Статьи журнала - Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология

Все статьи: 1189

К вопросу о природе многокомпонентного термина (на примере английского подъязыка биотехнологий)

К вопросу о природе многокомпонентного термина (на примере английского подъязыка биотехнологий)

Кудинова Татьяна Анатольевна

Статья научная

Статья посвящена исследованию природы многокомпонентного термина. В ней рассматриваются различные точки зрения на проблему многокомпонентности, уточняется терминологический статус и роль терминологических словосочетаний в формировании терминосистем подъязыков науки и техники, разграничиваются понятия «многокомпонентный термин» и «многословный термин», определяются основные свойства многокомпонентного термина. В работе изучаются лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие на длину многокомпонентных терминов, увеличение которой ведет к сокращению их числа в научном тексте. Автор обосновывает собственное определение многокомпонентного термина и способ выделения его компонента.

Бесплатно

К вопросу о пространственных отношениях в финском языке

К вопросу о пространственных отношениях в финском языке

Белкина Н.В., Лалым А.С., Осьмак Н.А.

Статья научная

В статье представлены результаты комплексного обзора с позиции лингвокультурологии основных принципов реализации пространственных отношений в финском языке через языковые средства и категории. Проблема представляет особый интерес, поскольку в финском языке, имеющем эгоцентрическую пространственную ориентацию, до сих пор ведется оживленная дискуссия относительно правил применения тех или иных падежей в связи со значительной ролью диалектов. Целью исследования являлось изучение случаев несовпадения пространственных представлений о направлении действия в пространстве между разными лингвокультурами на примере финской и русской лингвокультур. Методика работы включала количественный анализ конкурентных форм. Материалом анализа послужил корпус газетных текстов YLE 2011-2020. В ходе исследования рассматривались случаи несовпадения представлений на примере глагольно-именных единиц, глаголов чувственного и конкретного восприятия (vaikutelmaverbit), а также вариативность глагольного управления последних и глагола käydä, традиционно презентуемого как «статичный», однако реализующего свои динамические качества в других коллокациях. Результаты анализа показали, что система пространственных отношений в финском языке имеет лингвокультурологическую специфику и грамматически выражается местными и неместными падежными формами, предлогами и послелогами, а также глагольно-именными синтаксическими единицами. Одно и то же имя в форме внутреннего и внешнего падежа может передавать не только разные грамматические, но и разные лексические значения. Использование местных падежей с конкретными глаголами придает глаголу или выражению переносное значение, которое лишь отдаленно ассоциируется с положением в пространстве.

Бесплатно

К вопросу о разновидностях каламбура в немецком языковом бытовом анекдоте

К вопросу о разновидностях каламбура в немецком языковом бытовом анекдоте

Миловская Наталья Дмитриевна

Статья научная

В массе каламбуров, реализующих свой юмористический потенциал в немецком языковом бытовом анекдоте Wortwitz, выделяются три устойчиво наблюдаемые разновидности. В результате проведенного исследования устанавливаются конституирующие характеристики каламбуров всех типов и средства языковой репрезентации каждой разновидности.

Бесплатно

К вопросу о реализме Ш. Бронте («городок» и мономиф)

К вопросу о реализме Ш. Бронте («городок» и мономиф)

Васильева Эльмира Викторовна

Статья научная

В данной статье роман Ш. Бронте «Городок» (Villette, 1853) - самое откровенное и одно из самых недооцененных произведений писательницы - рассматривается с позиции мифологической школы литературоведения и, в частности, через призму известной теории мономифа. Этот подход позволяет автору статьи исследовать структуру сюжета романа и представить его как частное прочтение «чудесного путешествия», т. е. базового сюжета о переходе, в рамках которого, согласно теории Дж. Кэмпбелла, преображение универсального героя происходит благодаря его выходу за пределы реальности. Путешествие Люси Сноу в вымышленное государство Лабаскур является в романе ключевой метафорой духовного пути главной героини к подобному преображению. Выбранный автором статьи подход к роману позволяет глубже погрузиться в авторское сознание Бронте и открыть новые грани художественного мира «Городка», а также поставить вопрос о необходимости пересмотра устоявшегося представления об этом произведении как о ярком примере реалистического текста. Исследуя способы работы Бронте с мифом как универсальным языком искусства, мы можем сделать вывод о переходном характере ее творчества, занимающем промежуточное положение между романтизмом и реализмом (в романе осуществляется синтез эстетики мифа и формы реалистического романа), а также между реализмом и искусством XX в., в частности, таким его проявлением, как «мифологический» (или «мифологизирующий») роман, для которого характерно структурирование текста с помощью мифа.

