Филологические науки. Языкознание. Рубрика в журнале - Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева

Публикации в рубрике (101): Филологические науки. Языкознание
все рубрики
Диалогическое взаимодействие участников культурно-просветительской радиопрограммы

Диалогическое взаимодействие участников культурно-просветительской радиопрограммы

Нестерова Наталья Георгиевна

Статья научная

В статье исследуется влияние культурно-просветительского характера радиопрограммы на коммуникативное поведение её участников. Ведущий авторской радиопрограммы, гость в студии и слушательская аудитория рассматриваются как разные типы коммуникантов, исполняющие свою роль в рамках культурно-просветительской стратегии программы. Диалогическое взаимодействие участников коммуникации обеспечивает повышение общей культуры адресата, эстетическое и интеллектуальное развитие, формирование нравственных ценностей и познавательной активности.

Бесплатно

Диаспорный язык как объект социолингвистического исследования

Диаспорный язык как объект социолингвистического исследования

Белых Игорь Николаевич

Статья научная

Проблема и цель. В современной социолингвистике все большую актуальность приобретает изучение диаспорных языков в связи с усилением миграционных процессов как в России, так и за рубежом. Между тем наряду с большим количеством трудов, посвященных функционированию конкретных языков диаспоры, отсутствуют работы, посвященные теоретико-методологическим основам их изучения, что актуализирует цель работы - охарактеризовать понятие «диаспорный язык» как объект социолингвистического исследования. Методологию исследования составляют анализ и обобщение российских и зарубежных научных трудов, посвященных диаспорным языкам. Результаты исследования. В статье предложено авторское определение понятия «диаспорный язык», на основе аналитического обзора научных трудов выделены точки зрения на его сущность, рассмотрены основные особенности языков диаспоры, актуальные задачи их изучения, систематизированы факторы сохранения, деградации и утраты диаспорных языков, охарактеризованы методы их исследования. Заключение. Анализ понятий «диаспора» и «язык» дает основание трактовать диаспорный язык как знаковую систему, существующую и изменяющуюся в качестве языка этнического меньшинства, который функционирует преимущественно в устной форме обособленно от языка-истока вследствие территориальной оторванности: коммуникативная функция диаспорного языка со временем становится вторичной и уступает место социокультурным функциям, таким как сплочение диаспоры, сохранение и формирование этнического самосознания и некоторым другим. Язык диаспоры понимается разными учеными как ареальная форма существования языка, диалект, самостоятельный способ бытования языка, отдельная подсистема. К его основным особенностям относятся: интерференция на различных языковых уровнях, разделение сфер функционирования, сокращение лексики. К актуальным научным задачам ученые, как правило, относят изучение вопросов воздействия государственных языков на диаспорные, а также витальности диаспорных языков. Их сохранение, деградация или утрата зависят от взаимоотношений диаспоры с родиной, языком страны-исхода, государством-реципиентом, ее представителей между собой. При исследовании диаспорных языков чаще всего используются интервью, анкетирование, наблюдение, беседа, анализ разговорной речи, корреляционный анализ, а также специфические методы сопоставительного и описательного характера. Авторский вклад. В статье впервые осуществлен аналитический обзор научных работ, посвященных функционированию диаспорных языков, предложена дефиниция понятия «диаспорный язык», основывающаяся на ключевых признаках понятий «диаспора» и «язык».

Бесплатно

Дискурсивная манипуляция в широком и узком смысле (на материале советского политического дискурса)

Дискурсивная манипуляция в широком и узком смысле (на материале советского политического дискурса)

Бизюков Николай Владимирович, Цыганкова Елена Владимировна

Статья научная

Постановка проблемы. Статья посвящена разновидности языковой манипуляции - дискурсивной манипуляции на материале советского политического дискурса. В статье приводятся специфичные черты манипулятивного дискурса, рассматривается дискурсивная манипуляция в широком и узком смысле, дается характеристика ее разновидностям. Автор рассматривает эпитет как языковой материал, обладающий манипулятивным потенциалом. Основной методисследования - дискурсивный анализ. Результатом анализа примеров советского политического дискурса является вывод о том, что приемы манипуляции подразделяются по воздействию на эмоциональную сферу и интеллектуальную. Вывод. Применение описанных приемов советского политического дискурса не всегда является манипуляцией ради достижения корыстных целей. Целью является скорее стремление иллюстрировать существующее положение вещей, а не изменить взгляды или намерения массового адресата.

