Филологические науки. Языкознание. Рубрика в журнале - Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева

Публикации в рубрике (101): Филологические науки. Языкознание
все рубрики
Прецедентные тексты как средство выражения региональной самоидентификации

Прецедентные тексты как средство выражения региональной самоидентификации

Еремкина Вера Николаевна

Статья научная

В статье рассмотрены такие средства выражения региональной самоидентификации, как прецедентные тексты. Материалом исследования послужили тексты астраханских печатных СМИ: «Факт и компромат» и «Астраханские ведомости». Обращение к этому материалу позволило обосновать некоторые положения региональной лингвистики, в частности о выполнении специфическими языковыми единицами функции представления ценностей и установок группы людей, проживающих на одной территории.

Бесплатно

Прецедентный текст в структуре языковой личности (на материале художественных произведений и интервью Ю.Ю. Шевчука)

Прецедентный текст в структуре языковой личности (на материале художественных произведений и интервью Ю.Ю. Шевчука)

Бурмакина Наталья Алексеевна, Мамаева Татьяна Владимировна, Тимченко Анастасия Георгиевна

Статья научная

Проблема и цель. В статье проведен анализ проблем прецедентоности, интертекстуальности, межтекстовых связей в аспекте соотношения понятий и в рамках теории языковой личности. Цель статьи - выявить прецедентные тексты как художественные и историко-культурные ценности в сочинениях Юрия Юлиановича Шевчука, русского музыканта, поэта, композитора, продюсера и художника, основателя и лидера группы «ДДТ». Методологию исследования определяют филологический анализ и обобщения зарубежных и отечественных научных работ, которые признаны в качестве фундаментальных в области теории языковой личности, теории прецедентности и интертекстуальности. Результаты. На основе антропоцентрического подхода к анализу языка и речи, как он понимается в современной лингвистике согласно теоретической концепции Юрия Николаевича Караулова, определена частотность групп знаков, вводящих прецедентные тексты в произведениях Ю.Ю. Шевчука, и предложен вариант описания прагматического уровня в структуре языковой личности, что актуально для филологического анализа текста. Предложенный подход к анализу текста формирует исследовательские навыки студентов. Заключение. В статье выявлен спектр интертекстуальных смыслов и тематических групп, что актуализировано приемами межтекстовых связей. Определены уровни реализации смысловой преемственности, что представлено в знаках, вводящих прецедентные тексты, которые обладают ценностью для языковой личности.

Бесплатно

Принципы эффективной коммуникации и стилистические особенности англоязычного дискурса на примере современных политических дебатов

Принципы эффективной коммуникации и стилистические особенности англоязычного дискурса на примере современных политических дебатов

Битнер Ирина Александровна, Исаева Татьяна Борисовна, Коршунова Анжелика Владимировна, Пашин Всеволод Михайлович

