Статьи журнала - Неизвестный Достоевский

Все статьи: 339

Достоевский как прототип незавершенной повести Некрасова "В тот же день часов в одиннадцать утра..."

Достоевский как прототип незавершенной повести Некрасова "В тот же день часов в одиннадцать утра..."

Июдин Андреевич Июдин

Статья научная

В статье рассматриваются дискуссионные вопросы изучения незавершенной повести Н. А. Некрасова о Ф. М. Достоевском. Некрасов сыграл важную роль в становлении литературной репутации Достоевского. Роман «Бедные люди» стал литературной сенсацией 1845-1846 гг., а его автор был назван гением. В середине 1850-х гг. Некрасов предпринял ревизию этих событий. Прототипами его персонажей являются реальные лица. В повести представлены характеры трех лиц: Мерцалова (Белинского), Глажиевского (Достоевского), Чудова (Некрасова). Их образы типичны и однозначны. Мерцалов противоречив: он восторженно встретил молодого писателя, но жесток и требователен к «литературным сочувствователям», которых воспринимает как слуг. Положительным героем показан лишь Чудов. Он честен, не интриган, критичен ко всем участникам этой литературной истории, осуждает интриги и сплетни. Он - герой произведения и alter ego автора. Как прототип Достоевский изображен в тексте Некрасова в трех ракурсах. Выступая в амплуа мемуариста, Некрасов представляет Достоевского как писателя и как историческое лицо. В этих эпизодах преобладает документализм, автор использует факты биографии писателя, оказавшегося в эпицентре петербургской литературной жизни середины 1840-х гг. В амплуа критика Некрасов анализирует творческий опыт раннего Достоевского, узнавая в авторе Макара Девушкина и Голядкина. В амплуа журналиста и редактора Некрасов представляет Достоевского персонажем сплетен, слухов, сатирического послания Белинского Достоевскому, фельетонов И. Панаева. Это утрированный и карикатурный образ юного гения, не готового к этой роли, несостоятельного как личность, а потому осмеянного и отвергнутого окружением Белинского. Некрасов сделал историю Глажиевского назидательной. Автор разоблачает своих героев. В характерах героев есть противоречия, но нет сложности. Ему интересно событие, но не его участники. Сначала Некрасов увлекся темой, но позже потерял к ней интерес.

Бесплатно

Достоевский как турист (1862 г.): открытие Европы или тайный визит к Искандеру?

Достоевский как турист (1862 г.): открытие Европы или тайный визит к Искандеру?

Волгин Игорь Леонидович

Статья научная

Первое зарубежное путешествие Достоевского летом 1862 г. обладает как видимой, так и сокрытой сторонами. Посетив «страну святых чудес», автор «Зимних заметок о летних впечатлениях» сосредоточивает свое внимание на двух мировых столицах. Оба города - символы победившей буржуазной цивилизации: ее материального (Лондон) и морального (Париж) торжества. Именно с этим «дивным новым миром» соотносятся возможные исторические перспективы России. При этом Англия выступает как «испытательный полигон» для некоторых будущих романных коллизий, а Франция - как образчик полицейского государства. Ставится вопрос о формировании у Достоевского завершенной концепции Запада. В работе тщательно реконструируются практически неизвестные ранее подробности тайного визита Достоевского к лондонскому изгнаннику - А. И. Герцену, тематика и характер их общения, проявленный ими взаимный интерес. Впервые эта встреча рассматривается в широком историческом контексте - в тесной связи с событиями в России: петербургскими пожарами, прокламацией «Молодая Россия», арестами Д. И. Писарева и Н. Г. Чернышевского (а также - с визитом к последнему Достоевского накануне своего отъезда заграницу), обыском в Ясной Поляне, приостановкой «Современника» и «Русского слова», готовящейся репрессией против «Времени». Все эти линии связаны единым «типографическим сюжетом» (попытками создания бесцензурной свободной печати), у истоков которого стоял Достоевский (1849) и который был реально воплощен Герценом в 1853 г. На основе неизвестных архивных документов исследуются подробности обыска Достоевского на русской границе (Вержболово) после возвращения из Европы, опечатывания его бумаг и последующего допроса на Следственной комиссии в Петербурге.

