Специфика функционирования колоративной лексики в англоязычных текстах для детей

Бесплатный доступ

На основе текстов для детей анализируются особенности цветообозначений, позволяющих пополнить и преобразить нужными автору ассоциациями общий фон повествования, а также помогающих автору реализовать стратегию создания художественного текста. Последовательно рассматриваются основные функции колоративной лексики, демонстрируется ее значение для раскрытия информационного потенциала всего текста.

Цвет, колоративная лексика, текст для детей, цветообозначение, замысел

Короткий адрес: https://sciup.org/148311329

IDR: 148311329

Список литературы Специфика функционирования колоративной лексики в англоязычных текстах для детей

  • Баум Л.Ф. Удивительный Волшебник из страны Оз (The Wonderful Wizard of Oz). М., 2004.
  • Багирова Е.П., Гаврикова Э.О. Колоре-ма «золотой» в контексте русской символистской поэзии // Вестн. Тюм. гос. ун-та. Гуманитарные исследования. 2016. Т. 2. № 4. С. 55-66. DOI: 10.21684/2411-197X-2016-2-4-55-66.
  • Базыма Б.А. Психология цвета: теория и практика. СПб.: Речь, 2007.
  • Борисова Д.Н. К проблеме выбора термина для названия форм цветообозначения в языке // Вестн. Челяб. гос. ун-та. 2008. № 21. С. 33-37.
  • Бочкарева Т.В. Система цветообозначений в древнеанглийском языке // Наименования цвета в индоевропейских языках: системный и исторический анализ. М., 2007. С. 112-126.
  • Будаева Д.Р. Цветообозначения в политическом дискурсе // Лингвокульторология. 2011. № 5. С. 4-33.
  • Кезина С.В., Перфилова М.Н. Динамика валентности цветообозначений в истории русского языка // Рос. гуманит. журн. 2017. № 1. С. 67-81.
  • Кочетова И.В. Регулятивный потенциал цве-тонаименований в поэтическом дискурсе Серебряного века: на материале лирики А. Белого, Н. Гумилева, И. Северянина: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Томск, 2010.
  • Макеенко И.В. Лексико-семантическая структура систем цветообозначения в русском и английском языках. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001.
  • Осинцева-Раевская Е.А. Колоронимы в сказках А.С. Пушкина // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2016. № 2(38). С. 149-155.
  • Перфилова М.Н. Колоративы как способ передачи народного опыта в пословицах и поговорках // Вестн. Новгор. гос. ун-та. 2014. № 77. С. 8992.
  • Печенникова Л.В. Цветообозначения в рекламном дискурсе: на материале англо-американской и российской рекламы предметов быта: дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2006.
  • Соснина Л.В. Структурные разновидности композиционных цветообозначений // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2015. № 2. С. 56-64.
  • Твен М. Приключения Тома Сойера: повесть / на англ. яз. М.: Издательство «Менеджер», 2002.
  • Barrie J.M. Peter Pan. Published in Penguin Popular Classics, 1995.
  • Dahl R. Charlie and the Chocolate Factory. L.: Puffin Books, 2016.
  • Lewis C.S. The Lion, the Witch and the Wardrobe. L.: Harper Collins Publishers Ltd, 2001.
  • Rowling J.K. Harry Potter and the Philosopher's Stone. London: Bloomsbury, 2010.
Еще
Статья научная