В русском устном монологе-рассказе китайцев в зеркале социо- и психолингвистики

Бесплатный доступ

Статья посвящена анализу с социально-психологической точки зрения хезитационных явлений (ХЯ) в русском устном монологе-рассказе китайцев. В статье устанавливается связь ХЯ в таком монологе с социально-психологическими характеристиками говорящего (пол, уровень владения русским языком и психотип), а также определяется, какие из этих характеристик оказывают наибольшее влияние на появление ХЯ в устном монологе. Источником материала для анализа послужили 20 русских монологов-рассказов на тему «Как Вы проводите время на каникулах?» из корпуса «Сбалансированная аннотированная текстотека» (САТ), созданного и разрабатываемого в Санкт-Петербургском государственном университете. Проведенный анализ показал наличие корреляции между уровнем владения информантами русским языком и их социально-психологическими характеристиками, с одной стороны, и появлением ХЯ в их речи, с другой. При этом выяснилось, что уровень владения русским языком наибольшее влияние оказывает на частоту появления ХЯ, а психологические характеристики информантов - на тип ХЯ.

Еще

Хезитационное явление, русская устная спонтанная речь, монолог-рассказ, социолингвистика, психолингвистика, звуковой корпус, китайские студенты

Короткий адрес: https://sciup.org/148327676

IDR: 148327676   |   DOI: 10.18101/2686-7095-2023-4-36-44

Список литературы В русском устном монологе-рассказе китайцев в зеркале социо- и психолингвистики

  • Звуковой корпус как материал для анализа русской речи. Ч. 1. Чтение. Пересказ. Описание / ответственный редактор Н. В. Богданова-Бегларян. Санкт-Петербург: СПбГУ, 2013. 532 с. Текст: непосредственный.
  • Панова Р. С. Фонетическая интерференция в русской речи китайцев // Вестник Челяб. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. 2009. Вып. 33, № 22 (160). С. 83-86. Текст: непосредственный. EDN: KWBBKF
  • Подлесская В. И., Кибрик А. А. Коррекция в устной русской монологической речи по данным корпусного исследования // Русский язык в научном освещении. 2006. № 12. С. 7-55. Текст: непосредственный. EDN: HYZSBJ
  • Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Москва: Просвещение, 1985. 399 с. Текст: непосредственный.
  • Чжао Чжэ. Взаимовлияние русского и китайского языков с точки зрения согласных звуков // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 10. С. 169-172. Текст: непосредственный. EDN: WKYOHH
  • Чжао Цзэли. Морфологические особенности устного спонтанного монолога-рассказа на неродном языке (на материале русской речи китайцев) // Русская грамматика в диалоге научных школ, направлений, методов: сборник научных статей / ответственные редакторы Е. С. Шереметьева, Е. А. Стародумова, А. А. Анисова. Владивосток: Изд-во Дальневост. фед. ун-та, 2022. С. 76-83. Текст: непосредственный.
  • Чанг Чин Гво. Перцептивно-акустический анализ речи на неродном языке (на материале реализации русских парных звонких и глухих согласных тайваньцами): диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Санкт-Петербург, 1999. 557 с. Текст: непосредственный.
  • Чэн Чэнь. Хезитации в русской устной речи носителей китайского языка: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Санкт-Петербург, 2017. 208 с. Текст: непосредственный.
  • Ван Тянь Чан. Исследования фонетики китайского языка. Тайбэй: Мандарин Дейли, 1984. 398 с. 王天昌. 汉语语音学研究. 台北: 国语日报出版社. 1984. 398 p. (Wang Tian Chang. Han yu yu yin xue yan jiu. Tai bei: guo yu ri bao chu ban she. 1984. 398 p.).
Еще
Статья научная