Бесплатно

Жизненные ценности студентов и преподавателей: лингвоаксиологическое исследование

Жизненные ценности студентов и преподавателей: лингвоаксиологическое исследование

Васильева Светлана Петровна, Васильев Александр Дмитриевич, Мамаева Татьяна Владимировна, Шибаев Михаил Валерьевич

Статья научная

Проблема и цель. Статья посвящена анализу ценностной картины мира коллектива студентов и преподавателей филологического факультета в постперестроечную эпоху, характеризующуюся как «общество потребления». Аксиологическая картина мира претерпела трансформацию под влиянием общественных перемен. Нас интересует, изменился ли комплекс ценностей носителей русского языка разного возраста и как изменился. На фоне различных исследований социологов, психологов, культурологов мы отдаем предпочтение лингвоаксиологическому аспекту в исследованиях ценностей. Именно язык является средством доступа к языковому сознанию, способом его «овнешнения». В этом направлении эффективными являются экспериментальные методы исследования. Для изучения языкового сознания необходимо учитывать, что структура языкового сознания изоморфна психике человека и соответственно подразделяется на область осознаваемого и неосознаваемого, или бессознательного. Осознаваемый уровень языкового сознания может быть исследован путем процедур (анкетирование, шкалирование и т.д.), предполагающих обдуманные ответы на заданные вопросы и задания. Цель исследования: определение базовых жизненных ценностей осознаваемого уровня языкового сознания студентов и преподавателей филологического факультета КГПУ им. В.П. Астафьева, - достигается путем анкетирования и количественной и качественной (семантической) интерпретации полученных данных. В анкетировании «Жизненные ценности» в 2017 году участвовали 89 преподавателей и студентов первого и пятого курсов филологического факультета (ФФ) Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева (КГПУ). Избранные приемы и методы позволили прийти к выводам о том, что в выборе наиболее значимых ценностей студентов и преподавателей находится около 50 % совпадений (среди которых: семья, здоровье, любовь), определяющих основу ментального (концептуального) ядра ценностей здорового коллектива, независимо от возраста. Отмечаемые несовпадения ценностей студенческих групп испытуемых и группы преподавателей могут быть охарактеризованы как возрастные предпочтения молодых людей, стремящихся к таким ценностям, как: образование, дружба, самосовершенствование, благополучие, деньги. Для поколения преподавателей. это нравственные ценности: честность и доброта.

Бесплатно

Закон инверсионного доминирования в просодическом пространстве американского варианта английского языка

Закон инверсионного доминирования в просодическом пространстве американского варианта английского языка

Лефлер Наталья Олеговна

Статья научная

Статья посвящена описанию закона инверсионного доминирования на разных языковых уровнях. Говорится о том, что, помимо закона взаимодействия внутри просодического уровня языка, который охватывает весь просодический уровень, существует более локальный закон инверсионного доминирования. Благодаря этому доминированию, единицы сверхпросодемного уровня функционируют согласно основным законам и тенденциям ядерных единиц и способствуют реализации таких параметров, как интенсивность и длительность, так же как и в просодемном пространстве языка.

Бесплатно

Зооморфные пейоративы и эвфемизмы в гендерном дискурсе: психолингвистический аспект

Зооморфные пейоративы и эвфемизмы в гендерном дискурсе: психолингвистический аспект

Вильданова Гузель Агзамовна, Кудисова Елена Андреевна

Статья научная

В статье рассматривается инвективный и эвфемистический потенциал гендерной зоометафоры. Порождение и функционирование гендерной зоометафоры анализируется с позиции теории управления страхом и трактуется как способ смягчения «очевидности смерти» посредством выражения вербальной агрессии или вуалирования негативной информации.

Бесплатно

Зоонимы в диахроническом тексте

Зоонимы в диахроническом тексте

Дорогайкина Екатерина Михайловна

Статья научная

В статье рассматриваются стилистические особенности в наименованиях животных в жанре фаблио, их этимологические и символические значения в диахроническом тексте. Комплексное изучение зоонимов в диахроническом аспекте позволяет показать взаимосвязь смысла и формы называемого предмета и названия.