Бесплатно

Достоевский на «простом языке»: проблемы современного художественного перевода

Достоевский на «простом языке»: проблемы современного художественного перевода

Борисова Валентина Васильевна, Космарская Искра Вадимовна

Статья научная

Статья посвящена функциональному анализу одной из современных адаптивных моделей национального литературного языка - «простому языку» (plain language). Эта концепция сегодня активно обсуждается и реализуется в современной переводческой практике, в том числе в многочисленных художественных переводах произведений Достоевского, самого читаемого русского писателя в мире. С исторической и типологической точек зрения новая переводческая стратегия соотносится с принципами русского перевода первой книги из круга чтения Достоевского - «Сто четыре священные истории Ветхого и Нового Завета», а также Нового Завета, изданного в 1823 г., к которому принадлежит каторжное Евангелие писателя, ставшее ключевым прецедентным текстом в его послекаторжном творчестве. В статье анализируется выполненный в начале 2000-х гг. японским ученым Икуо Камэямой перевод романа «Братья Карамазовы», явившийся репрезентативным опытом современной художественной интерпретации и адаптации произведения Достоевского. Благодаря ориентации переводчика на «простой язык» роман русского писателя нашел своих иноязычных читателей и стал для них понятным и близким текстом.

Бесплатно

Достоевский на рубеже XX-XXI веков: антиномии интерпретаций

Достоевский на рубеже XX-XXI веков: антиномии интерпретаций

Борисова Валентина Васильевна, Шаулов Сергей Сергеевич

Статья научная

Задача предлагаемой статьи - обозначить ключевые тенденции и противоречия в изучении и интерпретации творчества Ф. М. Достоевского на рубеже XX и XXI веков. Достоевсковедение - одна из наиболее развитых и активных отраслей российской науки о литературе, что подтверждается большим количеством регулярных научных конференций, а также значительным числом фундаментальных монографических исследований. Как главный методологический прорыв современного достоевсковедения (и вместе с тем - вызов ему же) рассматривается поиск новой интерпретационной основы в христианской традиции, выявивший ряд аксиологических и методологических противоречий, в том числе неизбежность выбора между литературоведческим и религиозно-философским дискурсами. Вопрос о христианском фундаменте творчества Достоевского раскрывается в трех аспектах: наряду с «догматическим начетничеством» (по определению И. А. Есаулова) актуальным остается прочтение произведений писателя в контексте наследия религиозной философии Серебряного века, а также анализ и интерпретация текстов Достоевского в духе исторической поэтики при принятии постулата о христианской природе «предания» в русской литературе. Методологические искания достоевсковедов, показательные для рубежа ХХ-ХХI вв., нашли свое выражение во множестве «исследовательских сюжетов»: это полемика вокруг определений «реализм в высшем смысле» / «христианский реализм» и спор вокруг романа «Идиот» и образа князя Мышкина, обусловленный рецептивным конфликтом интерпретаторов. В отдельный сюжет выделена проблема использования наследия М. М. Бахтина: ключевые понятия его концепции в литературоведении «работают» либо в скорректированном виде, либо в форме научных метафор, либо в форме «апелляции к авторитету». Предпочтительнее включение бахтинского наследия в проблематику достоевсковедения в качестве важнейшего факта истории восприятия Достоевского, а не методологической основы изучения художественного текста. Очевидны и масштабные текстологические достижения современной науки о Достоевском. Вместе с тем не преодолены противоречия интерпретаций, порожденные выходом за пределы «спектра адекватности» при толковании классического текста. Творчество Достоевского по-прежнему вызывает методологические споры. Это означает, что история его восприятия остается творимой, живой историей. Автор «великого пятикнижия», по-прежнему, не объект, а субъект современной культуры.

Бесплатно

Достоевский, племянник писателя

Достоевский, племянник писателя

Панюкова Т.В., Каюмова М.Р.

