Этнокультура в современном мире. Рубрика в журнале - Финно-угорский мир

Публикации в рубрике (2): Этнокультура в современном мире
все рубрики
«Калевала» в глобальном культурном пространстве: механизмы и пути адаптации

«Калевала» в глобальном культурном пространстве: механизмы и пути адаптации

Братчикова Н.С.

Статья научная

Введение. В научном дискурсе сохраняет актуальность проблема осмысления процесса транскультурной адаптации фольклорных текстов, в которых отражается культурная память народа. Несмотря на пристальное внимание ученых к «Калевале» как к памятнику эпического наследия, в науке до сих пор отсутствует комплексное междисциплинарное исследование, которое: 1) рассматривало бы «Калевалу» как динамичную, открытую систему, функционирующую в различных культурных контекстах и медиа; 2) выявляло бы универсальные механизмы и закономерности ее адаптации; 3) определяло бы степень устойчивости («резистентности») архетипических сюжетов, образов и мифологем; 4) анализировало бы амбивалентность современных интерпретаций, сочетающих упрощение с попытками сохранения аутентичности. Восполнение этого пробела составляет актуальность данной работы. Цель исследования – выявить и проанализировать конкретные механизмы и приемы трансформации «Калевалы» из национального эпоса в феномен глобальной культуры. Материалы и методы. Исследование основано на комплексном подходе, объединившем три взаимодополняющих метода. С помощью компаративного анализа осуществляется сопоставление исходных финских рун с их переводными и адаптированными версиями, что дает возможность проследить трансформацию сюжета и образов в разных культурах. Интермедиальный анализ направлен на изучение процессов перевода текста эпоса в иные форматы (кино, живопись). Нарративный анализ используется для идентификации ключевых культурных кодов, символов и архетипов и отслеживания их сохранения, опущения или переосмысления. Корпус источников исследования составили ключевые случаи транснациональной рецепции «Калевалы», репрезентирующие различные медиа и культурные контексты: литературные произведения, испытавшие непосредственное влияние эпоса; аудиовизуальные интерпретации; визуальные адаптации и репрезентации в комиксах. Транскультурная адаптация «Калевалы» реализуется с помощью трех основных приемов: перефокусировки сюжетных линий, нарративного упрощения и трансформации семантических характеристик персонажей. Результаты исследования и их обсуждение. Установлены основные каналы адаптации эпоса в медиапространстве: литература, изобразительное искусство, кинематограф, культурный туризм. Выявлен ключевой прием адаптации ‒ деконтекстуализация и реконтекстуализация мифологических смыслов в соответствии с запросами инокультурной среды и массовой культуры. Несмотря на устойчивость архетипов, они не статичны. Установлена зависимость семантики адаптированных персонажей от культурного кода аудитории и историко-политического контекста эпохи создания адаптации. Выявлены конкретные приемы, благодаря которым «Калевала» трансформируется из национального символа в глобальный культурный продукт. Заключение. Сделанные автором выводы вносят вклад в развитие линвгокультурологии и теории межкультурной коммуникации, фольклористики и мифологии, переводоведения и социологии культуры. Перспектива исследования состоит в создании универсальной модели анализа для других национальных культурных феноменов. Материалы статьи могут быть полезны при разработке учебных курсов по культурологии, мировой литературе, истории искусств, финно-угроведению с включением раздела о современных интерпретациях эпического наследия, в создании учебных пособий и хрестоматий, иллюстрирующих трансформацию фольклорных сюжетов в массовой культуре, а также в подготовке лекционных материалов для программ дополнительного образования, посвященных визуализации эпоса в кино, комиксах и живописи.

Бесплатно

Социокультурная интеграция в полиэтничном регионе: о механизмах укрепления общероссийской гражданской идентичности на примере Республики Мордовия

Социокультурная интеграция в полиэтничном регионе: о механизмах укрепления общероссийской гражданской идентичности на примере Республики Мордовия

Лаптева И.В., Трибушинина С.Д., Кузнецова Ю.В.

Статья научная

Введение. Исследование выполнено в культурологическом измерении, с фокусом на процессы социокультурной интеграции в одном из полиэтничных регионов России – Республике Мордовия, и опирается на теоретические основания культурологии, этнологии и социальной антропологии. Противоречие между необходимостью сохранить уникальный этнокультурный код мордовского народа и успешной социокультурной интеграцией новых (иностранных и иногородних) членов регионального населения создает риск как социальной изоляции приезжих и формирования параллельных сообществ, так и стихийной ассимиляции, игнорирующей культурные потребности всех сторон. Несмотря на наличие обширной литературы по миграции, адаптации и национальной политике, в научном дискурсе сохраняется дефицит эмпирически обоснованных и концептуально проработанных моделей интеграции, которые были бы нацелены на национальные республики Российской Федерации. Цель исследования – рассмотреть интеграцию как сложный процесс самоорганизации социокультурной целостности, предложив воспроизводимую методику, пригодную для масштабирования в других аналогичных поликультурных субъектах страны. Материалы и методы. Методологической основой исследования являются принципы аксиологического анализа и синергетической модели культурного взаимодействия, благодаря которым удалось подробно рассмотреть практики гармонизации межнациональных отношений в обозначенном региональном контексте. В качестве основного материала выступает проектная деятельность, которая проводится Мордовской региональной общественной организацией «Культурно-языковое многообразие территории» при поддержке Министерства культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия по культурной адаптации иностранных и иногородних граждан, приезжающих на долгосрочное время для работы или учебы. Результаты исследования и их обсуждение. Авторами предложена модель активного культурного просвещения, построенная на принципах взаимного уважения, сопричастности к традиционным ценностям и, как результат, социокультурной интеграции через современные форматы коммуникации. Проектные инициативы некоммерческих организаций проявляются в гетерогенных активностях (проведение интерактивных лекций на производстве и в местах учебы, вовлечение в художественные и ремесленные практики, организация диалоговых площадок с участием представителей разных полиэтнических сообществ и др.). Заключение. В условиях этнокультурного многообразия единство российского народа является не статичным состоянием, а динамическим процессом, требующим постоянного созидательного усилия со стороны государства, общества и самих граждан. Вклад данного исследования в науку состоит в трактовке культурного многообразия как ключевого ресурса устойчивого развития, способствующего укреплению гражданской солидарности и формированию общей идентичности с учетом региональной специфики.

Бесплатно

Журнал