Развитие и функционирование русского языка. Рубрика в журнале - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Публикации в рубрике (371): Развитие и функционирование русского языка
все рубрики
Средства репрезентации идиоглосс "дети", "семья", "жизнь" в романе Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы"

Средства репрезентации идиоглосс "дети", "семья", "жизнь" в романе Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы"

Колесникова Светлана Михайловна, Бурская Елена Алексеевна, Шаталова Ольга Викторовна, Леденева Валентина Васильевна

Статья научная

В статье охарактеризованы основные идиоглоссы романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» - ментально-когнитивные категории (по Ю.Н. Караулову), константы авторских линий в тексте - и описаны средства их репрезентации (фоносемантические, лексические, фразеологические и синтаксические). В ходе исследования фонетических оболочек и смыслов слов, формирующих рассмотренные идиоглоссы, доказано, что их репрезентация как психолингвистический феномен передает черты языковой личности писателя, его картину мира и систему ценностей. Авторский выбор точных лексем и их синтагматических партнеров, входящих в исследуемые идиоглоссы, демонстрирует гармонизацию природы языкового знака: а) звучание поддерживает значение; б) смыслы ‘дети’, ‘семья’, ‘жизнь’ являются взаимозависимыми. Новизна исследования обусловлена тем, что в нем определены смысловые компоненты идиоглосс «Дети» (С.М. Колесникова), «Семья» (В.В. Леденева), «Жизнь» (О.В. Шаталова) и способы их репрезентации; на основе компьютерного фоносемантического анализа слов охарактеризована их звуковая содержательность (Е.А. Бурская); установлены отношения гармонии или дисгармонии языкового знака и выражаемого в тексте Ф.М. Достоевского идейно-эстетического содержания (С.М. Колесникова). В результате показана значимость каждой идиоглоссы для воплощения основных концептов произведения, составляющих его идейное ядро и указывающих на ментально-когнитивные установки автора - изобразить жизнь семьи Карамазовых как зеркало трагедий противоречивой русской жизни. Применение результатов исследования возможно в теории авторской лексикографии, в процессе создания ментальных карт русской языковой личности, в преподавании вузовских филологических курсов.

Бесплатно

Средства создания рекламных эффектов в креолизованных текстах маркетинговой коммуникации

Средства создания рекламных эффектов в креолизованных текстах маркетинговой коммуникации

Селеменева Ольга Александровна

Статья научная

Статья посвящена проблемам эффективной маркетинговой коммуникации. На материале креолизованных коммерческих рекламных текстов из международных и российских журналов за 2018 год автором выделены и описаны средства формирования двух рекламных эффектов: эмоционального переживания и постепенного усиления внимания. Установлено, что рассматриваемые психологические приемы создаются совокупностью словесных и несловесных (паралингвистических) средств. Эффект эмоционального переживания формируется такими вербальными средствами, как лексемы со значением интеллектуальной и эстетической оценки, абстрактные существительные, повествовательные восклицательные и императивные предложения; а эффект постепенного усиления внимания достигается в результате использования таких вербальных средств, как лексемы, выражающие утилитарную, нормативную и телеологическую оценку, аффиксальные морфемы типа ультра-, сверх-, супер-, количественные числительные, синтетические и аналитические формы степеней сравнения прилагательных, свободно функционирующие предложно-падежные конструкции, вопросительные предложения, экзистенциальные предложения, парцеллированные, расчлененные и компрессивные высказывания, лексические повторы. Невербальными средствами создания эффектов эмоционального переживания и постепенного усиления внимания являются шрифтовое варьирование, определенная комбинаторика, динамика и гармония цветов, пространственно-плоскостная синтагматика, изображения. Показано, что невербальные средства создания рассматриваемых эффектов могут быть самостоятельными и вспомогательными (по отношению к языковым средствам).

