Статьи журнала - Ученые записки Петрозаводского государственного университета

Все статьи: 3069

Художественная интерпретация истории в романе Дж. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме»

Художественная интерпретация истории в романе Дж. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме»

Седова Е.С.

Статья научная

Актуальность исследования заключается в обращении к не изученной на сегодняшний день проблеме соотношения вымысла и исторической правды в романе Дж. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме». Писатель творчески перерабатывает исторический материал (Вторая мировая война, трагедия Холокоста) с целью пробудить интерес читателей к событиям истории, обсудить сложные вопросы морально-этического плана (дружба, предательство, выбор, семья, духовные ценности и т. д.). Цель статьи - проанализировать соотношение документального и художественного в романе Дж. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме». Используя культурно-исторический и герменевтический методы, мы пришли к выводу, что Бойн не стремится к точному воспроизведению исторических событий: он создает притчу, цель которой - обратиться к этической стороне вопроса. Особое место в повествовании отведено восприятию происходящего ребенком: в романе показана наивная, наполненная фантазиями, не перегруженная драматизмом детская точка зрения. Анализируется художественное пространство, в котором важными являются следующие составляющие: вымышленный городок Out-With, в названии которого подчеркивается идея выброшенности героев за пределы жизни; лагерь - символ смерти; забор - разъединения людей. Дружба между мальчиками разных национальностей, составляющая основу сюжета, воспринимается как идея равенства всех людей вне зависимости от этнической принадлежности. Используя лингвистический метод, мы обратились к оригиналу текста романа Бойна и его переводу на русский язык с целью выделить наиболее значимые моменты, которые были утрачены при переводе (например, рассуждение о смысле названия городка Out-With). Таким образом, роман Дж. Бойна - это соединение документального и художественного, что придает произведению притчевое начало.

Бесплатно

Художественно-стилистическое своеобразие финноязычной лирической песни Карелии (на примере песни о "Титанике")

Художественно-стилистическое своеобразие финноязычной лирической песни Карелии (на примере песни о "Титанике")

Миронова В.П.

Статья научная

Проблемы заимствования и адаптации иноязычного фольклора на протяжении многих десятилетий находятся в центре внимания российских исследователей традиционной культуры. Объектом изучения настоящей статьи является финноязычная лирическая песня, получившая бытование в Северной Карелии. Предмет исследования - поэтика произведений указанного жанра на примере песни о «Титанике». Цель работы - проследить, каким образом происходило усвоение финской лирической песни в Карелии в целом, а также рассмотреть процесс взаимовлияния двух песенных традиций: финской и карельской. Полученные в ходе исследования выводы могут быть использованы при подготовке курса по музыкальному фольклору карелов. Материалом исследования послужили опубликованные и архивные источники финских лирических песен, имевших распространение в Северной Карелии. Использование сравнительно-исторического метода дает возможность рассмотреть истоки и развитие финноязычной песенной традиции в Карелии. При помощи текстологического анализа осуществляется изучение совокупности вариантов песни о «Титанике», выявляются и рассматриваются ключевые мотивы и образы, художественно-изобразительные средства языка указанного произведения. На территории Северной Карелии долгое время широкое бытование имели традиционные эпические песни, повествующие о сотворении мироздания и первопредметов, о героических деяниях мифических героев и т. д. В этой связи лирическая традиция развивалась сравнительно медленнее, а зачастую была заимствована от соседствующего финского населения. В результате усвоения иноязычной песенной традиции в некоторой степени происходила адаптация текста. Причем следует говорить не о языковом, а, скорее, художественно-стилистическом «приспособлении».

Бесплатно

Художественные стратегии автобиографической прозы Е. Харитонова и Э. Лимонова

Художественные стратегии автобиографической прозы Е. Харитонова и Э. Лимонова

Лисков А.О., Розова А.Е.

Статья научная

Предлагается сравнительный анализ художественных стратегий репрезентации автобиографического героя в прозе Е. В. Харитонова и Э. В. Лимонова раннего периода творчества писателей. Актуальность и новизна исследования обусловлены неразработанностью настоящей проблемы и недостаточной изученностью наследия писателей в целом. В качестве предмета исследования выбраны образы главных героев центральных произведений в творчестве Харитонова (тексты сборника «Под домашним арестом», 1969-1981) и Лимонова (романы «Это я - Эдичка», 1976; «Дневник неудачника, или Секретная тетрадь», 1979), имеющих явно автобиографический характер. В результате сопоставительного анализа образов протагонистов и особенностей их репрезентации устанавливаются характерные сближения в реализации авторами экзистенциального конфликта русского интеллигента 1970-х годов, связанного с изображением героя маргинального типа, идентифицирующего себя в статусе «русского писателя», в условиях эмиграции (Лимонов) и в ситуации вынужденной творческой изоляции (Харитонов), выявляется динамика изменения формы автобиографических текстов.

