Актуальные проблемы современного речеведения. Рубрика в журнале - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание
Diachronic perspective in text and discourse studies: review of approaches
Статья научная
The article is devoted to scientific observation of historically- and socially-oriented discourse studies (historical discoursology) that are presented by means of various approaches and research traditions. The authors give a review of several well-established subfields in diachronic discourse studies of language units and text types, namely historical pragmatics, historical text linguistics, diachronic discourse analysis, with the focus on the tools and methodology employed to investigate historical changes in language-in-use practice. It is stated that in Russian linguistics the diachronic aspect of language units functioning has been studied so far within the framework of diachronic stylistics with the purpose to define via the analysis of language unit realizations semantic and functional potentials of language units and text constituents, to distinguish text composition with its dependency on social and cultural circumstances of text production, to discover synchronic / diachronic perspectives in general and specific discourse categories evolution. The authors make a suggestion that the use of corpus methods in the diachronic discourse studies might considerably enhance the perspectives of finding out some prototypical features of discourse and their historical variations, if a research is based on text collections (text data) that are being analyzed with the corpus analysis protocols, strictly set historical periods and general reference to a certain textual cultures. The clearly defined corpus data could certainly help in retrieving information on cognitive, social, cultural, pragmatic aspects of the discourse type represented in the text collection of a historical period under study. The further comparison of the data in particular historical periods and / or regional references opens the ways for discovering diachronic vectors in the discourse type development through stating changes, transformations, replacements in the discursive forms and genres.
Бесплатно
Gender identification of the British news text
Статья научная
The article is devoted to studying the impact of gender on speech behavior in mass media discourse. Gender peculiarities of English news text-formation are examined through coordination of various language means that belong to different levels of the language system with predetermined socio-cultural factors and psychological peculiarities attributed to man as a representative of masculine subculture, a communicative leader, characterized by autonomous thinking, logic, rationality, objectivity, lingua-creativity, reduced emotionality, and woman as a representative of feminine subculture, characterized by a greater degree of emotionality, empathy, cooperativeness. A number of gender parameters is listed, including content and structural features, specification / generalization of information, stylistically neutral / marked vocabulary etc. These parameters are being viewed as related with the categories of informativeness and expressiveness. It is determined that the features of the news text on the structural level manifest themselves in the selection of aspects of the events described, the organization of informative blocks. On the stylistic level gender specificity is expressed by linguistic realization of emotionality, evaluation, imagery. Gender parameters of the news text determine masculine and feminine styles of news text-formation and are included in the developed matrix of gender identification of the author of the news text. The psycholinguistic experiment allowed to verify the validity of gender parameters of the news text and to establish that the degree of sensitivity to its gender characteristics is determined by socio-cultural differences of native and non-native speakers of English.
Бесплатно
Статья научная
В статье описываются языковые, композиционно-структурные и коммуникативно-прагматические особенности англоязычных SEO-оптимизированных текстов; определяется место данного типа текстов в жанровой структуре рекламного дискурса. Результаты анализа корпусных данных позволяют заключить, что, будучи жанровой разновидностью рекламного дискурса, SEO-оптимизированный текст обладает рядом черт, свойственных современному «прототипическому» рекламному тексту: ведущей ролью стратегии побуждения на коммуникативно-прагматическом уровне; реализацией данной стратегии на синтаксическом уровне за счет использования императивных глагольных форм, перформативных и модальных глаголов; лексическим оформлением стратегии побуждения посредством использования слов, значение которых содержит сему познавательной активности субъекта. Коммуникативно-прагматические и языковые черты, характеризующие данный тип текста как особую жанровую разновидность компьютерно опосредованного рекламного дискурса, обусловлены наличием у него техногенного адресата, что проявляется в низком коэффициенте степени лексической вариативности, высокой доле существительных и прилагательных по отношению к совокупному количеству слов. Реализация оценочной стратегии в SEO-оптимизированных текстах не соответствует требованиям современного рекламного дискурса: в данных текстах не обнаружено усиления достоверности, им свойственна избыточность общеоценочных прилагательных, а также прилагательных в превосходной степени, реализующих тактику «самовосхваления». Оценочная избыточность данного типа текстов обусловливается их основной прагматической направленностью на мгновенный захват внимания потребителя в ущерб реализации ряда тактик самопрезентации, свойственных современному рекламному тексту.