Бесплатно

Стереотипы винопития в рекламе алкогольной продукции

Стереотипы винопития в рекламе алкогольной продукции

Глушкова Татьяна Сергеевна

Статья обзорная

Тема винопития занимает важное место в русском языковом сознании. Стереотипы, связанные с употреблением алкоголя, активно используются в стратегиях речевого воздействия в рекламном дискурсе. В рекламе крепких алкогольных напитков, в частности водки, эксплуатируются стереотипы, отражающие культурно-историческую значимость выпивки, отношение социума к данному феномену, особенности культуры пития русских

Бесплатно

Стилистические приемы и средства выражения контраста в «Двучастных рассказах» А. И. Солженицына

Стилистические приемы и средства выражения контраста в «Двучастных рассказах» А. И. Солженицына

Савина Л.М.

Статья научная

В статье рассматриваются способы реализации композиционно-стилистического принци- па контраста в тексте «Двучастных рассказов» А.И. Солженицына. На основе лексико-семанти- ческой характеристики узуальных и окказиональных глаголов и существительных, которые высту- пают стержневыми элементами различных приемов сопоставления и противопоставления, выяв- ляются способы выражения авторской позиции, создания образов, играющие важную роль в реализации художественного замысла писателя.

Бесплатно

Стилистический аспект семантической модуляции значения слова в ироничном контексте

Стилистический аспект семантической модуляции значения слова в ироничном контексте

Ильинова Елена Юрьевна

Статья научная

Статья посвящена описанию стилистического эффекта, достигаемого с помощью семантической модуляции значений слов в контексте жанра ироничной антиутопии. Показаны особенности интерпретации ироничных значений ключевых слов, являющихся маркерами глубинного подтекста. Выделены приемы адаптации, делимитизации и трансформации как разновидности семантической модуляции контекстного значения слова.

Бесплатно

Структурно-содержательная специфика программных литературно-критических текстов в журнале

Структурно-содержательная специфика программных литературно-критических текстов в журнале

Шильникова Ольга Геннадьевна

Статья научная

В статье уточнены представления о структурных, содержательных, образно-стилевых, функциональных характеристиках текстов, традиционно относящихся к группе информационных жанров журналистики. Автором дополнена система факторов, влияющих на формирование жанровой специфики текстов в массмедиа. Результаты анализа программных литературно-критических выступлений в изданиях Н.М. Карамзина «Московский журнал», «Вестник Европы» позволили установить, что конструктивную функцию в механизмах текстообразования таких публикаций выполняют не только рационально-логические структуры. Важную роль в реализации авторских интенций играет использование образных ресурсов публицистического и художественного дискурсов. Включение в программные тексты нехарактерных для информационных жанров компонентов (лирических и биографических фрагментов, экспрессивно окрашенной лексики, художественно-публицистических форм выражения авторской субъективности) обусловлено органическим взаимодействием в текстах нескольких прагматических целеустановок: информационной, индивидуально-авторской (Карамзин-личность) и профессионально-авторской (Карамзин-редактор, писатель, литературный критик). В совокупности с наличием подтекста названные особенности формируют у программных публикаций в журнале новые, несвойственные информационным жанрам признаки - эстетическую функцию, полидискурсивность, находящую выражение в смысловой, экспрессивной и языковой «избыточности», расширяют спектр потенциальных аудиторных эффектов -когнитивных, аффективных, поведенческих, коммуникативных. В результате рождается уникальный по своим параметрам информационный текст программного типа. Автором определено, что строгая дифференциация жанровых форм журнальных текстов возможна лишь с учетом максимально возможных целеустановок текста, а также его роли в организации общежурнального дискурса и политики издания.

Бесплатно

Субстантивные сочетания с предлогом с в русском языке XXI века

Субстантивные сочетания с предлогом с в русском языке XXI века

Смирнова О.И.

Статья научная

Комплексный анализ непредикативных сочетаний, построенных по модели «имя существи- тельное + имя существительное в Тв. п. с предлогом с», в русском языке XXI в., их разноаспектная систематизация позволили обнаружить структурные и семантические особенности, выявить функциональные возможности таких словосочетаний и определить тенденции их использования в русском языке новейшего времени.