Статья научная

Андрей Андреевич Достоевский, младший сын А. М. Достоевского, наравне со своим отцом, вдовой, сыном и внуком писателя, стал одной из ключевых фигур в деле сохранения памяти о Ф. М. Достоевском. Он активно помогал Анне Григорьевне в ее поисковой, генеалогической и издательской деятельности: с 1903 по 1908 г. оказался тайным хранителем корректуры гранок неопубликованной главы «У Тихона» из романа «Бесы», в 1914-1915 гг., после обнародования клеветнического письма Н. Н. Страхова, принял участие в сборе подписей в защиту памяти покойного под составленным А. Г. Достоевской протестом, в письме 1909 г. сообщал ей о продающихся петербургским букинистом Ф. Г. Шиловым автографах писателя - его записках к метранпажу М. А. Александрову. После смерти вдовы и сына писателя, в советское время, оказавшись во главе рода Достоевских, Андрей Андреевич продолжил деятельность А. Г. Достоевской, достойно приняв выпавшую на его долю миссию: активно участвовал в масштабной юбилейной выставке, посвященной жизни и творчеству Федора Михайловича Достоевского и приуроченной к его столетию (ноябрь 1921), в 1925-1930 гг. был хранителем в Рукописном отделе Пушкинского Дома, стал одним из главных информаторов М. В. Волоцкого, предоставив богатый материал по родословию Достоевских, легший в основу книги «Хроника рода Достоевского» (1933), издал и прокомментировал воспоминания А. М. Достоевского (1930). Унаследовав от отца большой семейный архив, в состав которого, помимо мемуаров и дневников его отца, входила семейная переписка, в том числе письма 1830-х гг., Андрей Андреевич сохранил его и передал в Пушкинский Дом (Ф. 56). Факты его многолетней деятельности по сохранению наследия Ф. М. Достоевского отражены в переписке семьи, которая до сих пор малоисследованна, события его жизни часто напрямую связаны с историей хранившихся у него рукописей. Система

Бесплатно

Достоевский. Коллективное "Гражданин" как творчество редактора

Достоевский. Коллективное "Гражданин" как творчество редактора

Викторович Владимир Александрович

Статья научная

Ф. М. Достоевский как редактор еженедельника «Гражданин» (январь 1873 - апрель 1874) критически вмешивался в тексты своих сотрудников. Рассматриваются две статьи В. Ф. Пуцыковича - о ночлежном приюте и о журнальной этике - в номере от 3 сентября 1873 года и делается попытка установить параметры участия в них Ф. М. Достоевского.

Бесплатно

Духовная поэтесса Иг. П. А.: атрибуция письма одной неизвестной корреспондентки Достоевского

Духовная поэтесса Иг. П. А.: атрибуция письма одной неизвестной корреспондентки Достоевского

Андрианова Ирина Святославовна

Статья научная

Основной объем переписки Ф. М. Достоевского с читателями сохранился за 1872-1880 гг., когда заботами А. Г. Достоевской стал формироваться архив писателя. Не желая гласности, некоторые из адресантов не подписывали писем или скрывали имена за криптонимами, указывая свои или вымышленные инициалы. По этой причине исследователи до сих пор не установили авторов большинства анонимных и псевдонимных писем к Достоевскому. Данная статья посвящена атрибуции письма корреспондентки Достоевского, подписавшейся криптонимом Иг. П. А. Проведя текстологический и графологический анализ рукописи неустановленного лица, исследовав документальные, биографические, историко-литературные материалы, автор установила, что письмо принадлежит игуменье Парфении (Адабаш), которая была настоятельницей Свято-Вознесенского Флоровского монастыря в Киеве в 1865-1881 гг. Она - автор духовных стихов, вышедших под криптонимом И. П. А. отдельной книгой в 1875 году. 23 января 1876 года она написала письмо Достоевскому и приложила несколько брошюр своей книги. Из письма явствует, что существовало еще одно, более раннее ее письмо к Достоевскому и посланная ему рукопись стихов, а также ответ писателя игуменье, в котором содержалась оценка ее поэтических произведений. Эти два письма не сохранились или не обнаружены. Необходимы их поиски в бумагах игуменьи Парфении, рассредоточенных по архивам Киева.

Бесплатно

Е. Н. Коншина в работе над изданием записных тетрадей Достоевского

Е. Н. Коншина в работе над изданием записных тетрадей Достоевского

Ахметшин Руслан Борисович

Статья научная

Одним из самых заметных литературоведов-текстологов начала XX века является Елизавета Николаевна Коншина (1890-1972), которая занималась изучением и публикацией записных тетрадей и книжек А. П. Чехова, а затем Ф. М. Достоевского. Издание «Записные тетради Ф. М. Достоевского» вышло в 1935 г. под ее редакцией. В статье приведены основные факты профессионального пути Е. Н. Коншиной, проанализирована та часть ее значительного архива, которая связана с подготовкой издания записных тетрадей Достоевского, отмечены уникальные особенности текстологической работы исследовательницы. В 1920-30-е гг. Е. Н. Коншина применяла собственную методику изучения автографа, стараясь понять работу творческой мысли писателя. Ее приемы сводятся к воспроизведению рукописей и одновременной реконструкции процесса редактирования текста, которое предпринимал Достоевский. Помимо глубоких интерпретаций произведений Пушкина, Чехова, Брюсова, Ибсена, немногие из которых увидели свет в опубликованных статьях Коншиной, ее текстологический опыт предоставляет современным исследователям уникальные возможности для понимания творчества Достоевского и Чехова.

