Статьи журнала - Неизвестный Достоевский
Все статьи: 363
Ф. М. Достоевский в переписке Е. А. Штакеншнейдер с Я. П. Полонским
Статья научная
Елена Андреевна Штакеншнейдер (1836-1897), мемуаристка и хозяйка литературно-художественного салона в Санкт-Петербурге в 1870-х - начале 1880-х гг., в течение 25 лет (1860-1885) вела записи о Ф. М. Достоевском и его творчестве. Она отмечала его публичные выступления, описывала внешность и привычки, давала критическую оценку произведениям и пыталась выявить особенности его художественного мира, никогда не сомневаясь в величине его дарования. В данной публикации проанализирована неизданная переписка Е. А. Штакеншнейдер с Я. П. Полонским, их общим с Достоевским близким знакомым, а также приведены ранее не публиковавшиеся фрагменты ее дневников. Это позволило уточнить некоторые факты биографии Ф. М. Достоевского и пополнить собрание прижизненных критических отзывов и свидетельств о его деятельности и творчестве. Кропотливая многолетняя собирательская и мемуарная работа Е. А. Штакеншнейдер, данный ею глубокий анализ дарования Достоевского, в подтексте которого проступает христианская аксиология, позволили сделать вывод об этой женщине как об одной из первых исследовательниц творчества писателя. Пример Е. А. Штакеншнейдер показывает, как, вопреки недоброжелательным оценкам критики, неуклонно возрастало количество сочувствующих его идеям людей, а в них крепло желание сохранить образ и наследие великого соотечественника для потомков.
Бесплатно
Ф. М. Достоевский в пристрастных мнениях фельетониста и критика В. П. Буренина
Статья научная
Влияние критика В. П. Буренина на общественную жизнь 1860-1880-х гг. велико: его популярность была сравнима с популярностью В. Г. Белинского в 1840-е гг. По свидетельству Б. Б. Глинского, фельетоны Буренина тайком читали все - даже те, кто презирал газету «Новое Время» и лично ненавидел ее критического обозревателя за резкость и грубость полемической манеры. В статье рассматривается эволюция взглядов критика на творчество Ф. М. Достоевского и его роль в отечественной журналистике и литературе. В первый период своей деятельности В. П. Буренин скорее придерживался общих настроений и оценок - и ругал Достоевского. Постепенно он осознал масштаб писательского дара Достоевского. Будучи уже знаменитым и влиятельным автором «Нового времени», В. П. Буренин стал большим почитателем, другом и защитником писателя. Он был одним из немногих критиков, кто по достоинству оценил «Дневник Писателя». После смерти Достоевского Буренин поддерживал доброе общение с вдовой писателя. Из их переписки становится понятно, что А. Г. Достоевская считала Буренина своим соратником в деле сохранения наследия ее покойного мужа; в письмах содержатся не известные ранее данные о том, что корреспонденция «Нового Времени» о пожаре в Старой Руссе принадлежит перу самой А. Г. Достоевской, а также некоторые другие сведения о Достоевском и судьбе его наследия.
Бесплатно
Статья научная
В статье опубликованы и проанализированы архивные источники, которые вводят в научный оборот факты биографий представителей рода известного петербургского архитектора А. И. Штакеншнейдера - М. В. Долинино-Иванской и ее ближайших родственников, проживавших в Петербурге, Омске и Риге. Долинино-Иванская стала последним хранителем семейных реликвий, связанных с Ф. М. Достоевским, который был частым гостем в доме ее предков. Ее мать, Мария Андреевна (в замужестве Попова), была седьмым ребенком в семье Штакеншнейдеров, она сохранила часть обстановки знаменитого литературного салона, хозяйкой которого являлась сестра Елена Андреевна. В настоящее время предметы мебели из гостиной салона находятся в постоянной экспозиции Омского литературного музея имени Ф. М. Достоевского. Другая часть коллекции, состоящая из альбома Е. А. Штакеншнейдер, посмертной маски А. С. Пушкина и настольной лампы, хранится в фондах Омского историко-краеведческого музея. В Приложении к статье впервые опубликованы и прокомментированы письма М. В. Долинино-Иванской к А. Ф. Палашенкову, в которых прослеживается история передачи в дар Омскому краеведческому музею этих предметов, а также приводятся сведения об их бытовании.