Бесплатно

Субстантивные средства выражения родства в лексиконе диалектоносителей (на материале речи жителей полиэтнических территорий Волгоградской области)

Субстантивные средства выражения родства в лексиконе диалектоносителей (на материале речи жителей полиэтнических территорий Волгоградской области)

Стародубцева Наталья Анатольевна

Статья научная

В статье с позиций полевого подхода рассмотрен фрагмент лексикона диалектоносителей, ограниченный субстантивами, характеризующими различные типы кровного и некровного родства. На материале речи жителей полиэтнических территорий Волгоградской области (донских казаков и украинцев - коренных жителей, переселенцев и их потомков) выявлен состав узуальных и окказиональных языковых средств, входящих в ядерную и периферийную зоны функционально-семантического поля «Семейные, родственные отношения». Показана их неоднородность и установлены различия экспонентов, отнесенных к собственно ядру, приядерной зоне, ближней и дальней периферии. Анализ субстантивных единиц проводился по четырем критериям (парадигматическому, синтагматическому, эпидигматическому и функциональному) и позволил определить компонентный состав каждого сегмента поля. Средства выражения родства охарактеризованы с позиций их формо- и словообразовательных отношений, валентностных способностей, формально-смысловых связей, стилевой окрашенности, с учетом регулярности, частотности, специализированности употребления. Показано содержание элементов разных языков и говоров в лексиконе диалектоносителей: выявлены внутриязыковые и межъязыковые лексические параллели - полные / неполные эквиваленты и аналоги, используемые для выражения анализируемой семантики в речи диалектоносителей. Обнаружено, что в ядерной зоне находится собственно лексика родства, которая обозначает кровнородственные отношения людей по прямой или боковой линии, по нисходящей и восходящей линии; приядерная зона включает термины свойства, то есть лексемы, обозначающие некровное родство, появляющееся у человека вследствие вступления в брак; ближнюю периферию образуют существительные, обозначающие группу родственников или людей, ставших родственниками через брачные связи; дальнюю периферию - имена существительные, обозначающие людей, ставших родственниками через христианский обряд крещения.

Бесплатно

Субъект документного текста: семантика и способы представления

Субъект документного текста: семантика и способы представления

Кулько Ольга Игоревна, Косова Марина Владимировна

Статья научная

В статье рассматривается содержание сферы субъекта документного текста: статусные характеристики, оценки и интенции автора, составляющие смысловую структуру текста; выявляются языковые и текстовые единицы, эксплицирующие данную семантику. Предлагается классификация документных текстов по признаку единоличного / коллективного авторства.

Бесплатно

Субъекты языка, языкового общения и речевой деятельности в коммуникационном пространстве

Субъекты языка, языкового общения и речевой деятельности в коммуникационном пространстве

Макшанцева Юлия Викторовна

Статья научная

В статье рассматривается категория субъектности применительно к языку в условиях глобального коммуникационного пространства. В дополнение к концепту «языковая личность» вводятся понятия «субъект(ы) языка, языкового общения и речевой деятельности», в рамках антропоцентрического подхода к феномену языка аргументируется необходимость их использования в качестве основы для анализа языкового пространства.

Бесплатно

Темпоральные и динамические характеристики гласных при нейтральном и эмфатическом ударении

Темпоральные и динамические характеристики гласных при нейтральном и эмфатическом ударении