Бесплатно
Грубость грубости рознь: к 20-летию исследований речевой невежливости в лингвистике
Статья научная
Языкознание, как и любая другая наука, развивается планомерно, постепенно включая в сферу своих интересов все новые и новые объекты. Современное языкознание изучает явления повседневной речевой деятельности коммуникантов, в недалеком прошлом не считавшиеся объектом лингвистических исследований. В последнее время лингвистика обращает особое внимание на социально-прагматические категории, подчеркивающие значимость языка как основного инструмента коммуникации. Одним из самых динамично развивающихся направлений современной прагматики и социолингвистики является изучение вежливости, а с недавних пор и невежливости как логического антипода вежливости. В статье с учетом публикаций последнего десятилетия систематизированы достижения зарубежных лингвистов в изучении феномена невежливости. Во-первых, кратко охарактеризованы ранние, так называемые «пост-браун-левинсоновские», трактовки невежливости. Во-вторых, представлен обзор некоторых наиболее значимых современных теорий невежливости, включающий и те, которые основаны на дискурсивном («постмодернистском») и социологическом (интеракциональном) подходах к изучению вежливости / невежливости. Особое внимание уделено основным разногласиям между теоретиками невежливости, в частности относительно необходимости учитывать интенции адресантов при анализе невежливых и грубых высказываний и относительно того, какой тип высказываний следует отнести к проявлению невежливости, а какой - к проявлению грубости.
Бесплатно
Коммуникативная обусловленность речевых аномалий в современном общественном дискурсе
Статья научная
В статье рассматриваются последствия влияния социально обусловленных экстралингвистических явлений на языковую политику современных мировых национальных сообществ и возникающая в связи с этим проблема соблюдения в речевой коммуникации языковых норм и конвенций. Сопоставляя языковую систему с ее природной открытостью и вариативностью и языковую норму, характеризующуюся консерватизмом и жестким регламентом, автор приходит к выводу о наличии между ними базисного противоречия, отражающегося на организации коммуникационного пространства современных социумов. В статье доказано то, что в условиях, когда речевое поведение большинства коммуникаторов обусловливается этнокультурной, морально-этической и прагматически-коммерческой спецификой организации коммуникативного пространства, возникновение в общественном дискурсе разного рода языковых иррегулярностей становится неизбежным. Нарушения норм языка автор делит на две категории: неосознаваемые и осознанные, отдельно останавливаясь на случаях, когда языковые аномалии вызывают положительный и отрицательный коммуникативные эффекты. На основе анализа примеров осознанных девиаций, обнаруженных в рекламе как типичной разновидности современного общественного дискурса, в статье выявлены разнообразие форм языковых аномалий в прагматически ориентированном тексте и высокая степень их коммуникативной эффективности. Автор также высказывает предположение о том, что в ближайшем будущем масштаб девиативных явлений в речевых практиках мировых социумов будет увеличиваться.
Бесплатно
Лексическая автокоррекция в речевом поведении говорящего
Статья научная
Автокоррекция в разговорной речи обусловлена, с одной стороны, особенностями спонтанного протекания последней, с другой - сознательным отношением говорящего к собственному речевому поведению. Если качество речи оценивается говорящим как неудовлетворительное (с точки зрения информативности, нормы), он корректирует свое высказывание. Таким образом, автокоррекция отражает динамику речемыслительного процесса как процесса творческого. В данном исследовании автокоррекция в разговорной речи рассмотрена как феномен, отражающий основные принципы организации языковых знаний в сознании говорящего. Представлена классификация и описание типов лексической автокоррекции в устной речи, компонентами которой являются единицы, входящие в различные парадигматические ряды (синонимические, антонимические, гипонимические, ассоциативные, паронимические, деривационные и т. д.), а также объединяющиеся на основе синтагматических свойств (общности валентных возможностей, грамматических характеристик, контекстуальной обусловленности), то есть находящиеся между собой в отношениях смыслового и / или формального тождества - противопоставления. Поскольку автокоррекция представляет собой двойную вербализацию, как правило, одной референтной ситуации (с точки зрения говорящего), она становится отражением такой особенности разговорной речи, как вариативное выражение значения. Это позволяет сделать вывод о том, что автокоррекция является типичной чертой разговорной речи.