Бесплатно

Изучение динамических процессов внутреннего лексикона школьника методом свободного ассоциативного эксперимента

Изучение динамических процессов внутреннего лексикона школьника методом свободного ассоциативного эксперимента

Васильева Светлана Петровна, Низамутинова Татьяна Магесумовна

Статья научная

Постановка проблемы. В основе освоения любой деятельности, особенно учебной, лежит развитие языковой / речевой способности. Основываясь на идеях московской психолингвистической школы, считаем базовой частью речевой деятельности внутренний лексикон человека, или ментальный лексикон, позволяющий моделировать языковую картину мира, языковое сознание человека. Методология. Наиболее эффективным способом изучения языкового сознания, следовательно, внутреннего лексикона, является свободный ассоциативный эксперимент (САЭ). В мире и в стране известен опыт создания ассоциативных словарей в результате массовых ассоциативных экспериментов. Наиболее известным в России ассоциативным словарем является «Русский ассоциативный словарь» (РАС) 1994-1998 гг. С конца XX в. в нашей стране начали создаваться ассоциативные словари школьников как инструмент для изучения динамических процессов внутреннего лексикона школьников разных возрастных групп. Результаты. Материалы «Ассоциативного словаря школьников г. Красноярска» как модели внутреннего лексикона позволяют изучить отражение мышления и осмысления окружающего мира школьниками, уровень формирования когнитивных структур. Психолингвистический анализ ассоциативных полей дает представление об уровне сформированности понятийного аппарата, образа мира. Анализируя ассоциативные поля как фрагмент внутреннего лексикона школьника определенного возраста, можно планировать деятельность по корректировке и развитию внутреннего лексикона подростка.

Бесплатно

Иноязычие как средство репрезентации авторского самовыражения в художественном дискурсе

Иноязычие как средство репрезентации авторского самовыражения в художественном дискурсе

Колесова Наталья Васильевна

Статья научная

В статье рассматриваются вопросы авторского самовыражения писателя-эмигранта В. Аксенова в художественном дискурсе средствами иноязычных лексем. Анализируются языковой уровень текста и особенности индивидуально-авторского словоупотребления. Функционирование иноязычий в тексте изучено с точки зрения передачи авторского замысла и создания дополнительного смысла, а также оказания воздействия на читателя.

Бесплатно

Категории оценочности и каузальности в биситуативных высказываниях: русский политический текст XVI в

Категории оценочности и каузальности в биситуативных высказываниях: русский политический текст XVI в

Михайлова Татьяна Витальевна

Статья научная

Проблема и цель. Автор статьи считает, что проблема взаимоотношений между двумя семантическими категориями, категориями оценочности и каузальности, не теряет актуальности в настоящее время. В целом ряде лингвистических работ выявлено, что семантика причинности тесно взаимодействует с категорией оценочности. Действительность, отображенная в высказывании, как правило, концептуализируется и квалифицируется с позиций одного и того же субъекта речи. Цель статьи - выявление специфики использования категорий каузальности и оценочности для манифестации политических идей в текстах русской публицистики середины XVI в. В работе анализируются публицистические тексты древнерусских писателей XVI в., содержащие двухчастные конструкции с семантикой описания причины и следствия, с семантикой описания оценки, связанной с ее причиной. Произведен сплошной анализ текстов И.С. Пересветова, Ивана IV, А.М. Курбского. Приводятся наиболее характерные контексты по известным авторитетным изданиям древнерусских текстов. На основе общей классификации контекстов по семантике отношений царя и его подданных вычленены четыре группы фрагментов с семантикой «благого» и «неблагого» взаимодействия царя и его вельмож и по-следствиями такого взаимодействия. Автор приходит к выводу о том, что каузативные конструкции вследствие своей концептуализирующей природы проявляют ряд идеологических представлений авторов, принадлежащих к московской политической культуре XVI в. Специфичность биситуативных высказываний позволяет с достаточной уверенностью проследить логику рассуждений древнерусских авторов, посвященных тематике власти. В них автор статьи обнаруживает уверенность в жесткой зависимости причин и следствий, и эту уверенность можно назвать общей для Ивана IV, А.М Курбского, И.С. Пересветова.