Баталин Сергей Васильевич, Глебова Екатерина Александровна

Статья научная

Русское ударение традиционно считается квантитативным; при этом схема распределения длительностей ударных слогов во фразе может зависеть от типа ударения - нейтрального или эмфатического. Выдвинуто предположение о том, что различный характер квантования временной структуры фразы может быть обусловлен участием других акустических параметров, в частности, интенсивности, в создании эффекта ударения. С целью верификации гипотезы был проведен сопоставительный анализ длительности и интенсивности гласных, произнесенных с нейтральным и эмфатическим ударением, и оценена возможность описать эти акустические корреляты ударения с использованием параметра энергии гласного. Экспериментальный корпус представлен фразами идентичной звуковой структуры с анализируемым словом Стас, занимающим различные фразовые позиции и произнесенным с нейтральным и эмфатическим ударениями. Сопоставление полученных данных выполнено с использованием двустороннего t-критерия Стьюдента. Установлено, что увеличение длительности гласных и повышение их интенсивности в словах с эмфатическим ударением по сравнению со словами с нейтральным ударением осуществляется согласно общим закономерностям, в значительной степени модифицированным индивидуальными особенностями дикторов. Описание ударения с применением производного параметра энергии гласного представляется нецелесообразным ввиду высокой степени совпадения графиков длительности гласных и энергии их произнесения. Полученные результаты могут быть использованы в системах синтеза эмоционально окрашенной речи.

Бесплатно

Тенденции неологизации глагольной лексики в старорусском языке (XV-XVII вв.)

Тенденции неологизации глагольной лексики в старорусском языке (XV-XVII вв.)

Дмитриева О.И., Орлова Д.Г.

Статья научная

Статья посвящена проблеме неологизации семантико-словообразовательной подсистемы русских глаголов. Тенденции протекания этого процесса определяются применительно к старорусскому языку XV-XVII веков. Объект изучения составляют суффиксальные глагольные неологизмы, образованные в данный период развития языка по традиционным и новым для него словообразовательным моделям. Специфика образования префиксальных глагольных неологизмов описана на материале производных глаголов с приставочными формантами до-, по-, от- и за-. Особое внимание уделено конфиксации, которая как регулярный способ словопроизводства начинает формироваться именно в старорусском языке. Материалом для анализа послужили данные «Словаря русского языка XI-XVII вв.». Применение комплексной семантико-словообразовательной и функционально-семантической методики анализа языкового материала позволило установить следующие тенденции неологизации старорусской глагольной лексики: активность образования эволютивных глаголов и глаголов с общей семантикой деятельности и поведения; формирование новых типов производных с суффиксами -ирова-, -изирова-, -нича-; регулярность вхождения в систему языка глаголов отдельных способов глагольного действия, характеризованных приставками. Показано, что конфиксальные производные появляются как соотносительные с префиксальными и могут находиться в отношениях взаимодействия и конкуренции.

Бесплатно

Теоретические основы построения словаря-справочника региональной топонимики

Теоретические основы построения словаря-справочника региональной топонимики

Ильин Дмитрий Юрьевич, Сидорова Елена Геннадьевна

Статья научная

В статье рассмотрены лингвистические проблемы, возникшие при составлении словаря-справочника региональной топонимики - мало разработанного в отечественной лексикографии жанра. Их решение дало возможность осуществить комплексное описание регионального топонимикона на основе семантико-смыслового, функционального, ортологического параметров, позволивших унифицировать вариативно представленные в различных источниках названия населенных пунктов Волгоградской области. Актуальность созданного лексикографического справочника детерминирована наличием в русском топонимиконе локальных подсистем называния географических объектов, противоречивостью действующих орфографических нормативов в части употребления прописной буквы в составных проприативах и слитно-дефисного написания топонимов и оттопонимических дериватов, отсутствием лингвистически обоснованной трактовки особенностей грамматических норм при функционировании имен собственных в текстах. Базис составления словаря-справочника региональной топонимики - это объект описания (топонимическая лексика), принципы отбора лексических единиц (описание орфографических и грамматических свойств топонимов, энциклопедические сведения), словник издания (полный список названий населенных пунктов), типовая словарная статья. По структуре предлагаемые словарные статьи представляют собой совокупность лексикографических зон, важнейшими из которых признаются грамматическая характеристика, семантизация, лексикографические иллюстрации, лексикографические пометы, историческая справка. Словарь-справочник региональной топонимики Волгоградской области адресован органам власти и управления, журналистам и краеведам.