Бесплатно

Е. Н. Опочинин и его дневниковые записи о Ф. М. Достоевском: известное и неизвестное

Е. Н. Опочинин и его дневниковые записи о Ф. М. Достоевском: известное и неизвестное

Федорова Елена Алексеевна

Статья научная

Принимая активное участие в культурной жизни России конца XIX - начала XX века, Опочинин был знаком со многими известными современниками: П. П. Вяземским, А. Н. Майковым, А. П. Милюковым, Д. В. Григоровичем, В. В. Крестовским, Я. П. Полонским, И. С. Тургеневым, Ф. М. Достоевским и др. - и запечатлел их портреты в своих записях. В статье впервые рассматриваются дневниковые записи Е. Н. Опочинина о Ф. М. Достоевском 1879-1880 гг. («Мои беседы с Достоевским») с точки зрения тех духовно-нравственных ориентиров, которые определяли картину мира позднего Достоевского. Опочинин в своих записях обозначил проблемы, которые волновали писателя во время работы над романом «Братья Карамазовы». В беседах с начинающим литератором Достоевский размышлял об особенностях детской души и детского мира, создании религиозной семьи как выходе из духовного кризиса общества и кризиса «отношений полов», покаянии как пути к восстановлению гармонии человека с совестью и Богом, отношении писателя к своему народу и родине, почитании русским народом Образа Божьего. Духовно-нравственные ориентиры Достоевского оказались близки Опочинину, следование им позволило младшему современнику великого писателя занять достойное место в жизни и публицистике, в истории русской литературы.

Бесплатно

Еще одна версия адреса "дома старухи-процентщицы"

Еще одна версия адреса "дома старухи-процентщицы"

Дунаева Юлия Александровна

Статья научная

Автор статьи обращает внимание на несоответствие общепринятой версии адреса «дома старухи-процентщицы» (наб. канала Грибоедова, 104) тексту романа «Преступление и Наказание». Ссылаясь на более ранние работы других исследователей и собственные наблюдения, автор доказывает, что «дом старухи-процентщицы» следует искать на правом берегу канала Грибоедова к западу от Столярного переулка. Автор предлагает новую возможную версию адреса «дома старухи-процентщицы»: Казанская, 60 / Фонарный, 18 / наб. кан. Грибоедова, 83.

Бесплатно

Забытые воспоминания о Ф. М. Достоевском в собрании А. Г. Достоевской

Забытые воспоминания о Ф. М. Достоевском в собрании А. Г. Достоевской

Фокин Павел Евгеньевич

Статья научная

За прошедшие 140 лет со дня смерти Ф. М. Достоевского были опубликованы отдельными книгами и сборниками практически все воспоминания современников о писателе, которые являются общедоступными. Однако основной корпус свидетельств современников на сегодняшний день вовсе не исчерпывающий. Просмотр газетных вырезок, собранных А. Г. Достоевской, позволил выявить несколько не учтенных и пропущенных публикаторами заметок, которые зачастую представляют собой небольшие фрагменты, включенные авторами в статьи иной тематики и интересующие биографов Ф. М. Достоевского. В статье публикуются и комментируются воспоминания А. А. Соколова, С. Атавы, Вогюэ, В. Г. Авсеенко, В. Ф. Пуцыковича. Они относятся к последним годам жизни Достоевского. В них запечатлены отдельные черты его бытового поведения, отдельные реплики и высказывания. Интерес представляет рассказ В. Г. Авсеенко об отношении Достоевского к событиям европейской политической хроники, а также авторский комментарий Достоевского к «Великому инквизитору», записанный В. Ф. Пуцыковичем во время встречи в Берлине в 1879 г.