Статья научная

Проблема и цель. В условиях роста глобализации английский язык стал одним из лидирующих языков межкультурного взаимодействия и расширения влияния публичного обмена информацией, поэтому интересно рассмотреть современную политическую коммуникацию как эффективный вид передачи лингвокультурологической и лингвосоциальной действительности западного менталитета. Особый интерес представляют специальные вербальные и невербальные приемы, присущие англоязычному политическому дискурсу и лингвостилистическим особенностям дебатов, участниками которых являются конкретные представители политического истеблишмента. Объектом лингвистического анализа послужили лексика и стилистические структуры предвыборных речей американских политиков, которые помогали эффективно воздействовать на мнение электората с целью победы над противоборствующей партией. С позиций дискурсивного анализа дебаты отражают динамику языкового взаимодействия, вписанного в социальный контекст. Соответствующие конструкции дискурса задают границы коммуникации и организуют мышление, познавательную и коммуникативную деятельность, выражая тем самым власть субъекта дискурса, а также его управление и манипуляцию объектом. Цель статьи - выявление коммуникативных и стилистических приемов в конструкциях дискурса и методик построения лексико-грамматических конструкций для достижения эффективности коммуникативного акта в технологии проведения дебатов. Методология исследования включает использование методики риторического анализа, контент-анализа речей Д. Трампа и Х. Клинтон, участвовавших в предвыборной компании 2016 г. в США. Кроме того, использован метод целенаправленного поиска высказываний этих политиков, примененных в дебатах, на примере которых можно рассмотреть дискурс как сложное коммуникативное явление. Результаты исследования. Исследованный лингвистический материал позволяет сделать выводы, что существует ряд применяемых тактик, рече-поведенческих техник и стратегий определенных политических партий, представленных в коммуникативном поле при проведении дебатов. Демократы демонстрировали приверженность к стратегии использования «мягкой силы», апеллировали к рациональному началу, а также использовали следующие тактики: «name calling», когда в ходе диспута приводятся имена реально существующих людей для вызова внутренних переживаний избирателей, тактика «солидаризации», при которой публичная фигура соотносит себя с гражданским обществом и приравнивает его к «большой семье», во главе которой должен находиться человек с «истинными демократическими ценностями». Под лозунгом «Make America Great Again» республиканцы придерживались агрессивной стратегии противостояния достижениям демократов. В тактическом плане наблюдались жесткие попытки завладеть инициативой и обвинения в неэффективной миграционной политике, нерешительных действиях во внешней политике, а также тактика «игры на конфликтах», предназначенная для вывода соперника из равновесия. Речевое поведение в том числе отражало характер ведения дебатов каждой из сторон. Демократы лаконично и последовательно вели дискуссию, раскрывая свои позиции при помощи точных, ясно выраженных доводов, тогда как республиканцы создавали имидж «self-made businessman» и строили речевое поведение, употребляя односложные предложения с повторами слов, вызывающую лексику, эмоциональные невербальные сигналы и используя

Бесплатно

Проблема определения термина «интертекстуальность»

Проблема определения термина «интертекстуальность»

Петрова Наталья Васильевна

Статья научная

Статья представляет собой систематизацию и анализ различных определений интертекстуальности, количество которых с момента официального введения данного термина неуклонно растет. Многочисленные определения интертекстуальности свидетельствуют о неугасающем интересе к теории интертекстуальности, а многообразие трактовок данного термина - о возможности исследовать интертекстуальность в свете различных подходов.

Бесплатно

Проблема фоновых знаний в словарном составе русского и английского языков и их отражение в толковых словарях

Проблема фоновых знаний в словарном составе русского и английского языков и их отражение в толковых словарях

Михайлов Михаил Романович, Михайлова Юлия Люсиевна

Статья научная

Проблема и цель. Тенденциями последних десятилетий в мировой лексикографии являются постепенное преобразование пассивных (толковых) словарей в словари активного типа с коммуникативной направленностью, переход от чисто филологического описания слова к цельному филологическому и культурному описанию слова (предмета, явления) с привлечением элементов энциклопедического и этнолингвистического знания. Цель статьи - определить степень значимости экстралингвистической информации, подлежащей внесению в словарную статью, степень ее новизны, определить возможность применения к ней языковой политики, так как, несмотря на языковую традицию, на распространенность того или иного события или явления, не все из того, что допустимо в ситуации бытового или интернет-общения, получает реализацию в норме. Методология исследования основана на лингвокультурологическом, лексикографическом и контекстуальном анализе, сравнительно-сопоставительном методе. Она основана на работах Ф.А. Литвина, Л.П. Крысина, Ю.Д. Апресяна. Заключение. Язык не является установленным набором номинативных знаков, а представляет собой продукт коммуникативных ситуаций и когнитивных процессов, которые в большей или меньшей степени отражают явления культуры. Однако не все широко популярные концептуальные модели остаются в системе языка в отдаленной перспективе, таким образом, актуальность внесения их в словари теряется.

Бесплатно

Прогнозирование фонетической интерференции в речи ганских студентов, изучающих русский язык в условиях языковых контактов

Прогнозирование фонетической интерференции в речи ганских студентов, изучающих русский язык в условиях языковых контактов

Нкетия Ю., Дерябина С.А.

