изученности религиозного фактора в структуре этого концепта в современной лингвоконцептологии. Цель представленного в статье исследования - рассмотреть особенности лексической репрезентации концепта ПОДВИГ на материале современных текстов дискурсов, соответствующих религиозной и нерелигиозной (наивной) картинам мира. Предложено разграничение двух модификаций православной картины мира - догматической, отражающей представления Московского Патриархата, и недогматической, отражающей представления прихожан и обыденные представления. В таком случае недогматический вариант религиозной картины мира совмещает черты догматической религиозной и наивной картин мира и служит переходом между ними. Рассмотрены особенности лексической репрезентации концепта ПОДВИГ в трех выборках контекстов: 1) контексты, репрезентирующие догматическую религиозную картину мира, из текстов, предназначенных для православной духовной семинарии; 2) контексты, реализующие недогматическую религиозную картину мира, из текстов популярных интернет-форумов православной тематики; 3) контексты, объективирующие наивную картину мира, из публицистических, научных, рекламных и бытовых текстов Национального корпуса русского языка. Анализ показал существенные различия в лексической репрезентации концепта в разных дискурсах. Так, в дискурсах, соответствующих догматической и недогматической религиозным картинам мира и наивной картине мира, концепт ПОДВИГ представлен разным количеством репрезентантов: в догматическом варианте религиозного дискурса количество лексем-репрезентантов наиболее велико. Набор репрезентантов также различается: только в религиозном дискурсе частотны лексемы подвижник и подвижнический, а также лексемы с гендерными семами, отсылающими к женскому полу ( подвижница, сподвижница ), глагольные лексемы ( подвигнуть, сподвигнуть и т. п.) связаны преимущественно с наивным дискурсом, лексема подвижничество является нейтральной и употребляется как в догматическом варианте религиозного дискурса, так и в наивном дискурсе, а лексема Подвигоположник связана исключительно с догматической религиозной картиной мира и отражает специфические конфессиональные представления. В результате исследования сделан вывод о том, что концепт ПОДВИГ сложен по своей структуре и включает в себя как блоки, связанные исключительно с религиозной картиной мира (представления сакрального характера об Искупительном подвиге Христа, о православной аскетике и подвигах святых), так и блоки, реализующиеся только в наивной картине мира (например, представления о героическом подвиге, военном подвиге, многочисленные десакрализованные представления).

Еще

Концепт, религиозная картина мира, религиозный дискурс, лингвоконцептология

Короткий адрес: https://sciup.org/147219861

IDR: 147219861   |   DOI: 10.25205/1818-7919-2017-16-9-85-93

Список литературы Репрезентация концепта подвиг в религиозном и нерелигиозном дискурсах

  • Берендеева М. С. Различия в структуре концептов ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ и ПОДВИГ при их объективации в наивном и религиозном дискурсах//Русский литературный язык в контексте современности: Материалы II Всерос. науч.-метод. конф. с международным участием (Ульяновск, 19-21 октября 2011 года)/Под ред. В. Н. Артамонова. Ульяновск, 2012. С. 12-19.
  • Бугаева И. В. Принять на себя подвиг (о церковной составляющей концепта)//Православный образовательный портал «Слово». URL: http://www.portal-slovo.ru/philology/37389.php (дата обращения 01.05.2017).
  • Дорджиева Д. В. Лингвокультурный концепт «подвиг» в русском, калмыцком и английском героических эпосах: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2010. 22 с.
  • Коренева Ю. В. Подвиг в языке и тексте (жития преподобных старцев)//Вестн. Московского гос. областного ун-та. Серия: Русская филология. 2012. № 1. С. 18-23.
  • Кузнецов С. А. Современный толковый словарь русского языка. М.: Ридерз Дайджест, 2004. 960 с.
  • Перебейнос А. Н. Особенности семантических отношений между компонентами лексико-фразеологичекого поля концепта «Подвиг»//Вопр. искусствоведения, философии, культурологии, истории и лингвистики. Материалы I Междунар. науч.-практ. конф.: Сб. науч. тр. НОУ «Вектор науки». М.: Изд-во «Перо», 2015. С. 112-115.
  • Скляревская Г. Н. Словарь православной церковной культуры: более 2 000 слов и словосочетаний. 2-е изд., испр. М.: Астрель: АСТ, 2008. 447 с.
  • Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры: Опыт исследования. М.: Яз. рус. культуры, 1997. 824 с.
  • Широкова (Берендеева) М. С. Взаимодействие наивной и церковной картин мира в пространстве концепта ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ на материале его лексической репрезентации//Вестн. НГУ. Серия: История, филология. 2009. Т. 8, вып. 2: Филология. С. 10-20.
Еще
Статья научная