Бесплатно

Задачи атрибуции анонимных статей в изданиях Достоевского

Задачи атрибуции анонимных статей в изданиях Достоевского

Захаров Владимир Николаевич

Статья научная

В журналах «Время», «Эпоха» и в еженедельнике «Гражданин» опубликован большой объем анонимных статей, которые могли бы быть написаны Достоевским. Их значение велико: в фельетонах, критике и полемических статьях писатель развивал новое идейное направление - «почвенничество». За последние пятьдесят лет значительно расширен корпус текстов, которые уверенно приписываются Достоевскому. В их атрибуции накоплен существенный опыт проб и ошибок, который дает возможность поставить и решить ряд методологических проблем. Почти бесспорный критерий определения принадлежности публикации - литературная подпись автора, однако в журналистской практике подписанный текст не всегда сочинен лицом, его подписавшим, - иногда авторство принадлежит редактору или сотруднику редакции. Сам Достоевский публиковал некоторые из написанных им статей от имени М. М. Достоевского, «семейства М. М. Достоевского», А. У. Порецкого, В. П. Мещерского. Анонимность была условием публикации многих статей. Редакция покупала текст, приспосабливала его к направлению журнала, исправляя начало и конец, делая вставки и примечания, нередко редактор переписывал чужой текст, иногда обрабатывал компиляции. В настоящее время начался новый этап обсуждения проблем атрибуции. В научный оборот введены не публиковавшиеся прежде источники - в частности рукописные приходо-расходная и гонорарная книги 1860-1865-х гг., которые вел сначала М. М. Достоевский, а потом - Ф. М. Достоевский. Их изучение расширяет аргументацию исследователей. Важное значение в определении авторства имеет применение математических методов. Большинство существующих математических методик атрибуции несостоятельны, прежде всего они не убеждают самих математиков. Есть апробированные методики. Их использование позволяет доказательно обосновать авторство и соавторство Достоевского в написании анонимных и псевдонимных статей, выявить редактирование им чужих текстов. Необходимо дальнейшее совершенствование статистических методов в определении авторства.

Бесплатно

Заметка Ю. А. Иванова "Неизданное стихотворение Ф. М. Достоевского"

Заметка Ю. А. Иванова "Неизданное стихотворение Ф. М. Достоевского"

Богданов Николай Николаевич

Статья научная

В статье впервые опубликована и проанализирована заметка внучатого племянника Ф. М. Достоевского Ю. А. Иванова, посвященная сатирическому стихотворному экспромту писателя в адрес люблинских купцов Конона Никоновича Голофтеева и Петра Николаевича Рахманина. Их настоящие полные имена подтверждаются информацией из справочных изданий, устанавливается ошибка памяти племянницы писателя М. А. Ивановой. Сравниваются две редакции данного стихотворения, имеющие общий источник информации - сведения от М. А. Ивановой. Первая редакция записана В. С. Нечаевой и издана в 1926 г., вторая - представлена в заметке Ю. А. Иванова, написанной приблизительно в период с 1933 по 1936 г. и хранящейся в РГАЛИ. В работе выявлены фактические ошибки, допущенные Ю. А. Ивановым и тем самым свидетельствующие в пользу большей достоверности редакции стихотворения, опубликованной В. С. Нечаевой; высказано мнение, что Ю. А. Иванов написал данную заметку в связи с обращением к нему летом 1934 г. В. Д. Бонч-Бруевича, организатора Литературного музея. Сообщенные Ю. А. Ивановым сведения вызвали сомнение исследователей по причине их вторичности и наличия фактических ошибок, в результате чего текст так и остался неопубликованным. Несмотря на эти обстоятельства, заметка Ю. А. Иванова представляет некоторую историко-литературную ценность.