Бесплатно

Категория лица в системе языка и в системе речи

Категория лица в системе языка и в системе речи

Игнатьева Тамара Георгиевна

Статья научная

Постановка проблемы. Статья посвящена краткому описанию проблем, существующих в области семантики категории лица как особого рода категории парадигматического и синтагматического планов. Описание проводится в рамках теории психосистематики. Цель - опираясь на собственный исследовательский опыт, описать концептуально-семантический механизм образования и функционирования категории лица на уровне слова, предложения и текста, рассматиривая при этом указанные единицы языка как знаковые образования. Результаты исследования. Концептуальный подход к анализу глубинного содержания категории лица позволяет гипотетически установить изоморфность процесса языкового структурирования единиц языка в системе языка и в системе речи. Устанавливается содержательная характеристика логического лица по его роли как опоры на концептуальном уровне в виде виртуального понятия о предмете речи. На уровне предложения таковым оказывается подлежащее, репрезентирующее субъект действия, на уровне текста - лицо персонажное. Выводы. Эффекты значений категории лица как на уровне системы языка, так и на уровне системы речи позволяют сделать вывод о том, что указанная категория обеспечивает изоморфизм языковых уровней, являясь опорой концептуального содержания языковых единиц. Предмет речи - логическое лицо, опора постоянно присутствует в скрытом или явном виде во всех грамматических формах у глагольного лица. Присутствие логического лица в существительном в виде семы третьего лица «он» определяет его частиречную языковую сущность как слова с внутренней инциденцией. Логическое лицо является также исходной концептуальной категорией для языковых единиц других уровней.

Бесплатно

Книжная лексика в толковых словарях русского языка

Книжная лексика в толковых словарях русского языка

Емельянова Ольга Николаевна

Статья научная

В статье обсуждается ряд вопросов, касающихся описания книжной лексики толковыми словарями современного русского языка. В центре внимания - система соответствующих функционально-стилистических помет, принятых во всех основных толковых словарях современного русского языка.

Бесплатно

Коадаптация языковых личностей в межкультурной коммуникации

Коадаптация языковых личностей в межкультурной коммуникации

Казыдуб Надежда Николаевна

Статья научная

Проблема и цель. Значительное расширение диапазона межкультурных и межъязыковых контактов в условиях развития глобализационных процессов ставит на повестку дня проблему оснащения контактологического пространства инструментами управления культурными и языковыми различиями. В этом контексте приобретают критическую значимость когнитивные и прагматические механизмы, обеспечивающие процесс коадаптации языковых личностей в условиях конструирования межкультурного взаимодействия. Цель статьи заключается в методологическом рассмотрении проблемы коадаптации языковых личностей в дивергентной среде с применением инструментария теоретического моделирования. Методология исследования формируется на основе аналитической рефлексии и обобщения современных теоретических разработок в области лингвистики и аксиологии, языковой категоризации и концептуализации, межкультурной и межъязыковой коммуникации, языковой и дискурсивной актуализации феномена (культурной) идентичности, когнитивного и лингвистического моделирования. Результаты. В статье выполнено методологическое описание коадаптации как инструмента управления культурными и языковыми различиями. В интегративном формате когнитивной лингвистики, лингвистической аксиологии и лингвистической прагматики смоделированы линии коадаптации языковых личностей при конструировании кооперативного взаимодействия. Смоделирована стратегическая перспектива, встраивающая коадаптационные процессы в поликультурные прагматические контексты. Заключение. Предлагаемый подход раскрывает ориентирующий потенциал коадаптации как инструмента согласования культурных идентичностей при помещении языковой личности в инокультурную среду. Коадаптивные процессы преобразуют содержание моделей языковой категоризации и концептуализации в векторе конструирования кооперативного взаимодействия. Коадаптивное поведение языковых личностей, участвующих в межкультурной коммуникации, повышает уровень взаимопроницаемости контактирующих культур посредством включения в когнитивное пространство коммуникантов иноязычных таксономических и интерпретационных кодов.

Бесплатно

Коннотативные трансформации словосочетания простой человек в истории русского языка

Коннотативные трансформации словосочетания простой человек в истории русского языка