Бесплатно
Ф. М. Достоевский и К. Е. Голубов
Статья научная
В статье рассмотрена роль духовных исканий К. Е. Голубова в творчестве Ф. М. Достоевского конца 1860-х гг. Писателю были интересны старообрядцы, перешедшие в единоверие (инок Парфений, Павел Прусский, К. Е. Голубов). Опубликованные в 1868 г. Н. И. Субботиным выдержки из работ К. Е. Голубова стали поводом для размышлений Достоевского о свободе, о России и Западе, о том, кто для русских нигилистов мог бы послужить примером возвращения к почве, к народной жизни, выступить духовным наставником в продвижении человека к истине. Пришедший к единоверию старообрядец с неприятием относился к европейскому пути развития. Его позиция в отношении к дарвинизму была близка взглядам последовательного антидарвиниста Н. Н. Страхова. Достоевский связал образ К. Е. Голубова с представлением о «новых русских людях». Включив в высказывание Мышкина суждение купца из старообрядцев, писатель имел в виду П. Прусского и К. Е. Голубова. Жизнь и мысли К. Е. Голубова тесно связаны с концептом «русского человека», который, по мнению Достоевского, после духовного кризиса и долгих исканий обретает русского Бога и русскую землю.
Бесплатно
Ф. М. Достоевский, В. П. Мещерский переписка (1872-1880)
Другой
Переписка Ф. М. Достоевского и В. П. Мещерского охватывает девять лет с 1872-1880 гг. Письма содержат ценную биографическую и литературную информацию по истории русской литературе и журналистики 1870-х гг.
Бесплатно
Ф. М. Достоевский: биография в фотографиях
Статья научная
Фонд фотографических материалов Государственного музея истории российской литературы им. В. И. Даля (ГМИРЛИ), связанных с жизнью и творчеством Ф. М. Достоевского, является крупнейшим и насчитывает в настоящее время 2540 предметов. В основе собрания фотографий лежит мемориальная коллекция А. Г. Достоевской из «Музея памяти Ф. М. Достоевского». В 1930-е гг. она была передана в созданный в 1928 г. в Москве «Музей Ф. М. Достоевского», а после его вхождения в 1940 г. в состав Государственного литературного музея (с 2017 - ГМИРЛИ) стала частью его фонда фотографий. Пополнение фонда фотографий, относящихся к жизни и творчеству Ф. М. Достоевского, продолжалось и в последующие годы. В статье дается комплексное описание фонда фотографий по двум основным критериям: по типу материала - оригинальные фотографии, переснимки, тиражные фотографии; по жанрово-тематическому содержанию изображений - портреты Ф. М. Достоевского, портреты родственников, портреты детей Ф. М. Достоевского, племянников, потомков, портреты друзей, знакомых, современников, виды мест, связанных с биографией Ф. М. Достоевского. В статье анализируются сопроводительные надписи и автографы, сделанные на фотографиях, уточняется датировка и география снимков, что позволяет внести исправления и дополнения в «Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского». На основе сопоставительного анализа дарственного автографа переводчика В. Вольфзона на его фотографии, фактов биографии Ф. М. Достоевского и анализа письма Ф. М. Достоевского к неустановленному лицу от 5 декабря 1863 г. высказывается предположение, что адресатом письма является В. Вольфзон.