Бесплатно

К вопросу о роли эмоции «удивление» в когнитивно-информационной деятельности человека (на примере художественных текстов)

К вопросу о роли эмоции «удивление» в когнитивно-информационной деятельности человека (на примере художественных текстов)

Лепенышева Анна Александровна

Статья научная

Статья посвящена вопросам отражения в художественном тексте эмоциональных состояний как важнейших аспектов человеческой сущности. В результате систематизации и обобщения существующих эмотивных теорий обосновывается когнитивный подход к пониманию эмоций. Основное внимание уделяется эмоции «удивление», которая рассматривается с точки зрения той роли, которую она играет в когнитивно-информационной ситуации, в частности в процессе мышления. Делается попытка определить характерные черты эмоции «удивление» и ее особое место среди базовых эмотивных единиц.

Бесплатно

К вопросу о своеобразии лексической регулятивности на уровне высказывания в поэтическом дискурсе футуристов

К вопросу о своеобразии лексической регулятивности на уровне высказывания в поэтическом дискурсе футуристов

Петрова Нина Геннадьевна

Статья научная

В статье на материале поэтического дискурса футуристов, представленного сборниками стихов «Отплытье на о. Цитеру» (1912) Г.Иванова и «Громокипящий кубок» (1913) И.Северянина, а также стихотворениями В.Маяковского и В.Хлебникова, написанными поэтами до 1917 г., рассматриваются особенности лексических регулятивных цепочек, основанных на семантической соотнесенности слов. Выявляется ряд инноваций эго- и кубофутуристов в области лексических регулятивных цепочек данного типа. Отмечается сходство лексической регулятивности на уровне высказывания в поэтических дискурсах футуристов и символистов, свидетельствующее о влиянии символизма на поэтику раннего русского футуризма.

Бесплатно

К вопросу о стиле рекламных текстов (на материале рекламы в сфере туризма)

К вопросу о стиле рекламных текстов (на материале рекламы в сфере туризма)

Соловьева Наталья Васильевна

Статья научная

Статья посвящена определению места рекламы в системе функциональных стилей русского языка, а также изучению стилистического облика рекламы в сфере туризма. Относясь к периферии публицистического стиля, рекламные тексты вместе с тем могут быть ориентированы на научный, официально-деловой и разговорный стили речи. Функционально-стилистическая маркированность рекламного текста объясняется влиянием экстралингвистических факторов.

Бесплатно

К вопросу об аналитизме и синтетизме в области словообразования глагольных интернационализмов русского языка

К вопросу об аналитизме и синтетизме в области словообразования глагольных интернационализмов русского языка

Кожинова Алла Андреевна, Башири Атаоллах Сонукеш

Статья научная

Статья посвящена изучению вопросов развития деривационного аналитизма и непосредственно связанной с ним тенденции к синтетической деривации в глагольных интернационализмах русского языка. Сопоставляется время появления глагола и соответствующего ему неоднословного наименования в русском языке, рассматриваются преимущества синтетического и аналитического способов номинации, семантическая структура глагольной лексемы и глагольно-именной синтагмы, делаются выводы о некоторых закономерностях движения языка по шкале синтетизма-аналитизма на примерах из «Национального корпуса русского языка» и материалах, представленных в Интернете.

Бесплатно

К вопросу об интерпретации прецедентных текстов в сочинениях Климента Александрийского

К вопросу об интерпретации прецедентных текстов в сочинениях Климента Александрийского

Братухин Александр Юрьевич

Статья научная

Климент Александрийский, интерпретируя или ссылаясь на известные тексты Гомера и иных древнегреческих авторов, порою достаточно основательно преобразует их. Маловероятно, что эти изменения случайны: Климент хорошо знал древнегреческую литературу и часто приводил точные цитаты из используемых произведений. Интерпретации александрийского автора были призваны подтвердить его тезисы и представляли собой как радикальное исправление оригинального текста или переоценку персонажей, так и дополнение, незначительное изменение и перестановку стихов. При сопоставлении случаев вольного обращения Климента с языческими сочинениями с более или менее точной передачей слов классических поэтов предшествующими христианскими писателями становится заметным развитие стиля христианской письменности: очевиден переход от использования стихов из древних поэм как «улики» против многобожия к превращению их в ряды exempla, в литературный фон, на котором развивается мысль автора. Подобное обращение с источниками сближает Климента не с апологетами Татианом и Феофилом, не решавшимися переделывать известные пассажи, а с Платоном или Плутархом, допускавшими переработку написанного предшественниками для создания нужного впечатления от их слов, и выдаёт в Клименте автора, который, пренебрегая фактографической точностью при изложении используемого им материала, стремился к созданию философского трактата, где в своеобразных притчах допустимы отступления от цитируемых источников.