Статья научная

Проблема и цель. Ганский студент, изучающий русский язык, обладает большим фонетическим репертуаром звуков благодаря многоязычному характеру страны. Однако соприкосновение родных языков, английского и французского в процессе изучения русского языка приводит к интерференции. Целью статьи является анализ наиболее вероятной звуковой интерференции у ганских студентов, изучающих русский язык. Методология исследования. Материалами исследования послужили научная литература отечественных и зарубежных авторов по теме исследования, статистические данные о населении Ганы, фонетические ошибки в речи ганцев, изучающих русский язык. При написании работы использовались следующие методы: теоретико-описательный (описание особенностей фонетических систем языка акан, английского, французского и русского языков); опросно-диагностический (наблюдение за фонетическими ошибками в речи ганцев, их обобщение); графический (наглядное представление исследуемых явлений в фонетических системах языка акан, английского, французского и русского языков). Результаты исследования. Анализ фонетических систем родного и изучаемых ганцами языков, наблюдение над звучащей речью ганцев, изучающих русский язык, позволили спрогнозировать фонетические трудности данной категории обучаемых при изучении русского языка: различение мягких и твердых согласных, произнесения гласного [ы]. С методической точки зрения это говорит о важности формирования твердо-заднего и мягко-переднего укладов как одной из основных особенностей артикуляционной базы русского языка. Такие просодические явления, как редукция и интонация, вызывают у ганцев трудности в меньшей степени, однако в их речи присутствуют ошибки подобного рода, что говорит о недостаточном внимании к работе над ритмикой русского слова и интонацией.

Бесплатно

Проективные образы русского царя в публицистических текстах

Проективные образы русского царя в публицистических текстах

Михайлова Татьяна Витальевна

Статья научная

Статья посвящена описанию системы семантико-речевых приемов, которые используются в древне-русских текстах XV-XVI веков книжников Вассиана Рыло, старца Филофея, Ермолая-Еразма, Ивана Пересветова. При помощи этих приемов авторы создают проспективные идеальные образы царя. Публицисты выражают свое видение надлежащего царства и конструируют представления аудитории текстов. Описаны приемы авансирующей оценки, контекстов профетического будущего, экспликации позитивных прогнозируемых ситуаций.

Бесплатно

Профессиональная коммуникация в билингвальной образовательной среде: принципы и стратегии

Профессиональная коммуникация в билингвальной образовательной среде: принципы и стратегии

Казыдуб Надежда Николаевна

Статья научная

Проблема и цель. Интернационализация образования становится одной из примечательных характеристик современного глобального мира. В рамках этой тенденции укрупняется проблема управления культурными и языковыми различиями при конструировании поликодового образовательного пространства. Соответственно, возникает необходимость в подготовке квалифицированных специалистов, способных осуществлять профессиональную коммуникацию в дивергентных образовательных средах, умеющих согласовывать когнитивные переживания и прагматические интерпретации культурных идентичностей, владеющих инструментами преобразования языковых кодов и коммуникативных стилей. В этом контексте становится актуальным поиск методологических инструментов, обеспечивающих освоение обучающимися образовательной программы в условиях культурных и языковых контактов. Цель настоящей статьи заключается в рассмотрении профессиональной коммуникации в призме моделирования параметрических характеристик билингвального образовательного пространства как системы координат, регламентирующих принятие педагогических решений, направленных на преодоление межъязыковой и межкультурной асимметрии. Методология исследования разработана на основе теоретического осмысления и обобщения разработок в области обучения иностранным языкам и культурам, когнитивного моделирования социальной и языковой реальности, межкультурной и межъязыковой коммуникации, социальной, культурной и языковой вариативности, стратегического управления деятельностью в социальной, в том числе профессиональной, среде. Результаты исследования. В формате методологической рефлексии смоделированы параметрические характеристики билингвальной образовательной среды. С учетом управляющих параметров образовательного процесса синтезирован кластер принципов, организующих билингвальное образовательное пространство по типу ориентирующего взаимодействия языковых личностей, аффилированных с различными культурами. Сконструирован набор стратегических инструментов, встраивающих языковую личность в сценарий компетентной профессиональной коммуникации в условиях культурных и языковых контактов. На основе интеграции параметров, принципов и стратегий организации билингвальной образовательной среды обозначены линии оптимизации процесса обучения профессиональной коммуникации при сопряжении культурных и языковых кодов. Заключение. Методологическое описание билингвальной образовательной среды в формате моделирования ее управляющих параметров раскрывает динамическое взаимодействие прескриптивных правил (принципов) и операциональных механизмов (стратегий) при конструировании образовательного контента и методического обеспечения процесса обучения профессиональной коммуникации на иностранном языке. Прескриптивное содержание билингвального образования моделируется по типу кластерной организации принципов диалогичности, экологичности, солидарности, аутентичности и синергийности. Операциональный инструментарий сконструирован посредством интеграции созидательного потенциала коммуникативных стратегий в перспективе оптимизации процесса обучения профессиональной коммуникации в поликодовой среде. Выдвижение принципа взаимодействия прескриптивных и операциональных форматов профессиональной коммуникации в позицию управляющего параметра образовательной среды вносит вклад в разработку методологического обеспечения билингвального образования.