Бесплатно
Ф.М. Достоевский и Н.Я. Данилевский: спор о России и Европе
Статья научная
В апреле 1867 г. Достоевский с супругой отправились в заграничное путешествие, которое вынужденно затянулось на четыре года. Писатель тяжело переносил длительное пребывание в Европе. Справляться с трудностями помогали друзья и соратники, А. Н. Майков и Н. Н. Страхов, поддерживавшие общение с Достоевским в переписке, материалы которой привлекались в настоящем исследовании. В письмах они делились тревогами и успехами, рассказывали о событиях русской жизни, новостях отечественной литературы и журналистики. С воодушевлением писатель отреагировал на известие о выходе нового журнала «Заря» (1869-1872), издателем которого выступил В. В. Кашпирёв, редактором - Н. Н. Страхов. Визитной карточкой издания стала работа Н. Я. Данилевского «Россия и Европа», о которой восторженно отзывались сотрудники «Зари». Достоевский был знаком с Данилевским с 1840-х гг., встречаясь прежде на «пятницах» М. В. Петрашевского. Писатель с энтузиазмом принял идеи, высказанные в книге «Россия и Европа», однако со временем охладел к Данилевскому, который, опубликовав в 1871 г. книжную версию философского сочинения, фактически остановился в развитии своих мыслей и взглядов, отказавшись от полемики и обсуждений. Достоевский критиковал Данилевского за бездействие. В записной тетради 1875-1876 гг. писатель оставил значимую заметку, которую издатели 83 тома «Литературного наследства» прочли неверно, назвав книгу «правильной», однако в оригинальной фразе Достоевский охарактеризовал ее как «превосходная». Искаженная цитата широко распространилась в исследовательской литературе. Полемика Достоевского с Данилевским в «Дневнике Писателя» 1877 г. по поводу судьбы Константинополя стала кульминационной в их творческом диалоге.
Бесплатно
Фабриканты, типографы и книготорговцы в записях Ф. М. и А. Г. Достоевских 1872-1918 гг
Статья научная
Книжная торговля супругов Достоевских - отдельная, большая тема, которая в последнее время привлекает внимание исследователей. Начиная с 1872 г. - периода подготовки издания романа «Бесы» (1873) - Достоевские имели дело с различными издателями, типографами, фабрикантами и книготорговцами. В статье на материале записных тетрадей Ф. М. Достоевского 1872-1881 гг. и записных книг А. Г. Достоевской 1876-1918 гг., а также на основе научной литературы по издательскому делу и книжной торговле России XIX в. расширены комментарии и биографические справки к таким представителям книжного бизнеса, как: братья Варгунины и отдельно отец и сын Александр Иванович и Константин Александрович Варгунины; братья Глазуновы и отдельно Александр Ильич и Иван Ильич Глазуновы. О последних представителях книгоиздателей Глазуновых - Константине Ильиче и Илье Ивановиче Глазуновых, с которыми А. Г. Достоевская, скорее всего, общалась уже после смерти писателя, речь идет впервые. В статье расширен комментарий к фамилии «Мамонтов», встречающейся в записях супругов Достоевских. В научной литературе о писателе акцент сделан на его взаимоотношениях либо с Николаем Ивановичем Мамонтовым, либо с Анатолием Ивановичем Мамонтовым. В исследовании на основе записных книг А. Г. Достоевской 1876-1881 гг. показано, что супруги Достоевские в это время общались с обоими представителями семейства Мамонтовых. Выдвинуто предположение, что в поздних расписках, выданных А. Г. Достоевской подписчику книжного магазина некоего Н. Г. Мамонтова, имеется в виду магазин книготорговца Н. Г. Мартынова. Записные книги А. Г. Достоевской свидетельствуют, что вдова продолжала сотрудничество со многими издателями, книготорговцами и фабрикантами и после смерти мужа.
Бесплатно
Фатима Риза-Заде (Сайях), исследовательница Достоевского
Статья научная
Статья посвящена изучению биографии и достоевсковедческих работ Ф. Риза-Заде, известной также под именем Ф. Сайях. В научный оборот введен ряд архивных материалов, отражающих профессиональные и дружеские связи Ф. Риза-Заде 1929-1930-х годов, дан проблемный обзор статей «Достоевский и современная французская литература (о влиянии Достоевского)» и «Достоевский в западной критике», а также вышедшей в Тегеране статьи-предисловия к персидскому переводу романа Достоевского «Белые ночи». Отмечено, что работы исследовательницы заложили основы иранской компаративистики: творчество Достоевского было осмыслено в широком контексте французской литературы, немецкой философско-эстетической традиции, иранских культурных символов добра и зла. В своих методологических установках Ф. Риза-Заде ориентировалась на социологическую критику школы Переверзева, культурно-эстетический подход к анализу жанровой проблематики, самодостаточность литературоведческого исследования и отказ от философских спекуляций. Труды Ф. Риза-Заде сохранили свое значение в изучении и популяризации творчества Достоевского и развитии российско-иранских культурных связей.