Васильев Александр Дмитриевич

Статья научная

Проблема, рассматриваемая в статье, связана со способностью слов и устойчивых словосочетаний, обладающих значениями и экспрессивно-оценочными ореолами, сигнализировать о состоянии фрагментов общественного сознания. Лексико-фразеологический уровень языка является наиболее динамичным вследствие его непосредственной связи с мышлением человека и деятельностью социума. Поэтому происходящие в социуме эволюции непрерывно воплощаются в семантике и / или в коннотации единиц словарного состава, в том числе и наиболее актуальных. Такие процессы нередко имеют весьма длительную историю и способны обрести широкий резонанс среди речедеятелей. Целью статьи является анализ исторической динамики издревле известного и поныне актуального словосочетания простой человек. Материалы, извлеченные из авторитетных лексикографических источников и использованные в данном исследовании, в высокой степени информативны, цитаты из СМИ верифицированы, а примененные при их изучении сравнительно-исторический и сопоставительный методы прочно зарекомендовали себя в качестве научно-эффективных. Его главный, адъективный компонент простой изначально был синкретичным, а впоследствии стал полисемичным. Однако при всех диахронических трансформациях семантики в его структуре постоянно присутствовало значение, сопряженное с квалификацией общественного статуса человека, не обладающего ни сколько-нибудь существенной материальной собственностью, ни административными полномочиями. Но в советскую эпоху усилиями официальной пропаганды словосочетание простой человек (мн.ч. простые люди) приобрело высокомелиоративную оценочность, причем и применительно к зарубежным классовым собратьям. После радикальных перестроечно-реформаторских ломок аксиологических парадигм в России возникла иная доминирующая социальная группа, обычно именуемая элитой, а сочетание простой человек превратилось в номинацию представителя низшего, почти маргинального и бесправного сословия. Поскольку же манипулятивные потребности власти должны обеспечиваться необходимым вербальным инструментарием, то в российский официозный дискурс стали вводиться словосочетания рядовой человек, рядовой гражданин, семантически подобные словосочетанию простой человек, но, в отличие от него, не отягощенные многолетней коннотацией советских времен. Результаты исследования являются должным образом аргументированными, позволяя градуировать семантико-коннотативные эволюции словосочетания простой человек на разных этапах его исторического бытования. Выводы в соответствии с целью статьи свидетельствуют о процессах, в соответствии с доминировавшими аксиологическими установками в древне- и старо-русский периоды истории языка характеризовавшими простого человека как не обладающего ни материальным имуществом, ни значительным социальным статусом. В советскую эпоху это словосочетание получило высокомелиоративную оценочность, а в послесоветское время утратило ее, будучи постепенно заменяемым семантически почти адекватным архаичному новейшими - рядовой человек, рядовой гражданин. Авторский вклад в получение искомых результатов состоит в самостоятельном выборе оригинальной темы, обнаружении фактических материалов и последовательном применении апробированных научно-лингвистических методов.

Бесплатно

Концепт «жизнь» в системе ценностей жителей Приенисейской Сибири

Концепт «жизнь» в системе ценностей жителей Приенисейской Сибири

Васильев Александр Дмитриевич

Статья научная

Аксиологическая шкала существует в любом этносоциуме. Со временем она способна трансформироваться. Ассоциативный эксперимент «от реакции - к стимулу» способен дать ответы на вопросы, связанные с состоянием ценностных ориентиров носителей того или иного языка. В качестве примера в статье приводятся результаты эксперимента, в котором в роли слова-реакции выступило существительное жизнь.

Бесплатно

Круглый стол в образовательном пространстве студентов-филологов

Круглый стол в образовательном пространстве студентов-филологов

Викторук Елена Николаевна, Садырина Татьяна Николаевна, Логунова Лариса Валентиновна

Статья научная

В статье рассматриваются новые возможности интерактивных образовательных форматов в подготовке студентов-филологов. Анализируется профессионально-образовательный потенциал круглого стола как обучающего пространства будущих преподавателей русского языка и литературы. В качестве примера приведена сокращенная стенограмма круглого стола «Параллельные миры Михаила Успенского», состоявшегося 12.11.2015 в КГПУ им. В.П. Астафьева.

Бесплатно

Кто есть браконьер? (региональный аспект «Царь-рыбы» В. П. Астафьева)

Кто есть браконьер? (региональный аспект «Царь-рыбы» В. П. Астафьева)

Самотик Людмила Григорьевна

Статья научная

Статья посвящена экологическим проблемам повествования в рассказах В.П. Астафьева «Царь-рыба». Впервые рассматривается особенность выделения В.П. Астафьевым макроконцепта «Рыбак-браконьер» с учетом менталитета местного населения. Выделяются три этапа взаимоотношений природы и человека, их сибирская специфика в художественном тексте.

Бесплатно

Лексика интенсивности на материале текстов-сценариев в медийной картине мира

Лексика интенсивности на материале текстов-сценариев в медийной картине мира

Осетрова Елена Валерьевна, Челушкина Марина Владимировна

Статья научная

В статье рассматриваются понятие «интенсификация» и ее лексическая реализация в текстах-сценариях, взятых из «глянцевого» журнала «Караван историй», который содержит в себе информацию, представленную в лингвистике как медийная картина мира. На материале текстов-сценариев подробно описываются «роман» и «конфликт», преобладающие в историях, рассказанных героями журнала, которые являются знаменитостями. На примере данных сценариев анализируется лексика интенсивности, которой насыщены данные тексты.