Бесплатно
Национальный дискурсивный стиль: англоязычный и русскоязычный деловые дискурсы
Статья научная
В статье представлены результаты сопоставительного исследования англоязычного и русскоязычного деловых дискурсов на материале текстов сферы высшего образования Великобритании, США и России. Автором предложена собственная концепция делового дискурса как системы метапрофессионального коммуникативного взаимодействия людей по вопросам делового характера. С помощью методики дескриптивно-сопоставительного анализа последовательно исследованы и сопоставлены дискурс трудоустройства, дискурс оперативного взаимодействия и кадровый дискурс в англоязычной и русскоязычной письменной коммуникации. Обнаруженные сходства обусловлены общностью профессиональной деятельности коммуникантов, аналогичными социальными условиями дискурсивной практики и сходными прагматическими нормами организации дискурса. Выявленные различия демонстрируют ярко выраженные национальные особенности дискурсов. Полученные результаты позволили автору определить понятие делового дискурсивного стиля, представляющего собой комплексную систему разноуровневых характеристик, выражающих национальную специфику делового дискурса. Основными чертами англоязычного делового дискурсивного стиля являются текстово-структурная унификация, цифровой формат функционирования текстов, деформализация коммуникации, жанровая гибкость дискурса. Русскоязычный деловой дискурсивный стиль отличается жанровой ригидностью, приверженностью формальному регистру коммуникации, заимствование манглоязычных дискурсивных жанров и их адаптацией к национальной практике, усилением роли электронного делового письма.
Бесплатно
Принципы классификации жанров рекламы книги
Статья научная
В статье анализируются распространенные в настоящее время классификации жанров рекламы. Автор доказывает, что при составлении таких классификаций необходимо учитывать особенности рекламируемого товара, поскольку жанровый состав рекламы различных групп товаров имеет весьма существенные отличия. Показано, что в рекламе книги основной формой продвижения является модифицированная аннотация, причем для усиления воздействующей функции ей чаще всего придается форма стилизации под жанры, прямо или косвенно связанные с видом рекламируемой литературы. В статье анализируются формы стилизации, характерные для рекламы художественной и религиозной литературы, а также нехудожественных произведений о бизнесе, здоровом образе жизни, психологии, моде и т. п. В результате автором выделяются две основные группы таких стилизаций: стилизация под жанры, характерные для того вида литературы, к которому относится сама книга (рассказ для художественной литературы, проповедь для религиозной литературы и т. п.); стилизация под жанры, прямо предназначенные для одобрения содержания рекламируемого вида литературы (рецензия для художественной литературы, отзывы клиентов для литературы о бизнесе, здоровом образе жизни и т. п.).
Бесплатно
Статья научная
Исследование, результаты которого обобщены в статье, выполнено в русле скрытой прагмалингвистики. В частности, рассматриваются некоторые особенности выбора говорящим грамматических форм в соответствии с актуализируемой эмотивно-ориентированной речевой стратегией «участие / неучастие коммуникантов в речевом событии». Показано, что данная стратегия реализуется в трех планах: личном, социальном и предметном. Установлено, что для актуализации каждого из них говорящий осуществляет выбор определенных грамматических форм, количественный подсчет которых позволил, во-первых, выявить предпочтения говорящего, отражающие его привычное речевое поведение, во-вторых, представить их в виде его речевого портрета. В статье реконструированы и охарактеризованы фрагменты речевых портретов четырех женщин-парламентариев (представительниц палаты лордов) и премьер-министра Великобритании, которые созданы на основе исследования их дискурсов, проведенного с применением вероятностно-статистического метода и метода модифицированного контент-анализа. Выявлено, что интерпретация речевого портрета говорящего приводит к идентификации индивидуальных черт его речи, а их интерпретация - к диагностированию его личностных черт, которые отражаются в конкретном тексте, произнесенном им «здесь и сейчас», и которые обнаруживаются при его прагмалингвистическом анализе.