Бесплатно
Флорентийские адреса Достоевского
Статья научная
В статье приведены новые данные о пребывании Ф. М. Достоевского во Флоренции в 1868-1869 гг. Изучение архивных материалов и исторических карт позволило выявить важные и неизвестные факты, высказать предположения о жизни и творческой деятельности писателя в период возникновения замысла романа «Атеизм», уточнить некоторые ранее опубликованные сведения. Установлено, что дом на ул. Гвиччардини, первое жилье писателя во Флоренции, не был полностью разрушен, его фасад сохранился до настоящего времени. Обнаружено свидетельство о другом жилье писателя во Флоренции, ранее не упоминавшемся, определен точный адрес его проживания у Рынка Порчеллино. В двух приходских архивах имеются заметки католических священников, указывающие на обращение некоего православного русского по поводу проведения мессы, а также за благословением - интересно, что в обоих случаях адреса проживания обратившегося русского совпадают с адресами домов, в которых жил Достоевский.
Бесплатно
Хранитель вечности Виктор Федорович Молчанов (02.01.1950 - 03.03.2024)
Другой
3 марта на 75 году скончался Виктор Федорович Молчанов - известный отечественный историк, исследователь книжной культуры, доктор исторических наук, член редакционного совета нашего журнала «Неизвестный Достоевский». Более 35 лет он возглавлял Отдел рукописей Российской государственной библиотеки. Под его руководством происходили собирание, экспертиза и научное описание памятников письменности. В их состав на государственное хранение было принято свыше 270 тысяч рукописей XII-XXI вв., которые пополнили культурное наследие России. Виктору Федоровичу принадлежит честь создания нового научного направления - оптико-электронной текстологии, начала которой он изложил в своей программной статье «Новейшие методы реконструкции творческого наследия Ф. М.Достоевского: основы оптико-электронной текстологии» (Неизвестный Достоевский. 2015. Т. 2. № 1. URL: https://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1438). Современные информационные технологии и оптико-электронные методы значительно расширяют возможности изучения рукописного текста, дают новый инструментарий для таких базовых дисциплин, как источниковедение, палеография, археография, кодикология, текстология. Разработанная в отделе рукописей Российской государственной библиотеки методика экспертизы, подготовки публикаций и факсимильных изданий позволяет проводить исследования по реконструкции дефектного текста, описывать технические, редакторские и прочие изменения рукописи, восстанавливать аутентичный текст источника. Неоценима помощь Виктора Федоровича Международному центру изучения Достоевского ПетрГУ в составлении электронной коллекции рукописей Ф. М. Достоевского, в издании полного собрании сочинений писателя в авторской орфографии и пунктуации. В. Ф. Молчанов опубликовал более 150 научных работ по истории, книжной культуре, библиотековедению и книговедению, в том числе монографии «Государственный канцлер России Н. П. Румянцев», «История книжной культуры России XIX в.» и др. В сотрудничестве с текстологами ПетрГУ он и его сотрудники выпустили уникальные книжные издания «Евангелие Ф. М. Достоевского» (2017), «Ф. М. Достоевский. Перерождение моих убеждений» (2021). Виктора Федоровича можно уподобить герою его научных изысканий, Канцлеру России Николаю Петровичу Румянцеву. Ей, России, он посвятил свои жизнь и труд. Светлая и вечная память хранителю книг и манускриптов!
