Образовательные возможности постредактирования текстов машинного перевода в процессе обучения иностранному языку школьников профильных классов
Автор: Бадулин Д.Е.
Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu
Рубрика: Проблемы языкового образования российских и иностранных студентов: методология и технологии
Статья в выпуске: 3 (186), 2024 года.
Бесплатный доступ
Анализируется проблема обучения постредактированию текстов машинного перевода в процессе обучения иностранному языку школьников профильных классов. Подчеркивается необходимость обучения редактированию текстов машинного перевода как важнейшей составляющей иноязычного образования школьников в классах лингвистического профиля. Представляются особенности выполнения деятельности, связанной с постредактированием текстов машинного перевода и образовательные возможности постредактирования. Раскрывается специфика данного процесса обучения и его потенциал в плане формирования компетенции постредактирования.
Машинный перевод, постредактирование, иноязычное образование, перевод, методика перевода
Короткий адрес: https://sciup.org/148328676
IDR: 148328676
Список литературы Образовательные возможности постредактирования текстов машинного перевода в процессе обучения иностранному языку школьников профильных классов
- Березовская Е.А., Ильнер А.О. Редактирование письменных переводов: теория и практика. Екатеринбург, 2019. EDN: UVCWYP
- Бужинский В.В. Функциональный перенос как средство диалога культур в обучении иностранному языку. М., 2005.
- Комиссаров В.Н. Теория перевода (Лингвистические аспекты). М., 1990.
- Мильчин А.Э. Методика редактирования текста. М., 1972.
- Сайфутдинова Н.Ш. Текстовая компетенция как проектная основа обучения школьников гуманитарным предметам: дис. … канд. пед. наук. Сочи, 2000. EDN: NLOLQJ
- Семенов А.Л. Современные информационные технологии и перевод: учебное пособие для студ. перевод. фак. высш. учеб. заведений. М., 2008. EDN: DLTPGQ
- Щетинкова О.Г. Использование алгоритмов в процессе редактирования текста перевода // Курский Государственный Университет. Курск, 2015. С. 37-42.
- Koby G.S., Editor's introduction. In Krings H.P. Repairing Texts: Empirical Investigations of Machine Translation Post-editing Processes, Kent State University Press, 2001. R. 1-23.
- Vilar D., Jia Xu, D'Haro L., Ney H. Error Analysis of Machine Translation Output. In International Conference on Language Resources and Evaluation. Genoa, Italy, 2006. С. 697-702.