Бесплатно

К вопросу об отражении в языке проповедей особенностей русского национального характера

К вопросу об отражении в языке проповедей особенностей русского национального характера

Щукина Ирина Николаевна

Статья научная

В статье рассматривается проблема адресности жанров религиозного стиля. Делается попытка доказать посредством анализа функционирования сложноподчиненных предложений в проповедях православного священника, что традиционное видение русского национального характера требует корректировки.

Бесплатно

К вопросу об экспрессии в научном тексте

К вопросу об экспрессии в научном тексте

Данилевская Наталия Васильевна

Статья научная

Статья посвящена обоснованию понятия интеллектуальной экспрессии, а также ее роли в формировании и выражении нового научного знания. Рассматривается понятие познавательной оценки как феномена, отражающего процесс познания. Определяется место оценки в динамике развертывания содержания текста. Выявляются общие и отличительные особенности единства «текст - дискурс - интердискурс».

Бесплатно

К изучению архаичной лексики в "Причитаниях Северного края" Е. В. Барсова

К изучению архаичной лексики в "Причитаниях Северного края" Е. В. Барсова

Сурикова Олеся Дмитриевна

Статья научная

Важной и до сих пор не решенной проблемой современной лингвофольклористики является недостаточная обработанность лексического материала, представленного в «Причитаниях Северного края», собранных Е. В. Барсовым. Многие слова, встречающиеся в этом сборнике, не фиксируются в диалектных словарях, а значит, не попадают в поле зрения диалектологов, этимологов и этнолингвистов, хотя нередко представляют интерес с точки зрения структуры, семантики, происхождения и лингвогеографии. Такие лексемы, способные считаться архаичными уже по причине исчезновения из свободного речевого употребления, по крайней мере ко второй половине XIX в., часто позволяют«выйти» на стоящие за ними обрядовые действия, реализуют архаичные семантические модели, отражают древние метафоры, воплощают в себе особенности архаичного мышления и, безусловно, нуждаются в интерпретации. Статья состоит из двух очерков, в которых рассматривается несколько отдельных слов, фигурирующих в причитаниях Барсова. Первый очерк посвящен семантическим диалектизмам - дериватам глагола пахать : горепашица ‘самоименование вдовы / сироты’, попахать ‘обмести могилу на Троицу’, спахаться ‘проявлять внимание, интерес, заботу’. Устанавливается, что слово горепашица происходит от пахать ‘обрабатывать землю’ и реализует на Русском Севере архаичный семантический переход ‘тяжело работать’ → ‘страдать’; попахать и спахаться восходят к пахать в более древнем, общеславянском значении - ‘мести’. Второй очерк содержит анализ контекстного значения глагола отлить, который встречается в одном из плачей в составе молитвы:«Спаси Господи людей да нехороших, Отлей Господи да людям этым злым, Стрить их Господи на втором на пришествии». По одной из версий, глагол, употребленный в таком контексте, отражает представления о кровной мести (точнее - взаимном пролитии «ценных» жидкостей); по другой - отсылает к магическим практикам отливания водой и / или воском.

Бесплатно

К изучению механизмов номинации в коммерческой сфере (на материале названий косметических средств в английском языке)

К изучению механизмов номинации в коммерческой сфере (на материале названий косметических средств в английском языке)