Бесплатно

Художественный смысл родственных отношений героев в романе Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы"

Художественный смысл родственных отношений героев в романе Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы"

Кладова Наталья Александровна

Статья научная

Анализируется система образов романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» в аспекте родственных связей. Цель работы - раскрыть художественную значимость родственных отношений героев. Данные отношения исследуются в соответствии с логикой повествования в ракурсе художественной концепции романа, показывается их многоплановая семантическая наполненность. Отмечается «вырванность» из семейного круга одних героев и пренебрежение семейными узами другими; в противовес - существование Алеши в мире, как в родной семье. Раскрывается искаженная сущность карамазовской семьи, в которой устранено Отцовское начало - в религиозно-нравственном смысле. Кроме того, пренебрежение героями родственной связью умножается на поругание святости чувства любви: любовные отношения выстраиваются на ложных принципах и во исполнение корыстных желаний; но снова в противовес: истинная братне-сестринская духовная связь возникнет между Алешей и Грушенькой. Анализ указанных аспектов художественного мира «Братьев Карамазовых» позволяет сделать вывод о том, что способность или неспособность того или иного героя вступать в отношения родства отражает его внутреннюю сущность, характеризует как способного или неспособного быть частью человеческого целого. Содержательная основа романного действа - мысль о всеобщем родстве человечества как его исконном состоянии. Поэтому родственные отношения - важный смысловой компонент художественной идеи романа. Результаты исследования указывают на то, что понятие родство было наполнено уникальным смыслом в творческом сознании Достоевского.

Бесплатно

Художественный этнографизм первых коми романов: опыты перевода

Художественный этнографизм первых коми романов: опыты перевода

Остапова Елена Васильевна

Статья научная

Рассматриваются переводы на русский язык первых коми историко-революционных романов с точки зрения воспроизведения художественно-этнографических особенностей. Цель работы - исследование процесса перевода на русский язык художественно-этнографического контекста первых коми романов с использованием архивных документов. Достижению поставленной цели способствует решение следующих задач: сравнительно-сопоставительный анализ коми и русских художественных текстов, введение архивных источников в научный оборот, выявление влияния исторической эпохи на приоритеты переводческой стратегии. Новизна работы состоит во введении в научный оборот ранее не изученных переводных художественных текстов, архивных документов, впервые предпринятом сравнительно-сопоставительном анализе художественного этнографизма в оригинальных текстах первых коми романов и их переводах на русский язык. Материал исследуется с точки зрения общероссийских историко-культурных процессов: рассматриваемые романы на коми языке впервые изданы в начале 1950-х годов, переводы впервые опубликованы в начале и середине периода оттепели. В настоящее время данные произведения репрезентативны на коми и русском языках благодаря художественно выписанному этнографизму, дающему представление о духовных, материальных и культурных ценностях народа коми.

Бесплатно

Царская милостыня в Константинополь в первой половине XVII века

Царская милостыня в Константинополь в первой половине XVII века

Оборнева З.Е.

Статья научная

Русское правительство позиционировало себя как преемника Византийской империи и всячески поддерживало православный мир в XVI-XVII веках, о чем свидетельствуют дошедшие до нас архивные документы. Большие суммы в основном в виде «мягкой рухляди» выдавались патриархам, иерархам и монастырям православного мира через их представителей, приезжавших в Москву. В первой половине XVII века денежная помощь регулярно отправлялась с посольствами в Константинополь: русско-турецкие дипломатические связи в этот период не прерывались, и послы к султану имели возможность посещать также резиденции константинопольского и иерусалимского патриархов, храмы и обители Константинополя. В настоящей работе впервые в научный оборот вводятся сведения, содержащиеся в наказах и приходо-расходных книгах русских посольств, а также в обнаруженных нами греческих расписках и рекомендательных письмах с переводами, сохранившихся в фондах Российского государственного архива древних актов, что позволяет получить более полное представление о связях России и Христианского Востока в указанный период.