Бесплатно

Реактивные реплики и имплицитные смыслы в политическом взаимодействии

Реактивные реплики и имплицитные смыслы в политическом взаимодействии

Космодемьянская Виктория Игоревна, Гурочкина Алла Георгиевна

Статья научная

В статье рассматриваются понятие «диалог», типы реактивных реплик как его составляющих и наиболее частотные источники формирования имплицитных смыслов в англоязычном диалогическом дискурсе. Обращение авторов к исследованию реактивных реплик и имплицитных смыслов отвечает современной тенденции, направленной на изучение дискурсивного поведения субъекта, его гармоничного / негармоничного социального и информативного взаимодействия с другими участниками коммуникации в разнообразных ситуациях политического общения.

Бесплатно

Реализация аксиологического потенциала этнонимов в тексте

Реализация аксиологического потенциала этнонимов в тексте

Битнер Марина Александровна, Мучкина Екатерина Сергеевна

Статья научная

В статье рассматривается аксиологический потенциал этнонимов и условия его реализации в тексте. Контекст является главным фактором, детерминирующим информационную или оценочную функцию этнонима. В работе также анализируется характер связи между импликационалом лексического значения этнонима и таким мыслительным конструктом, как этнический стереотип, актуализация которого в сознании говорящего позволяет представить сравнительную оценку любого объекта, людей, их внешности, характера и поведения.

Бесплатно

Религиозность как фактор сохранения языка

Религиозность как фактор сохранения языка

Сержанова Жанна Александровна, Груба Наталья Александровна

Статья научная

Статья посвящена описанию диалектологического исследования сел Омской области, жители которых говорят на нижненемецком диалекте. Описываются факторы, способствующие сохранению диалекта. Важным фактором сохранения языка в данном случае является глубокая религиозность. Именно религиозность способствует сохранению языка, культуры и традиций российских меннонитов как основных составляющих их идентичности.

Бесплатно

Репертуар жанров научно-педагогического дискурса

Репертуар жанров научно-педагогического дискурса

Волынкина Светлана Вадимовна, Кузина Елена Николаевна

Статья научная

В статье рассматривается понятие «дискурс» в применении к образовательному процессу в высшей школе. В качестве базового исследовательского объекта взят речевой жанр как устойчивый тип высказывания, характеризующийся тематическим, композиционным и стилевым единством. Приводятся классификации жанров речи, описываются особенности их функционирования, а также выявляются приоритетные для современного научно-педагогического общения группы типичных высказываний.

Бесплатно

Репрезентация концепта «молчание» в немецком художественном тексте

Репрезентация концепта «молчание» в немецком художественном тексте

Лазутова Людмила Андреевна

Статья научная

В статье рассматриваются основные подходы к исследованию проблемы концепта. Характеризуется структура концепта «молчание» в немецком языке на основе лексикографических данных. Учитывая то, что семантика внутреннего мира человека актуализируется прежде всего в концептах, отражающих специфику общего национального сознания, с одной стороны, а с другой - национально-ментальные особенности семантики языковых единиц, предпринята попытка анализа лексического оформления концепта «молчание» в немецком художественном тексте.

Бесплатно

Рефлексивная конструкция с пространственным значением в английском языке с позиций когнитивной грамматики

Рефлексивная конструкция с пространственным значением в английском языке с позиций когнитивной грамматики

Исаева Татьяна Борисовна

Статья научная

Несмотря на длительное и довольно тщательное изучение такого языкового феномена, как рефлексивная конструкция в английском языке, нельзя сказать, что в настоящее время существует полная картина функционирования возвратной конструкции в целом и в чем заключается функция возвратного местоимения в ней в частности. Когнитивная теория языкового употребления, оперирующая такими базовыми понятиями, как когнитивная модель (концепт, образ), концептуальная система (фрейм) и концептосфера, интерпретация языкового значения с точки зрения наблюдателя позволяют пролить свет на данную языковую проблему.