Бесплатно

Записные книги А. Г. Достоевской: опубликовано и упущено

Записные книги А. Г. Достоевской: опубликовано и упущено

Андрианова Ирина Святославовна

Статья научная

В статье представлен обзор малоисследованного архивного источника - записных книг А. Г. Достоевской. В архивах Москвы и Санкт-Петербурга сохранилось около 100 записных книг жены писателя. Они были созданы в период с 1875 по 1917 г., охватывающий последние пять лет жизни Достоевского и время после его кончины. Однако они не вызывали большого интереса исследователей в связи с преобладанием в них хозяйственных и деловых записей. Избранные записи и страницы из них были опубликованы Л. П. Гроссманом, И. Л. Волгиным, С. В. Беловым, Т. Н. Орнатской, А. В. Архиповой, И. С. Андриановой, Т. В. Панюковой. Остаются не введенными в научный оборот многие записи, имеющие несомненное историко-литературное значение, среди которых наброски отрывков из «Дневника Писателя» и воспоминаний вдовы о Достоевском; перечни видов любимых им мест и картин, рецептов аптечных лекарств; вклеенные или переписанные письма читателей и документы семьи Достоевских; записи, связанные с перемещением рукописей, книг и вещей писателя после его смерти, с деятельностью вдовы по созданию первого в России «Музея памяти» Достоевского, по организации школы его имени в Старой Руссе и другие. В статье приведены примеры неопубликованных записей, обладающих ценностью для биографов (имена прислуги Достоевских в 1875-1876 гг., впечатление принцессы Марии Максимилиановны Баденской от творчества и от смерти писателя, слова Достоевского, вспомнившиеся его вдове, черновой набросок к ее мемуарам). На основе изучения хозяйственных заметок А. Г. Достоевской предложена гипотеза, что служанка Достоевского Лукерья могла стать прототипом прислуги с тем же именем из «фантастического рассказа» «Кроткая» и романа «Подросток». В одной из записных книг выявлено переписанное вдовой Достоевского письмо Е. Ф. Юнге, автограф которого утрачен. Записные книги А. Г. Достоевской - подлинная кладовая материалов, связанных с Достоевским и его эпохой. Они нуждаются в исследовании, систематизации, хронологической атрибуции и публикации.

Бесплатно

Зачем Адам-Гонорий Киркор назвался в редакции "Гражданина" Иваном Алексеевичем сливовым? По материалам Краковского архива публициста

Зачем Адам-Гонорий Киркор назвался в редакции "Гражданина" Иваном Алексеевичем сливовым? По материалам Краковского архива публициста

Отливанчик Александр Владимирович

Статья научная

В статье анализируются зарубежные корреспонденции польского ученого и публициста А.-Г. Киркора, анонимно печатавшиеся в 1874 г. в «Гражданине» под рубрикой «Из славянских земель»; вводится в научный оборот и публикуется полный корпус писем 1873-1875 гг. к А.-Г. Киркору секретаря редакции (впоследствии редактора) «Гражданина» В. Ф. Пуцыковича, выявленный в рукописном фонде краковской Библиотеки Ягеллоньской (Biblioteka Jagiellońska w Krakowie), рассматриваются обстоятельства сотрудничества А.-Г. Киркора в 1874 г. с редакцией еженедельника «Гражданин». На основании анализа известных и впервые публикуемых эпистолярных источников устанавливается, что А.-Г. Киркор скрывал от редакции «Гражданина» свое подлинное имя, представляясь в письмах Иваном Алексеевичем Сливовым; анализируются возможные мотивы этой мистификации.

Бесплатно

Знакомые Достоевского: К. П. Вильбоа - русский композитор с французской фамилией

Знакомые Достоевского: К. П. Вильбоа - русский композитор с французской фамилией

Андрианова Ирина Святославовна

Статья научная

Всю свою жизнь Ф. М. Достоевский так или иначе был связан с музыкой: любил петь, посещал литературно-музыкальные вечера и концерты, русскую и итальянскую оперу, музыка нашла отражение и в его творчестве. Писатель был вхож в круг композиторов, музыкантов, певцов и артистов. С ними Достоевский встречался в разные годы, но особенно в 1860-е, - в дружеском кругу, на литературно-музыкальных вечерах, где они часто выступали вместе. Среди его знакомых были музыканты и композиторы М. И. Глинка, К. Н. Лядов, М. П. Мусоргский, А. Г. и Н. Г. Рубинштейны, А. Н. Серов, П. П. Сокальский, В. Ф. Одоевский, Ф. М. Толстой, К. П. Вильбоа, Г. Венявский, Н. А. Кашевский. С некоторыми из них Достоевский встречался лишь однажды, с другими - был связан тесным общением в течение длительного периода. В конце 1860 - начале 1861 гг. состоялось знакомство Достоевского с композитором К. П. Вильбоа, учеником и помощником М. И. Глинки. Общий интерес к народности в искусстве и русской идее на короткое время сблизил Вильбоа и Достоевского...