Бесплатно
Художественная критика в "Гражданине" Достоевского 1873 г
Статья научная
Интерес Достоевского к искусству неоспорим. Живопись, музыка, театр нашли свое отражение в его художественных произведениях. Жена Достоевского, Анна Григорьевна, в воспоминаниях регулярно упоминала о посещениях супругами музеев и галерей во время их пребывания в Европе. Некоторые произведения искусства оказали сильное воздействие на писателя. Такой эффект произвела на Достоевского картина Ганса Гольбейна Младшего «Мертвый Христос». В «Гражданине» 1873 г., когда писатель являлся редактором издания, появлялись заметки и статьи, посвященные обзорам выставок, картин, фотографических снимков коллекции Эрмитажа. К живописи в своих публикациях обращались авторы издания А. Н. Майков, В. П. Мещерский, И. Ю. Некрасов. В «Дневнике Писателя» Достоевский посвятил девятую главу петербургской выставке, подготовленной для демонстрации в Вене. Его интересовали вопросы, связанные с непониманием русского искусства другими культурами. Художественная критика в еженедельнике «Гражданин» получала разное воплощение. Авторы «Гражданина» публиковали как обобщающие обзоры, так и проблемные статьи. Воспроизведение живописных полотен и фоторепродукций через слово - сложная задача даже для опытных художественных критиков со специальной искусствоведческой подготовкой. А. Н. Майков выступал как скрупулезный обозреватель, замечающий мелкие, но ключевые в понимании живописного произведения детали. Критик обращался к историческому контексту для расширения образа. И. Ю. Некрасов и В. П. Мещерский, рассматривая последние события Москвы и Петербурга соответственно, заостряли внимание на новостях искусства. В словесном описании Достоевского картина оживала, становилась динамичной. Публицистам зачастую не была важна детализация изображений - они стремились передать словами сильные и яркие художественные впечатления.
Бесплатно
Статья научная
Цикл статей Ф. М. Достоевского «Иностранные события» в еженедельнике «Гражданин» 1873–1874 гг. остается одним из наименее изученных произведений писателя. Его осмысление возможно лишь в рамках контекстуального анализа, то есть соотнесения с другими публикациями данного издания о текущих событиях в Европе и их исторической подоплеке. Предлагаемая методика исследования исходит из презумпции коллективности редакционного творчества. Достоевский в данном случае выступает и как автор, и как редактор, координирующий формирование общей позиции издания. Внешнеполитическая платформа «Гражданина» выстраивалась, как показано в статье, публикациями С. А. Николаевского, В. П. Мещерского, Ф. И. Тютчева, К. П. Победоносцева, Н. Н. Страхова, чтобы затем аккумулироваться в цикле «Иностранные события» Достоевского. В результате «Гражданин» подводил читателя к пониманию истинных корней развивающегося на глазах политического кризиса в странах Европы. Разрушительные процессы, идущие во Франции, Италии, Германии, Испании, Австрии (разрыв власти и народа, обособление политических партий, победа государства над церковью, истощение национального единства, переходящее в хаос и смуту, утрата традиционных ценностей), как показывают авторы издания и затем сам редактор, проистекают из происходящего ментального слома, выразившегося прежде всего в нарастающем отчуждении Европы от христианства. Впервые так остро и откровенно в журналистике выразило себя ощущение происходящего цивилизационного переворота, трактуемого Достоевским как явление антихристианского «злого духа».
Бесплатно
Статья научная
Среди немногочисленной фотографической иконографии Ф. М. Достоевского ряд портретов писателя до сих пор вызывает у исследователей вопросы, связанные со временем и местом их съемки. В первую очередь это относится к группе ранних снимков, диапазон датировки которых по разным источникам располагается между 1857 и 1863 гг. В статье предлагаются новые аргументы в пользу датировки нескольких портретов Достоевского как снятых в 1859 г. Речь идет о фотографиях, на которых Достоевский запечатлен в непривычном для большинства его почитателей образе - без бороды. Две сделаны в Семипалатинске фотографом С. А. Лейбиным, при этом на одной из них Достоевский запечатлен вместе с казахским просветителем Ч. Ч. Валихановым, с которым он подружился в годы ссылки. Еще одна фотография не имеет точной атрибуции. Дать более точную датировку семипалатинских снимков позволяет комплексный анализ изображенных на них деталей, фактов биографии Ч. Ч. Валиханова и писем Ф. М. Достоевского. В статье высказывается гипотеза о съемке еще одного из портретов в Твери, произведенной одновременно со съемкой портрета М. М. Достоевского. К таким выводам также ведет комплексный анализ различных деталей и обстоятельств. На сегодняшний день известны единичные экземпляры фотографии с Ч. Ч. Валихановым и фотографии, снятой предположительно в Твери. Оригинал одиночного портрета, сделанного в Семипалатинске, утрачен. Проведенное исследование позволяет утверждать возможность существования других экземпляров этих фотографий. Предлагаемые выводы сделаны на основе изучения оригиналов фотографий, находящихся в фондах Государственного музея истории российской литературы имени В. И. Даля.