Бесплатно
Слоган социальной рекламы как субжанр рекламного дискурса
Статья научная
В работе определено место слогана социальной рекламы в жанровом разнообразии рекламного дискурса: он рассматривается как продуктивный субжанр, характеризующийся непрерывным развитием, простой по своей структуре (включает обычно один-два речевых акта), смешанный по параметру цели общения (объединяет прагматические признаки фатических и информационных жанров) и косвенный по критерию несовпадения пропозиционального содержания и иллокутивной силы. Выявлены лингвопрагматические параметры слогана социальной рекламы, обусловливающие особенности его функционирования в рамках жанра социальной рекламы с сохранением его главной коммуникативной задачи - оптимального воздействия на адресата. Субжанр слогана социальной рекламы охарактеризован по признакам: «коммуникативная цель», «образ адресанта», «образ адресата», «коммуникативная ситуация», «языковое воплощение», которые находятся во взаимодействии и обусловливают друг друга. Установлено, что приоритетными являются «образ адресанта» и «образ адресата»; что обострение определенной социальной проблемы провоцирует возникновение коммуникативной ситуации в виде слогана; что диктумное содержание слогана социальной рекламы прежде всего зависит от наличия / отсутствия в обществе конкретной социальной проблемы; что язык слогана социальной рекламы является механизмом воздействия адресанта на концептуальную картину мира адресата, инструментом управления его действиями и поступками.
Бесплатно
Судьба церковнославянского языкового наследия в современной русской речевой культуре
Статья научная
В статье рассматривается ситуация, обусловленная такими причинами, как гонения на Русскую православную церковь в XX в., изъятие из школьного и вузовского образования религиозных текстов (и прежде всего Библии), приведшая к утрате церковнославянского языкового наследия русским и русскоязычным социумом, что на практике чрезвычайно обеднило стилистические возможности современного русского литературного языка. Выявлено, что эта утрата особенно заметна в области фразеологии в широком ее понимании, а также лексики, обозначающей этические понятия и понятия, связанные с миром эмоций. На примере ряда поэтических и прозаических текстов русской литературы XIX-XX вв. показано, что без знания основ церковнославянского языка и текстов Библии (Старого и Нового Заветов) невозможно полноценное восприятие произведений русской классической литературы XIX-XX веков. Утверждается, что многие лексические и фразеологические единицы церковнославянского языка имеют понятийную, этическую и эстетическую ценность для современного русского литературного языка и что их «реанимация» возможна, если в программы школьного и вузовского образования будет включено с соответствующим языковым сопровождением изучение Библии как произведения литературы, обладающего большой художественной и этической значимостью.
Бесплатно
Статья научная
В статье описаны языковая способность и речевая компетенция носителей русского языка школьного возраста на основе психолингвистического анализа сочинений на свободные темы в когнитивном, коммуникативном, семантическом аспектах с учетом изменений, происшедших в сознании и поведении носителей русского языка, обусловленных ранней включенностью детей в коммуникативные события глобального масштаба с помощью сети Интернет, изменениями характера досуга и досугового дискурса. Интерпретация полученных данных в когнитивном аспекте позволила представить письменную речь школьников как деятельность, в которой проявляется наличие / отсутствие необходимых операций, уровень сформированности когнитивных механизмов, осознанность / неосознанность нормы. Такое описание опирается на понимание языковой способности (вслед за В.А. Пищальниковой и Е. Яковченко) как совокупности операционально-действенных ментальных механизмов, осуществляющих вербализацию знаний и умений, речевой компетенции - как наличия необходимых для определенного вида деятельности операциональных структур и навыков их реализации.Установлено соответствие объема текстов сочинений учащихся возрастной норме развития языковой способности; выявлена невысокая вариативность лексических и грамматических средств на уровне высказывания и текста как показатель среднего уровня развития речевой компетенции; эгоцентрическая направленность текстов как следствие ориентации современного учебного дискурса на актуализацию рефлексии и метарефлексии учащихся; наличие у пишущих стереотипных когнитивных, коммуникативных, семантических стратегий на стадии замысла, формирования актуального смысла и его реализации. Обнаружены тенденции к репрезентации ограниченного состава концептов и их компонентов с помощью устойчивых вербальных наборов; к формированию в сознании и активному использованию в речи рекламных речевых стратегий под влиянием распространенных коммуникативных форматов.
Бесплатно