Бесплатно

И скрытое стало явным: Сергей Федорович Калугин, корреспондент Ф. М. Достоевского

И скрытое стало явным: Сергей Федорович Калугин, корреспондент Ф. М. Достоевского

Панюкова Татьяна Викторовна

Статья научная

Статья стоит в ряду источниковедческих работ, разрабатывающих тему окружения Ф. М. Достоевского. В центре исследования - актер, писатель, профессиональный журналист, бывший автором «Гражданина» и корреспондентом Достоевского. Образ С. Ф. Калугина на протяжении статьи претерпевает несколько трансформаций (сломленный нуждой неудачливый литературный поденщик - аферист, прибегающий к недостойным способам добывания денег, - состоявшийся актер, писатель и журналист, преодолевший удары судьба и добившийся многого в жизни собственными трудами). Проведенная с опорой на достижения отечественной криминалистики почерковедческая и автороведческая экспертиза письма «сына» Калугина с высокой степенью вероятности позволяет провести переатрибуцию этого письма как принадлежащего руке того же С. Ф. Калугина; обращение к материалам архивов Москвы и Петербурга (РГИА, ЦГИА СПб, ОР РНБ, РО ИРЛИ, ОР РГБ, РГАЛИ) позволило значительно дополнить биографический портрет героя, подкрепить строгими фактами гипотезы и вероятностные выводы.

Бесплатно

Идея Достоевского: усиленное познание России как задача образования

Идея Достоевского: усиленное познание России как задача образования

Захаров Владимир Николаевич

Статья научная

В рукописном наследии Достоевского есть внешне непримечательный автограф на пяти страничках, вырванных из записной книжки писателя летом, очевидно, в августе 1864 года. Он наглядно свидетельствует, как редактор Достоевский работал с авторами, руководил ими и формировал направление журнала. В этих заметках о классическом и реальном образовании Достоевский выразил идею и концепцию статьи, заказанной московскому литератору А. А. Головачеву. Несмотря на лаконизм, текст является законченным и совершенным высказыванием. Достоевский формулирует задачу нового образования в России, которое должно преодолеть «римско-германское» влияние, воспитать юношество, которое не может быть русским на деле, стать русским «хоть по науке», в гимназиях и университетах стремиться к усиленному « познанію Россіи ». Позже в записной тетради 1880 года Достоевский развил эти суждения в набросках, которые он озаглавил «Россіи учиться». Педагогические идеи Достоевского не утратили актуальности в современном российском обществе: его призыв к усиленному познанию России как задаче отечественного образования не востребован до сих пор.

Бесплатно

Из выступлений участников пресс-конференции, посвященной восстановлению надгробного памятника на могиле матери Ф. М. Достоевского и прошедшей 9 марта 2017 года в музее-квартире писателя в Москве

Из выступлений участников пресс-конференции, посвященной восстановлению надгробного памятника на могиле матери Ф. М. Достоевского и прошедшей 9 марта 2017 года в музее-квартире писателя в Москве

Бак Дмитрий Петрович, Захаров Владимир Николаевич, Пономарева Галина Борисовна, Фокин Павел Евгеньевич

Другой

В приложении к статье приведены выдержки из выступлений участников пресс-конференции, состоявшейся в Музее-квартире Ф. М. Достоевского в Москве 9 марта 2017 года.

Бесплатно

Из забытых мемуаров П. Матвеев о Ф. Достоевском, Н. Страхове, Л. Толстом

Из забытых мемуаров П. Матвеев о Ф. Достоевском, Н. Страхове, Л. Толстом

Захаров Владимир Николаевич

Статья научная

Паломничества Л. Толстого и Ф. Достоевского в Оптину Пустынь давно стали литературным фактом, который отразился в воспоминаниях, слухах, сплетнях. Широкое распространение получили мистифицированные мемуары Д. Стахеева, который не был в Оптиной Пустыни, но пересказал чужие слухи и сплетни - главным образом то, что слышал от Н. Страхова. Забытыми оказались воспоминания П. Матвеева, который входил в окружение Н. Страхова, общался с Ф. Достоевским, Л. Толстым, К. Леонтьевым, оптинскими монахами, государственными и общественными деятелями. Они отсутствуют в обзорах, сводах мемуарных источников и критической литературе о Достоевском. Павел Александрович Матвеев подверг критике вымыслы и сплетни в псевдомемуарах Д. И. Стахеева, который вопреки фактам представил в своем изложении оптинских бесед «молчуном» не Страхова, а Толстого, спорщиком не Вл. Соловьева, а Достоевского. Матвеев не только исправил искажения, но и рассказал, что говорили о Толстом, Достоевском и их спутниках оптинские насельники, уточнил роль и значение К...

Бесплатно

Журнал