Бесплатно
Что рассказал Юзеф Богуславский о Сергее Дурове и Федоре Достоевском в «Сибирском дневнике»?
Статья научная
В статье рассмотрена глава «Сергей Дуров и Федор Достоевский» из «Сибирского дневника» польского революционера Юзефа Богуславского, находившегося в Омском остроге одновременно с Ф. М. Достоевским. «Сибирский дневник» вошел в книгу «Polacy z Wilna i ze Żmudzi na zesłaniu. Pamiętniki Józefa Bogusławskiego i księdza Mateusza Wejta» («Поляки из Вильнюса и Жемайтии в изгнании. Воспоминания Юзефа Богуславского и ксендза Матеуша Вейта»). Некоторые фрагменты этой книги и других польских источников переведены на русский язык впервые автором статьи, в том числе воспоминания о Сергее Дурове и Федоре Достоевском. Рассмотрена взаимосвязь «Сибирского дневника» Ю. Богуславского, «Записок из Мертвого дома» Ф. М. Достоевского и «Семи лет каторги», «Каторжан» Ш. Тока(р)жевского.
Бесплатно
Эдиционные задачи публикации переписки Ф. М. Достоевского: проблема источников
Статья научная
Исследователи эпистолярного наследия Ф. М. Достоевского признают историческую ценность переписки как достоверного источника, помогающего выстроить подлинную биографию писателя. Письма Достоевского являются не только биографическим источником (тем более что писатель не вел дневника и не оставил воспоминаний), но и частью его литературного наследия. Традиция публикации писем Достоевского имеет давнюю, 140-летнюю, историю. С 1880-х гг. были реализованы разные типы изданий писем: отдельные публикации, в составе сборников, полных собраний сочинений, в научных статьях. В настоящее время исследователи издали и прокомментировали все известные, сохранившиеся в автографах письма Достоевского. Со временем учеными была осознана и ценность адресованных ему писем. Появились комментированные публикации отдельных писем корреспондентов, тематических групп и эпистолярных циклов переписки. Перед исследователями встала задача систематизации всех писем и подготовки комментированного издания переписки Достоевского с его корреспондентами. В отечественной эдиционной практике сложилась традиция публикации переписки классиков XIX в., примером которой может служить переписка А. С. Пушкина, не раз переиздававшаяся. Несмотря на имеющийся опыт подобного рода изданий, эпистолярное наследие Достоевского не было опубликовано в виде полного свода двусторонней переписки. Его подготовка ставит перед исследователями множество вопросов. В статье обозначены эдиционные задачи, возникающие в процессе осуществления издания переписки, и предложены возможные пути их решения. Работа над изданием всего творческого наследия Достоевского в авторской орфографии и пунктуации ведется в рамках Полного собрания его сочинений (Канонические тексты). В отношении эпистолярного наследия писателя эти задачи отчасти реализованы в виде электронной публикации писем Достоевского и его корреспондентов на сайте Петрозаводского государственного университета Philolog.ru. На данный момент она содержит бòльшую часть писем, выверенных по рукописным автографам. В перспективе - публикация научно комментированного свода переписки. Электронная форма публикации дает возможность вариативного и многоуровневого представления эпистолярия Достоевского, тем самым решая многие эдиционные задачи.