Ларцева Екатерина Владимировна, Кабальнова Александра Артемовна

Статья научная

Статья посвящена анализу механизмов создания коммерческих названий в современном английском языке. Материалом исследования послужили названия косметических средств восьми британских и американских брендов на сайтах интернет-магазинов Space NK и Sephora. Всего проанализировано 304 наименования. Выявлены основные тенденции в области коммерческой номинации косметических средств: использование графических особенностей (заглавных букв и символов) и фонетических средств (в том числе аллитерации, рифмы), включение окказионализмов, разговорных и сленговых фраз, культурных реалий и иноязычных вкраплений. Мотивировочная классификация наименований косметики позволила установить, что преобладающее число названий относится к отобъектным наименованиям с косвенным воплощением мотивировки, при этом наиболее наполненной и разнообразной среди них оказалась группа ассоциативно-сопоставительных номинаций. Такие наименования позволяют номинатору передать связь с номинируемым товаром, индивидуализировать его в ряду однотипных объектов (например, передать в наименовании оттенок косметического продукта) и вместе с тем проявить лингвокреативную способность личности номинатора. В числе неотобъектных номинаций преобладают единицы с непосредственным отражением мотивировки, реализующие рекламную функцию. Подобные аттрактивные названия актуализируют прагматический потенциал коммерческих наименований, в основе которых лежит не только индивидуализация объекта, но и привлечение потенциального покупателя.

Бесплатно

К изучению нонстандартной лексики камня: обозначения кристаллов

К изучению нонстандартной лексики камня: обозначения кристаллов

Жужгов Сергей Владиславович

Статья научная

Статья посвящена рассмотрению нонстандартных геммонимов, т. е. таких названий драгоценных камней, которые не принадлежат официальной международной минералогической номенклатуре. В отечественной лингвистике этот пласт лексики изучен пока недостаточно. Настоящее исследование представляет опыт осмысления идеографической специфики нонстандартных геммонимов на материале названий кристаллов, бытующих на территории Среднего Урала, - в диалектной речи, а также речи камнерезов, «хитников» и минералогов-любителей. Выбор территории обусловлен наличием богатейшей традиции добычи и обработки камня. Для анализа отобрана лексика, обозначающая кристаллические минералы. Значительная часть названий была собрана в полевых условиях при участии автора статьи. В работе предпринята попытка идеографической классификации номинаций кристаллов. Весь массив лексики был сгруппирован в 7 базовых тематических групп: «Цветовая характеристика кристаллов», «Специфика роста и тип образования кристаллов», «Включения в кристаллах», «Размер кристаллов», «Части кристаллов», «Процессы внутри кристаллов», «Качественная, драгоценностная характеристика кристаллов». Для некоторых лексем даны семантические, мотивологические, грамматические, иногда этнолингвистические и социолингвистические комментарии. Выявлена степень наполненности для каждой тематической группы, проанализированы причины различий в уровне наполненности.

Бесплатно

К изучению семантико-мотивационных связей лексики со значением отвращения, неприязни

К изучению семантико-мотивационных связей лексики со значением отвращения, неприязни

Малькова Яна Владимировна

Статья научная

В данной статье рассматривается происхождение некоторых русских диалектных лексем со значением отвращения и неприязни. Автор сосредоточивается на механизмах и моделях развития семантики негативного эмоционального отношения, применяя методику семантико- мотивационной реконструкции. В ходе исследования дается семантико-мотивационная интерпретация более 9 диалектных лексем, в том числе рачить, гляно, челядинный, чёмкий, чмыра, чмониться, торомко, приторомко, назола и др. Анализируя приведенные слова, автор для доказательства того или иного исследовательского решения приводит семантико-мотивационные параллели, то есть слова, имеющие аналогичное направление развития значения. Например, в лексике с семантикой отвращения, неприязни оказывается продуктивным механизм энантиосемии, как в случае с ленингр. ра́чить ‘брезговать’, которое, по предположению автора, происходит от значения ‘хотеть, желать’. В ряде случаев, где того требует материал, даются словообразовательные и этимологические комментарии. Если у того или иного языкового факта уже существует этимология, данные о ней приводятся и по возможности дополняются автором статьи. Групповая семантико-мотивационная реконструкция позволяет с достаточной степенью полноты и доказательности проинтерпретировать ряд лексем с семантикой неприязни и отвращения. В результате исследования семантико-мотивационных отношений диалектных языковых фактов предлагается реконструкция некоторых народных традиционных представлений о неприязни и отвращении.

Бесплатно

К интерпретации книжных речевых конструкций в записках матроса Верещагина

К интерпретации книжных речевых конструкций в записках матроса Верещагина

Бунчук Т.Н.