Бесплатно

Целительные свойства деревьев в лечебной практике карел (опыт обобщения материала)

Целительные свойства деревьев в лечебной практике карел (опыт обобщения материала)

Пашкова Татьяна Владимировна

Статья научная

Среди традиционных способов карельской народной медицины фитотерапия занимала ведущее место. Карелы, как и другие прибалтийско-финские народы, обладали накопленным и проверенным веками опытом по сбору, заготовке и употреблению лечебных трав. Набор лекарственных трав был связан, в первую очередь, с местной флорой, условиями жизни населения и видами болезней. Познание целебных свойств растений давало людям возможность применять их в качестве лекарств при самых различных заболеваниях. В статье впервые рассматривается вопрос об использовании различных частей деревьев (кора, листья, ветки, цветки, почки, ягоды, сережки), а также смолы, мезги, живицы и сока в лечебной практике карел.

Бесплатно

Цензурная и авторская правка романа И. А. Ефремова "Таис Афинская"

Цензурная и авторская правка романа И. А. Ефремова "Таис Афинская"

Агапитова Екатерина Константиновна

Статья научная

Как недавно стало известно, роман известного советского писателя И. А. Ефремова «Таис Афинская» существовал в двух редакциях (не считая укороченной версии в журнале «Молодая гвардия» за 1972 год), которые вошли в собрания сочинений 1986-1989 и 1992 годов соответственно. Причем редакция 1992 года названа «полной авторской», в то время как абсолютное большинство изданий романа отдельным томом ориентируются на ту же редакцию, что и СС 1989 года. Статья посвящена сравнению этих редакций, выявлению и систематизации разночтений. Большая часть исправлений связана с цензурными купюрами вопросов отношений полов (насколько это возможно было сделать в романе, главной героиней которого является гетера). В статье приводятся наиболее интересные группы разночтений и дается краткий анализ примеров редакторской правки.

Бесплатно

Ценностно-смысловое обеспечение подготовки студентов к анимационной деятельности в образовательном процессе педагогического вуза

Ценностно-смысловое обеспечение подготовки студентов к анимационной деятельности в образовательном процессе педагогического вуза

Плотникова Виктория Сергеевна, Федорова Елена Николаевна

Статья научная

В статье раскрываются понятия анимационной деятельности и педагогической анимации. Приводится структура педагогической анимации. Предлагается модель профессиональной подготовки студентов педагогического вуза к анимационной деятельности

Бесплатно

Ценностно-смысловой подход к подготовке будущего учителя

Ценностно-смысловой подход к подготовке будущего учителя

Федоров Александр Михайлович, Федорова Елена Николаевна

Статья научная

В статье актуализируется роль ценностно-смыслового подхода к профессиональному педагогическому образованию. Анализируются основные функции интерактивного обучения. Доказывается, что практическое использование таких активных методов обучения, как кейс-стади, портфолио, фокус-группа, подтверждает эффективность интерактивного обучения и его влияние на развитие ценностно-смысловой сферы личности учителя.

Бесплатно

Ценностные основы современного родительства в контексте национальной культуры

Ценностные основы современного родительства в контексте национальной культуры

Грицай Людмила Александровна

Статья научная

Рассматриваются ценностные основы семейных взаимоотношений в отечественной философско-педагогической мысли XII-XX веков. На основе анализа исторических философско-педагогических источников определяется национальный идеал родительского воспитания детей.

Бесплатно

Церковнославянский vs рутенский: о языке Виленской псалтыри

Церковнославянский vs рутенский: о языке Виленской псалтыри

Соболева А.Е.

Статья научная

Рукопись Вильнюсской Библиотеки Академии наук Литвы (F 19-262), ветхозаветные книги которой переведены на западнорусский письменный (рутенский) язык, создана около 1517-1530-х годов. Первоначально считалось, что все ее книги переведены с древнееврейского языка. Однако М. Таубе виртуозно показывает, что источником псалтыри стали церковнославянская псалтырь и латинская Библия. Текст псалтыри неоднороден: преобладание черт западнорусского языка во второй ее половине отмечалось исследователями и ранее. Однако подробного лингвистического исследования, выявляющего закономерности перевода текста всех псалмов, не было. Актуальным становится вопрос о принципах перевода. Задачи исследования - описать соотношения, в которых находятся церковнославянский и западнорусский языки в псалмах, и переводческие приемы. Первые 16 псалмов практически не обнаруживают признаков рутенского языка, грамматические и фонетические черты которого представлены вкраплениями. С 17-го по 71-й псалом изменения накапливаются количественно, возрастая к середине псалтыри, создавая впечатление хаотичности языковой организации текста. Лексическая правка проходит в двух направлениях: заменяются некоторые церковнославянизмы и начинается унификация перевода латинских слов. Правка проведена с разной степенью последовательности, однако почти все предлагаемые переводчиком лексемы повторятся в следующей части псалтыри, часто на месте одного и того же латинского слова. С 72-го псалма церковнославянская основа лишь проглядывает сквозь западнорусскую. Это преображение затронет все уровни языка. Зафиксировано единственное употребление формы быхмо в сослагательном наклонении, а поскольку она активно распространяется в конце XVI века, вряд ли стоит относить этот перевод псалтыри ранее, чем к первой трети XVI века, то есть он одновременный рукописи. Не исключено, что он был задуман специально для этой рукописи. Причем работа проделана одним человеком, а языковая неравномерность связана с поиском принципов перевода.