Бесплатно
Электронный каталог графики Ф. М. Достоевского: знак, буква, текст
Статья научная
В 2020-2023 гг. на базе цифрового архива Ф. М. Достоевского, содержащего образы и исследовательские расшифровки текстов его записных тетрадей (http://dostoevsky-archive.ru/), велась работа по созданию комментированного корпуса графики писателя. В статье вынесены на обсуждение вопросы, возникшие в ходе работы по созданию электронного каталога графики Достоевского, а также указаны возможные способы их решения, обозначены пути применения создаваемой онлайн-базы. Основной единицей описания для базы была выбрана не минимальная единица письменности (графема), а грамматическая категория (словоформа) - таким образом постепенно отбираемый материал составляет онлайн-словарь языка рукописей писателя. Данный выбор заложил необходимость согласовывать требования графики (как описания внешних особенностей текста, начертаний) и грамматики (как структурообразующего принципа). Так, разными словоформами в базе считаются: 1) графически схожие слова (омографы), являющиеся при этом разными частями речи; 2) супплетивные формы одного слова; 3) имена собственные - включая антропонимы, топонимы, названия, а также апеллятивы, являющиеся эквивалентами собственных имен (последнее создает предпосылки для создания словаря имен внутри онлайн-словаря рукописей). Структурно сложные лексические единицы (многочленные онимы, названия, сложные союзы и предлоги, вводные и фразеологические сочетания) также описываются в базе как единая словоформа. Разрабатываемая платформа стала дополнительным инструментом при расшифровке неразобранных мест в рукописях писателя или при корректировке предыдущих прочтений. Отдельную перспективную для изучения группу образовали авторские пометы Достоевского - в них входят как слова («Февр.»), так и невербальная графика (в виде символов либо корректурных знаков). При описании еще одной группы графики - каллиграфий Достоевского, с одной стороны, стала очевидной необходимость разграничения вариантов каллиграфических прописей писателя, систематизации имеющихся знаний об особенностях его каллиграфических начертаний и определения критериев отбора и описания материала. С другой стороны, оказалось возможным использовать уже имеющиеся в базе образцы как опору для атрибуции и разграничения автографов и писарских копий в рукописном наследии Достоевского. Таким образом, электронная база данных по графике Достоевского стала оптимальной платформой для решения разнонаправленных задач, касающихся кодикологии, текстологии, изучения языка и стиля автора, атрибуции, научного комментирования, ономастики, и в силу заложенного в ней программного потенциала имеет широкую перспективу развития.
Бесплатно
Эпистолярный роман Ф. М. Достоевского с авантюристкой Марфой Браун
Статья научная
В архиве Ф. М. Достоевского сохранилось семь писем, написанных к нему между октябрем 1864 и январем 1865 г. некой Марфой Браун. Среди исследователей жизни и творчества Достоевского идут споры по поводу их отношений. В статье рассматриваются письма Марфы Браун и ее будущего супруга, литератора и очеркиста, сотрудника журналов «Время» и «Эпоха», отставного штабс-капитана Петра Никитича Горского к Федору Михайловичу, уточняется характер их взаимоотношений. Цель данной статьи - систематизация известных, но разрозненных сведений о Марфе Браун (она же - Марта Браун, Марфа Петровна Панина, Елизавета Андреевна Хлебникова), выявление новых материалов о ее жизни, определение той роли, которую сыграл Достоевский в жизни М. Браун и П. Н. Горского, ставится вопрос о возможном отражении отношений М. Браун и П. Н. Горского в романе Достоевского «Преступление и Наказание».
Бесплатно
Эпистолярный роман Ф. М. и А. Г. Достоевских
Статья научная
Переписка Ф. М. и А. Г. Достоевских была впервые опубликована в серии «Литературные памятники». Ранее письма Ф. М. Достоевского публиковались обособленно. В указанном издании письма супругов расположены в хронологической последовательности и выстроены в композиционное целое, напоминающее эпистолярный роман с определенной сюжетной логикой. В данной статье впервые предпринята попытка исследовать переписку Ф. М. и А. Г. Достоевских не в рамках биографического метода, а как целостный текст, построенный диалогически, обладающий общим композиционным, тематическим и стилистическим единством и созданный двумя соавторами-корреспондентами. В число задач нашего исследования входит также анализ стилистических особенностей и тематики писем А. Г. Достоевской. Материалом исследования стали не только печатный источник переписки, но и непосредственно рукописи супругов Достоевских, хранящиеся в российских архивах.
Бесплатно