Бесплатно

Роль толковых словарей русского языка в формировании стилевой компетенции педагога

Роль толковых словарей русского языка в формировании стилевой компетенции педагога

Емельянова Ольга Николаевна

Статья научная

В статье обсуждается ряд вопросов, касающихся качества комплексного описания стилистических ресурсов русского языка в толковых словарях. В центре внимания - культурно-речевой, нормативный аспекты толковой лексикографии.

Бесплатно

Русский - российский? Вопрос идентификации и самоидентификации

Русский - российский? Вопрос идентификации и самоидентификации

Васильев Александр Дмитриевич, Васильева Светлана Петровна

Статья научная

Постановка проблемы. Постоянная актуальность этнонимической проблематики объясняется рядом причин - как лингвистического, так и иного характера. Это обусловлено функциями именований и самоименований этносоциумов и их представителей. Поэтому этнонимы играют не только важнейшую прагматическую роль при идентификации и автоидентификации индивидуумов и коллективов, но также способны активно применяться в социальных, культурных, политических процессах. Вполне естественно, что этнонимы и подобные им лексико-фразеологические единицы и характер их употребления привлекают внимание почти в равной степени и специалистов, и широкой аудитории. Целью исследования является анализ современного характера употребления этнонима русский, этатонима россиянин, прилагательного российский в текстах политической тематики и определения наиболее вероятной направленности их использования. Материалами исследования являются тексты политических выступлений в СМИ, а примененные при их анализе контекстный и дискурсивный методы прочно зарекомендовали себя в качестве научно-эффективных. Результаты исследования. Не являются исключением и слова́ русский, российский, россиянин, которые, судя по многим примерам, находятся в состоянии конкуренции друг с другом. Причем такие взаимоотношения между данными лексемами не случайны, но на протяжении последних трех десятков лет последовательно конструируются в дискурсе отечественных средств массовой информации. Уже можно говорить о том, что этноним русский оказывается во многих случаях негативно маркированным (вследствие предварительно сформированной инвективной коннотации прилагательного русский) и замещается этатонимом россиянин, а в качестве семантически якобы равноценного взамен прилагательного русский внедряется российский. В качестве источников фактического материала привлекаются тексты политических выступлений, в силу высокого властного статуса их адресантов долженствующие обладать значительным публичным резонансом и, соответственно, вероятным влиянием на речевые предпочтения множества адресатов. Выводы. Информационно-пропагандистские операции, производимые путем замены субстантивированного прилагательного русский на искусственно реанимированное существительное россиянин, с одной стороны, и вытеснения прилагательного русский прилагательным российский- с другой, имеют общий вектор. Это радикальная минимализация национального самосознания большинства коренных носителей русского языка. Авторский вклад заключается в описании проблемы, сборе и анализе языкового материала.

Бесплатно

Русскокультурный субстрат в романе А. Улинич «Petropolis»

Русскокультурный субстрат в романе А. Улинич «Petropolis»

Колесова Н.В., Лефлер Н.О.

Статья научная

Постановка проблемы. В настоящее время с расширением языковых контактов и культурного обмена между странами билингвизм становится достаточно распространенным явлением и проявляется как на бытовом уровне для общения с друзьями и родственниками, так и на профессиональном. На профессиональном уровне широкое распространение получает литературно-художественный билингвизм, который предполагает высокую степень владения иностранным языком. Многие авторы, оказавшись в инокультурном окружении, переходят в своем творчестве на неродной для них язык. Цель данного исследования - рассмотреть влияние русского языка на творчество писателя-эмигранта четвертой волны А. Улинич и проанализировать функционирование русскокультурного субстрата в тексте романа «Petropolis». Методология и методы. В работе применялись методы лингвокультурологического анализа, анализа семантической структуры лексики и синхронного изучения языковых единиц разных языков. Обзор научной литературы по проблеме. В современных филологических исследованиях феномен транскультурного творчества и взаимодействия языков получил широкое освещение. Однако произведения российско-американских писателей четвертой волны эмиграции остаются недостаточно изученными. Результаты исследования. На основе анализа текста А. Улинич были изучены особенности функционирования русскоязычного субстрата в английском тексте. Анализ романа «Petropolis» обнаруживает продуктивное использование русскокультурных языковых единиц. Специфические черты билингвальной креативной деятельности автора проявляются в сочетании культурных элементов и традиций разных языковых общностей, различной ментальности и миропонимания.