Бесплатно

Церковнославянский перевод греческой службы Киево-Печерским святым Мелетия Сирига по рукописному источнику XVII века

Церковнославянский перевод греческой службы Киево-Печерским святым Мелетия Сирига по рукописному источнику XVII века

Борисова Татьяна Станиславовна

Статья научная

Статья посвящена церковнославянскому тексту службы Киево-Печерским святым, сохранившемуся в единственном списке XVII века (собрание Воскресенского монастыря, № 137). Исследование было проведено на основе неизданного рукописного греческого и славянского материала с использованием описательного и сопоставительного текстологического методов. Проведенный анализ позволил доказать, что данный славянский текст является переводом греческой службы, написанной в 1643 году церковным писателем Мелетием Сиригом, посетившим Киев в качестве легата Вселенского патриархата. На основании описания списка и особенностей языка славянского текста было установлено, что рассматриваемый перевод был выполнен в Киево-Печерской обители непосредственно после написания греческой службы. Текстологический анализ показал, что отдельные фрагменты данной службы впоследствии использовались в гимнографических комплексах КиевоПечерским святым, однако сама служба не вошла в богослужебную практику. Следовательно, создание как греческого оригинала службы, так и ее церковнославянского перевода находилось в русле политики Киевской митрополии по общецерковному прославлению Киево-Печерских святых, поддержанной Мелетием Сиригом, но по неизвестным причинам оставшейся в то время незавершенной.

Бесплатно

Цианопрокариоты, лишайники и печеночники Айновых островов (Кандалакшский заповедник, Мурманская область)

Цианопрокариоты, лишайники и печеночники Айновых островов (Кандалакшский заповедник, Мурманская область)

Давыдов Денис Александрович, Мелехин Алексей Валерьевич, Боровичев Евгений Александрович

Статья научная

На основании собственных и литературных данных во флоре Айновых островов выявлено 12 таксонов цианопрокариот, 14 видов печеночников, 100 видов лишайников. Семь видов лишайников (Absconditella lignicola Vezda et Pisut, Lecidea lapicida (Ach.) Ach., Lichenomphalia umbellifera (L.:Fr.) Redhead et al., Porpidia glaucophaea (Korb.) Hertel et Knoph, Rhizocarpon leptolepis Anzi, R. polycarpum (Hepp) Th. Fr., Verrucaria striatula Wahlenb.), один вид печеночников (Lophozia savicziae Schljakov) и 6 видов цианопрокариот впервые приводятся для Кандалакшского государственного природного заповедника. Лишайник Absconditella lignicola - новый вид для Мурманской области. Уровень видового разнообразия изученных групп, с одной стороны, определяется небольшими размерами территории, низким разнообразием экотопов, высокой конкуренцией с высшими сосудистыми растениями, с другой - является следствием негативного орнитогенного влияния.

Бесплатно

Циркуляционная модель транспорта радиофармацевтического препарата в организме человека

Циркуляционная модель транспорта радиофармацевтического препарата в организме человека

Белый Евгений Константинович, Иоффе Гай Васильевич, Крупко Михаил Сергеевич

Статья научная

В статье предлагается математическая модель транспорта в организме человека внутривенно введенного радиофармацевтического препарата. Модель может быть обобщена и на более широкий класс фармацевтических препаратов.

Бесплатно

Часовни климовских карел

Часовни климовских карел

Косенков Александр Юрьевич

Статья научная

Статья представляет результаты этноархитектурного исследования, связанного с сопоставительным типологическим анализом традиционных деревянных часовен климовских (тихвинских) карел с аналогичными постройками их русских соседей, а также с часовнями карел на основной территории их проживания в Карелии. На основании архитектурной хронологической шкалы проводится датирование часовен климовских карел.