Бесплатно

Лингвоаксиологическое моделирование рекламной коммуникации: концептуальный и стратегический аспекты

Лингвоаксиологическое моделирование рекламной коммуникации: концептуальный и стратегический аспекты

Казыдуб Н.Н., Сяотун Г.

Статья научная

Проблема и цель. Рекламная коммуникация является актуальной областью исследования в современной лингвистике, что объясняется широким распространением рекламной деятельности во всех лингвокультурах, возрастающей значимостью грамотного позиционирования рекламного продукта и необходимостью расширения методологического инструментария лингвоаксиологического моделирования как способа конструирования коммуникативной среды. Цель исследования заключается в системном описании концептуальной и стратегической составляющих речевого воздействия в рекламной коммуникации, а также в выявлении и систематизации вербальных единиц, обеспечивающих прагматический эффект воздействия на адресата. Методология исследования основывается на обобщении теоретических положений в области лингвистической аксиологии, лингвистической прагматики, маркетинговой лингвистики и теории коммуникации. Результаты исследования. В результате проведенного исследования обоснована значимость аксиологической составляющей рекламной коммуникации. Установлено, что лингвоаксиологическое моделирование воздействующего потенциала рекламного текста включает три компонента: 1) конструирование аксиологической перспективы как привлекательного для реципиента образа будущего; 2) формирование аксиосферы . совокупности лингвокультурных концептов; 3) реализация стратегий коммуникативного воздействия на целевую аудиторию. Смоделированы три аксиологических концептуальных кластера: 1) ценности рекламной коммуникации как разновидности маркетингового воздействия; 2) культурные ценности; 3) ценности целевой аудитории. Заключение. Рассмотрение рекламной коммуникации в призме ее лингвоаксиологического моделирования эксплицирует способы конструирования эффекта воздействия рекламного текста на целевую аудиторию. Содержание лингвоаксиологического моделирования коммуникативной среды обосновывается положением о центральности моделирующей функции языка и включает концептуальные и стратегические инструменты продвижения рекламного контента. Концептуальный компонент представлен тремя кластерами аксиологических концептов, формирующих аксиосферу коммуникативного события. Стратегический компонент включает набор аксиологических стратегий (легитимирующей, позиционирующей и оптимизирующей), решающих задачу вовлечения адресата в коммуникативное пространство и обеспечивающих запланированный перлокутивный эффект.

Бесплатно

Лингвокультурное своеобразие русской и китайской фразеологии (на материале фразеологизмов, содержащих зоонимы)

Лингвокультурное своеобразие русской и китайской фразеологии (на материале фразеологизмов, содержащих зоонимы)

Ли Сыюй, Ван Дэндэн

Статья научная

Постановка проблемы. Язык и культура тесно взаимосвязаны. С одной стороны, язык как продукт культуры, сотворенный обществом, отражает общую культуру народа. С другой - язык является частью культуры, это один из ее элементов. Иными словами, язык - составная часть культуры и ее орудие. Наиболее ярко культуру и историю народа отражает фразеология языка. Изучение фразеологии способствует более глубокому пониманию изучаемого языка, поэтому проведение сопоставительного анализа русских и китайских фразеологизмов, содержащих зоонимы, актуально, а результаты анализа могут быть использованы при обучении китайских студентов русскому языку. Цель статьи - обосновать необходимость комплексного изучения анималистических фразеологизмов и разработать рекомендации для проведения занятий для китайских студентов по изучению русских фразеологических единиц с учетом родного языка. Методология (материалы и методы). Материалом исследования послужили фразеологические единицы с анималистическим компонентом значения, извлеченные путем сплошной выборки из фразеологических словарей Е.Н. Телия и Чжоу Цзишена. В исследовании использовался описательно-аналитический метод теоретического анализа справочно-энциклопедической, дидактической, лингвистической, психолого-педагогической и лингвометодической литературы по проблеме исследования. Результаты исследования. Сопоставительный анализ культурных коннотаций образов животных в русских и китайских фразеологизмах имеет важное практическое значение для развития лингвистики, результаты анализа могут быть использованы при разработке плана занятий РКИ для китайских студентов. Выводы. Применение результатов проведенного сопоставительного анализа анималистических фразеологизмов в русском и китайском языках на одном из уроков показало, что изучение фразеологизмов с анималистическим компонентом, в которых используются образы животных с единой культурной коннотацией, помогает китайским студентам лучше выявлять специфику русской фразеологической системы, способствует профилактике ошибок в понимании и употреблении.

Бесплатно

Журнал