Бесплатно

Семантическая ситуация и ее репрезентация в фольклорном и художественном тексте

Семантическая ситуация и ее репрезентация в фольклорном и художественном тексте

Тарасенко Татьяна Васильевна

Статья научная

В работе анализируются семантическая ситуация и ее репрезентация в зависимости от типа текста, а именно текста городского фольклора - анекдота и художественного текста. В разных типах текстов набор актантов зависит от характера текста. В анекдотах ситуация винопития репрезентирована наиболее полно, на это указывают количество и качество репрезентируемых предикатов и актантов. В художественном тексте выбор предикатов и участников винопития задается авторским замыслом.

Бесплатно

Семантические особенности нидерландских заимствований в бельгийском варианте французского языка

Семантические особенности нидерландских заимствований в бельгийском варианте французского языка

Тюрина Татьяна Валерьевна, Платонова Наталья Владимировна

Статья научная

Статья посвящена проблеме семантических особенностей нидерландских заимствований в бельгийском варианте французского языка. Авторы анализируют причи-ны заимствований, акцентируя внимание на лингвогео-графических и социкультурных факторах, ситуации билингвизма. Рассмотрение заимствований проводится на основе классификации по лексико-семантическим группам. В статье показано, что результатом ассимиляции заимствованной лексики становится приобретение дополнительных коннотативных значений.

Бесплатно

Слово-фраза как цельнооформленный элемент системно-структурной организации просодемного пространства испанского языка

Слово-фраза как цельнооформленный элемент системно-структурной организации просодемного пространства испанского языка

Стехина Марина Васильевна, Битнер Ирина Александровна, Коршунова Анжелика Владимировна

Статья научная

В статье анализируется слово-фраза как цельно-оформленный элемент просодемного пространства испанского языка с точки зрения системного видения. Суть изложения экспериментальных результатов заключается в обосновании структурной и функциональной целостности вышеупомянутого пространства через слово-фразу, представляющую оппозицию по цели высказывания посредством ударения. Благодаря представленным характеристикам, проявляющимся в слове-фразе, просодемное пространство функционирует как единый системный организм. Проблема и цель. Описывается применение некоторых положений системного подхода к анализу просодической составляющей слова-фразы (на материале испанского языка). Системность рассматривается как основополагающий принцип исследования в общетеоретическом плане, а также конкретизируется в предлагаемых авторами методах и приемах, основанных на комплексной обработке просодической информации при помощи компьютерных программ. Методология исследования базируется на принципе проведения фонетического эксперимента на материале кастильского варианта испанского языка. Также были привлечены сравнительный метод, метод системного анализа и метод математико-статистической интерпретации полученных данных. Результаты. Благодаря системному анализу слова-фразы, обозначенной как минимальная просодема, просодемное пространство испанского языка характеризуется как языковой, вещественно-информационный организм с управляющей матрицей, функционирующий в определенной среде, характеризующийся движением, самовоспроизведением и проходящий через необходимые стадии в изменении всех свойств системы. Его объектами являются процессы, потоки изменений, демонстрирующие все происходящие внутри явления, и могут быть определены как органически корреляционные. Полученные данные могут быть применены в области фонологии, интонологии, практической фонетики испанского языка, а также других языков. Заключение. Анализ проведенного фонетического эксперимента, а также лингвистическая интерпретация полученных данных позволили представить особенности функционирования просодемного пространства и реализации просодической детерминанты. В свою очередь, его структура выражена через систему просодем, объединенных ядерными, универсальными и базисными связями, через универсальные связи, проходящие стадию протяженности и подчиняющиеся закону движения во времени, через базисные связи, являющиеся дифференциальным признаком.

Бесплатно

Журнал