Бесплатно

Часовня знамения Богородицы в деревне Корба: проблемы исследования и хронологической атрибуции

Часовня знамения Богородицы в деревне Корба: проблемы исследования и хронологической атрибуции

Орфинский Вячеслав Петрович, Гришина Ирина Евгеньевна, Кистерная Маргарита Васильевна, Козлов Валерий Александрович

Статья научная

Часовня Знамения Богородицы в заонежской деревне Корба (Медвежьегорский район Республики Карелия) имеет длительную историю изучения, но единого мнения о ее строительной истории не сложилось. Авторами предпринята попытка определить даты возведения часовни и ее реконструкций с помощью метода комплексной хронологической атрибуции памятников деревянного зодчества, включающего архитектурные и дендрохронологические исследования. Время возведения часовни определялось на основании натурных обследований и типологического анализа памятника с применением архитектурно-археологической шкалы для датировки церквей и часовен Карелии. Учтены данные о времени написания икон - «иконного щита» с храмовой иконой Знамения Богородицы, потолка-«неба», поздних икон 1940-х годов. Выявлены два строительных периода часовни: возведение молитвенного помещения и пониженного притвора в первый из них (вторая половина XVIII века) и пристройка сеней с надстроенной над их западной частью колокольней во второй (вторая половина XVIII - первая половина XIX века). Как показал дендрохронологический анализ, для строительства памятника использовалась широкослойная древесина с малым количеством годичных колец, что не позволило однозначно датировать образцы. Получены две возможные даты заготовки бревен для строительства - 1765 или 1824 год; наличие двух строительных этапов в развитии часовни не выявлено. Разночтения между архитектурными и дендрохронологическими данными требуют дальнейших исследований памятника. На настоящее время формирование часовни может быть датировано в широком временном интервале второй половиной XVIII - первой половиной XIX века без конкретизации даты второго строительного периода за отсутствием точных подтверждений о времени реконструкции храма - пристройки сеней и колокольни.

Бесплатно

Частный интерес и общее благо: отзвук эпохи великих реформ в романе И. А. Гончарова "Обрыв"

Частный интерес и общее благо: отзвук эпохи великих реформ в романе И. А. Гончарова "Обрыв"

Казакова Светлана Константиновна

Статья научная

Рассматривается влияние исторического контекста на характер одного из ключевых персонажей романа И. А. Гончарова «Обрыв» - волжской дворянки Татьяны Марковны Бережковой. Прослеживаются неявные признаки изменений в хозяйстве помещицы, а также в ее общественных воззрениях. На примере отношения Бережковой к идее общего блага демонстрируется способность героини к развитию: вместо замкнувшейся на своих интересах «феодалки» старых нравов перед читателем предстает рачительная хозяйка, которая справляется с экономическими вызовами времени и поднимается до приятия явлений общественного и государственного масштаба. Анализ неочевидных деталей приводит к гипотезе, что эволюция героини произошла под воздействием изменений исторической обстановки в России эпохи реформ Александра II. На основании концепции «нового эпоса» М. М. Бахтина ставится вопрос о типологических аспектах презентации исторической реальности в романной прозе: непосредственное изображение эпических моментов или «дух века»; личное участие героев в масштабных событиях или косвенное влияние эпохи на их быт и взгляды. В сопоставлении с романом-эпопеей Л. Н. Толстого «Война и мир» делается вывод об особом, имплицитном, способе презентации исторического времени в романе Гончарова. Выявленные новые оттенки в характере Бережковой трансформируют интерпретацию финальной метафоры романа «великая “бабушка” - Россия»: в ее основании видится не патриархальность и застой, а, напротив, способность чутко слышать время и обновляться в единстве со страной.

Бесплатно

Человек верующий: автор и персонажи в цикле Н. С. Лескова «Рассказы кстати»

Человек верующий: автор и персонажи в цикле Н. С. Лескова «Рассказы кстати»

Старыгина Наталья Николаевна

Статья научная

Вопросы религиозности и веры человека постоянно были в поле зрения Н. С. Лескова. Об этом свидетельствует его публицистика 1880-1886 годов и цикл «Рассказы кстати». Понимание веры писателем не расходится с христианско-богословским толкованием. Изображая человека верующего, Лесков подключается к христианской духовной и эстетической традиции.

Бесплатно

Журнал