Статья научная

В статье исследуются особенности употребления книжных речевых конструкций в Записках матроса Верещагина - рукописном тексте XIX в., который обнаружил в одном из рукописных собраний Национальной библиотеки Чехии и ввел в научный оборот М. В. Мелихов. Записки малограмотного крестьянина-матроса, имеющие объективную народно-разговорную основу, интересны с позиции применения в них книжных речевых конструкций. Автор заимствует из некоего текста-образца (или нескольких текстов) приличествующие избранному жанру описания книжные, в том числе свойственные деловой речи, слова и конструкции; например: подзаголовок к тексту, обращение Господин читатель!; конструкция уединение заставило (сочинить), антонимичные сочетания продолжение службы и свобождение (от) службы. Нередко воспроизводимые слова и сочетания автору малопонятны, поэтому он их трансформирует, например: въкрепить уязленымъ моимъ сердце, душевное повеление. Функциональное назначение таких конструкций, вероятнее всего, продиктовано стремлением автора написать текст по неким правилам, соответствующим выбранному жанру и представленным в известном ему тексте-образце (текстах-образцах). Анализ книжных элементов в Записках матроса позволяет также выявить функционирование тех или иных лексем в конкретный период истории русского языка, проследить их динамику, например: закрепление в языке существительного конкретного значения обстоятел(ь)ство и утрата более обобщенного по значению существительного обстояние; употребление как минимум в начале XIX в. слова термин в значении ‘срок, дата’. Анализ языковых особенностей произведений народной литературы, к которым принадлежат и Записки матроса Верещагина, безусловно, значим, поскольку данный текст отражает русскую речь определенного периода. Исследование Записок позволяет проследить и историю отдельных слов, и функционирование разностилевых речевых элементов, а также способствует реконструкции правдивого портрета и времени, и героев этого времени.

Бесплатно

К истории изучения терминологии родства в коми-пермяцком языке

К истории изучения терминологии родства в коми-пермяцком языке

Утева Любовь Валерьевна

Статья научная

Рассматривается вопрос о степени изученности терминов, обозначающих родственные отношения в коми-пермяцком языке. Автор, руководствуясь различными письменными источниками, имеющимися по коми языкам (коми-пермяцкому и коми-зырянскому), показывает интерес ученых к обозначенной группе слов. Выделены и рассмотрены два основных направления исследований в коми языкознании: лексикологическое и лексикографическое. В статье продемонстрированы разные виды анализа – функциональный, семантический, этимологический и др., – доказывающие назревшую необходимость детального анализа терминов родства, функционирующих в современном коми-пермяцком языке, а также их состояние в прошлом.

Бесплатно

К модернистской поэтике и поэтологии прогулки: Р. М. Рильке, Р. Вальзер, Т. Бернхард, П. Хандке

К модернистской поэтике и поэтологии прогулки: Р. М. Рильке, Р. Вальзер, Т. Бернхард, П. Хандке

Котелевская Вера Владимировна

Статья научная

В статье исследуется прогулка как предмет изображения и рефлексии в немецкоязычном литературном модернизме - анализируется художественная проза швейцарских и австрийских писателей (Р. М. Рильке, Р. Вальзер, Т. Бернхард, П. Хандке). Данная культурная практика рассматривается в нескольких аспектах: как форма праздности субъекта модерна, литературная топика, повествовательная модель, форма модернистской поэтологии. Выбор материала связан с культурными, историко-литературными и стилевыми факторами. Прогулка и странствие в литературе альпийского региона имеют давнюю традицию (Alpen-Literatur), но в ХХ в. модернисты эту традицию пересматривают, сохраняя и деконструируя ключевые топосы. Для поэтики выбранных писателей характерно несколько общих черт: сосредоточенность на поисках самости, подчинение композиции внутренней логике повествующего «я», саботаж фабулы, редукция предметного мира, тяготение к языку абстрактного, «беспредметного» искусства (авангардная живопись и графика, атональная музыка). Цель исследования состоит в выявлении генетических, типологических и уникальных (национальных, авторских) особенностей модернистской поэтики и поэтологии прогулки. В результате установлены такие особенности модернистской поэтики прогулки, как доминирование эстетической цели над прагматическими целями перемещения в пространстве, преобладание воображаемого ландшафта над реальным, вытеснение топографии, тесная связь прогулки и письма. В модернистской прозе, таким образом, прогуливающимся оказывается писатель, а само движение в пространстве подчиняется целям сочинения текста о прогулке.

