Реставрация аттрактивности заголовков англоязычных СМИ в переводе

Бесплатный доступ

Статья посвящена рассмотрению специфики перевода заголовков англоязычных СМИ. Авторы выделяют различные способы перевода, позволяющие реставрировать аттрактивность заголовка и делают вывод о том, что он играет важную роль в привлечении внимания читателя, и лишь во вторую очередь ему поручается информационная функция - сообщение краткого содержания статьи. Практическая часть включает классификацию отобранных тропов и анализ перевода заголовков, в которых они встречаются. Для их полноценного перевода необходимы определенные фоновые знания, умение пользоваться художественными средствами, а также знание некоторых стилистических особенностей заголовков.

Еще

Перевод, стилистика текста, реставрация аттрактивности, тропы, перевод заголовков, эпитет, метафора, аллюзия, сравнение

Короткий адрес: https://sciup.org/14968081

IDR: 14968081

Список литературы Реставрация аттрактивности заголовков англоязычных СМИ в переводе

  • Афанасьева, А.Р. Метафора в заголовках статей как прием речевого воздействия/А.Р. Афанасьева. -Электрон. текстовые дан. -Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/metafora-v-zagolovkah-statey-kak-priem-rechevogo-vozdeystviya.
  • Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка/И.В. Арнольд. -М.: Просвещение, 1981. -295 с.
  • Бессонов, А.П. Газетный заголовок/А.П. Бессонов. -Л., 1958.
  • Виноградов, В.А. (отв. ред.). Семиотика, лингвистика, поэтика: К столетию со дня рождения А.А. Реформатского/В.А. Виноградов. -М.: Языки славянской культуры, 2004. -С. 391.
  • Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования/И.Р. Гальперин. -М.: Наука, 1981. -140 с.
  • Демьянков В. З. Реставрация и модернизация: заметки по лингвистической политологии//Политическая лингвистика. 2010. выпуск № 2.
  • Долгирева, А.Э. Газетный заголовок в прагмалингвистическом аспекте/А.Э. Долгирева. -Электрон. текстовые дан. -Режим доступа: http://www.dissercat.com/content/gazetnyi-zagolovok-v-pragmalingvisticheskom-aspekte.
  • Киосе, М.И. Лингвокогнитивные аспекты аллюзии/М.И. Киосе. -Электрон. текстовые дан. -Режим доступа: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/326406.html.
  • Комиссаров, В.Н. Общая теория перевода/В.Н. Комиссаров. -М.: 1999.
  • Лютая, А.А. Современный газетный заголовок: структура, семантика, прагматика/А.А. Лютая. -Электрон. текстовые дан. -Режим доступа: http://cheloveknauka.com/sovremennyy-gazetnyy-zagolovok-struktura-semantika-pragmatika.
  • Накорякова, К.М. «Литературное редактирование»/К.М. Накорякова. -M.: Издательство ИКАР, 2009. -432 с.
  • Прохорова, К.В. Совокупный заголовочный текст как разновидность газетного текста/К.В. Прохорова. -Электрон. текстовые дан. -Режим доступа: http://www.dissercat.com/content/sovokupnyi-zagolovochnyi-tekst-kak-raznovidnost-gazetnogo-teksta.
Еще
Статья научная