Текст договора как объект перевода (на материале договоров в сфере германского авторского права)
Автор: Ключак Маргарита Юрьевна
Рубрика: Журналистика, лингвистика, переводоведение и филология: ответы молодых ученых на вызовы глобализации
Статья в выпуске: 14, 2016 года.
Бесплатный доступ
Текст договора, транслатологическая специфика договорного текста, структурно-грамматические особенности договорного текста, авторское право, терминология авторского права
Короткий адрес: https://sciup.org/14968033
IDR: 14968033
Список литературы Текст договора как объект перевода (на материале договоров в сфере германского авторского права)
- Дурнева, К. А. Лексико-грамматические особенности перевода договоров и контрактов с английского языка на русский/К. А. Дурнева//Вестник Кемеровского государственного университета. -2014. -№ 4 (60). -Т. 2. -С. 155-160.
- Ключак, М. Ю. Специфика перевода терминов авторского права (на материале немецкого языка)/М. Ю. Ключак//Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 9, Исследования молодых ученых. -2015. -№ 13. -С. 203-206.
- Махортова, Т. Ю. Переводчик в юридическом дискурсивном пространстве/Т. Ю. Махортова//Переводчик XXI века -агент дискурса: монография/под науч. ред. В. А. Митягина, А. А. Гуреева. -М.: Флинта: Наука, 2016. -C. 131-152.
- Махортова, Т. Ю. Проблемы перевода юридических текстов/Т. Ю. Махортова//Homo Loquens:(Вопросы лингвистики и транслятологии): сборник статей -Вып. 5. -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2012. -С. 30-39.
- Krátká, M. Textlinguistische Analyse der Textsorte ‘Arbeitsvertrag’ im Deutschen: Magisterská diplomová práce/M. Krátká. -Brno, 2012. -93 p.
Статья