Бесплатно

К проблеме классификации лексики, называющей действия домового (на материале русских мифологических текстов Пермского края)

К проблеме классификации лексики, называющей действия домового (на материале русских мифологических текстов Пермского края)

Гранова Мария Андреевна

Статья научная

Обосновывается актуальность разработки электронного словаря мифологической лексики Пермского края. Предпринимается попытка создания фрагмента идеографической части этого словаря для лексики, называющей действия духов-«хозяев» локусов. Это представляет определенную трудность, поскольку в современной этнолингвистике и фольклористике не существует общепринятой классификации действий этих персонажей. В основу такой классификации в нашем электронном словаре положена схема описания мифологического персонажа, представленная в работе Л. Н. Виноградовой и С. М. Толстой «К проблеме идентификации и сравнения персонажей славянской мифологии» (М., 1994), и классификация, предложенная Л. Н. Виноградовой в монографии «Мифологический аспект славянской фольклорной традиции» (М., 2016). В словаре предполагается разделить всю лексику, обозначающую действия демонов, на две группы: названия действий, направленных на человека, и действий, не направленных на человека. Лексику первой группы планируется разместить в разделе «Функции», в котором будет пять подразделов: «Вредить», «Помогать», «Наказывать», «Предсказывать», «Показывать свое расположение к человеку или скотине». Слова второй группы предполагается включить в два других раздела: «Поведение персонажа» (где будет три подраздела: «Звуковые проявления персонажа», «Визуальные проявления персонажа» и «Типичные действия персонажа») и «Свойства и способности». Предложенная классификация не претендует на исчерпывающую полноту, поскольку разработана на материале лексики, описывающей только одного духа (домового), однако компьютерная форма словаря позволяет легко видоизменять и дополнять идеографическую часть, что в результате даст возможность создать классификацию, отражающую все особенности пермской мифологической традиции наилучшим образом.

Бесплатно

К проблеме классификации названий мифологических персонажей в коми-пермяцком языке

К проблеме классификации названий мифологических персонажей в коми-пермяцком языке

Шкураток Юлия Анатольевна, Кротова-Гарина Анастасия Владимировна

Другой

В статье анализируются названия мифологических персонажей в коми-пермяцком языке. Из различных источников - полевых материалов, архивных записей, статей и монографий - было извлечено почти 300 наименований мифологических персонажей. Анализируемая лексика неоднородна по своему происхождению. Была произведена классификация по языку-источнику, у образованных в коми-пермяцком языке единиц были выделены подгруппы по мотивировочным признакам. Первая группа, составляющая значительную часть, - это заимствования из русского языка, которые употребляются для обозначения тех же мифологических персонажей, что и в языке-источнике (домовй, баннй бес, водянй, дошлй, лешй, нечистй, колдун/ковдун, колдуння/ковдуння, суседко/суседку). В некоторых случаях происходит изменение семантики единиц, приобретение ими новых значений (чуд ‘чужой, странный древний народ’ > ‘нечистая сила, черт’). Вторая группа - названия, образованные в коми-пермяцком языке, где в основу номинации положены признаки место обитания (ва олiсь ‘житель воды’, джоджулiсь ‘житель подполья’, баня чуд ‘дух бани’, кузнеча чуд ‘дух кузницы’, шымс чуд ‘дух колодца’, врись ‘лесной’, врись дядь / врдядь ‘лесной дядя’ и др.); внешний вид (кузь дядя ‘высокий дядя’, ыджыт дядя ‘большой, высокий дядя’, ыджыт морт ‘большой, высокий человек’, чочком морт ‘белый человек’, кспель ‘сухоухий’); время проявления (луншрика/вуншрика - ‘дух полей и лугов, полудница’, лун/вун ‘день’, шр ‘середина’); действия (ворожитчись ‘ворожея’, лечитчись ‘лекарь’, шопкись ‘шепчущий’, тдiсь ‘знающий’, тшыктчись/тшыктiсь ‘портящий’). Третья группа - непроизводные и/или имеющие темную этимологию названия (абач ‘домовой’, боболь ‘дух, которым пугают детей’, калян ‘бес’, куль ‘черт, сатана, дьявол’). Таким образом, коми-пермяцкая лексика, называющая мифологических персонажей, представляет собой пласт лексики, отражающий многовековую историю взаимодействия русских и коми- пермяков на данной территории.

Бесплатно

Журнал