Бесплатно

Теория социального конструирования и композитные перформативы

Теория социального конструирования и композитные перформативы

Романова Лариса Алексеевна

Статья научная

Использование композитных перформативных конструкций в социальной интеракции в виде особого криптокласса социального семиозиса обусловлено необходимостью и важностью создания новой реальности или коммуникативной метареальности между интерактантами. Функционирование композитных перформативных конструкций в социальной коммуникации раскрывает специфику действий коммуникативного субъекта по созданию коммуникативной метареальности, обозначая ее границы и «зоны приложимости» таких конструкций к ней и к системе социально-личностных отношений между интерактантами.

Бесплатно

Термин различие в первых славянских грамматиках: проблемы сигнификата и денотата

Термин различие в первых славянских грамматиках: проблемы сигнификата и денотата

Ребрушкина Ирина Анатольевна, Арискина Ольга Леонидовна, Меркулова Инна Александровна

Статья научная

Статья посвящена функционированию термина различие в первых славянских грамматиках. Исследование опирается на материал, содержащийся в трудах Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого, а также в некоторых более поздних грамматических описаниях. И.А. Ребрушкиной на основании этимологического, мотивационного и ориентирующего анализа выявлено соотношение денотативного и сигнификативного компонентов в структуре термина, функционирующего в первых отечественных грамматиках под экспонентом различие, а также представлен обзор теоретических трудов по данной проблематике. Обнаружена неоднозначность употребления этого термина, связанная с неясностью сигнификата и денотата рассматриваемого экспонента. О.Л. Арискиной установлено, что на начальном этапе формирования грамматической терминологии, отраженном в грамматиках церковнославянского языка XVI-XVII вв., важную роль играет языковая личность грамматистов, культурный контекст эпохи и ориентирующий характер терминологии. Сделан вывод о том, что функционирование термина различие при описании грамматической структуры церковнославянского языка было первым шагом на пути к пониманию реляционного значения окончания как морфемы. И.А. Меркуловой проведено сравнительно-сопоставительное исследование функционирования данного термина (и его эквивалентов) в грамматиках древнегреческого, латинского и славянских языков. Показано, что интерпретация средневекового понимания различия как одной из частей речи признается большинством современных языковедов, однако при этом выдвигаются разные предположения по поводу сигнификативно-денотативной соотнесенности термина (указательно-относительные местоимения и артикль). Установлено, что сигнификат термина различие в его современной интерпретации - это рудиментарная словоизменительная категория синкретичной («частеречно-аффиксальной») природы, овеществленная в формах местоимений и, я, е. Денотат термина различие - переходное явление между реалиями, соответствующими определенному артиклю, указательно-относительному местоимению и флексии.

Бесплатно

Терминологические значения лексики эмоций в «Уставе князя Владимира о десятинах, судах и людях церковных»

Терминологические значения лексики эмоций в «Уставе князя Владимира о десятинах, судах и людях церковных»

Дмитриева Евгения Геннадьевна

Статья научная

В статье на материале одного из древнейших памятников древнерусской законодательной мысли - «Устава князя Владимира о десятинах, судах и людях церковных» (далее - «Устава князя Владимира...») - рассматриваются процессы формирования терминологии на основе общеупотребительных слов. Объект исследования составляет лексика эмоций. Опираясь на результаты компонентного и контекстуального анализа, автор приходит к выводу о том, что базой для формирования терминологического значения эмотивов послужила выражаемая ими каузальная семантика, поскольку причиной или следствием эмоционального переживания всегда выступает нечто объективное - предмет, признак, процесс. Установлено, что семантический сдвиг происходит в слове тогда, когда меняются характеристики субъекта (страшный суд, проклясть) или объекта (обидети, пообидети, преобидети). Соотношение эмотивного и терминологического значений позволило разделить лексику эмоций в «Уставе князя Владимира...» на три группы: слова, используемые в эмотивном значении; слова, в значении которых наблюдается синкретизм эмотивного и терминологического значений; термины-омонимы. С привлечением лексикографических данных выявлена неустойчивость терминологических значений эмотивов, употребленных в юридическом тексте, и сохранение их в текстах, функционирующих в церковной сфере.

Бесплатно

Термины наследственного права в договорах русских с греками и Русской Правде: к проблеме функционально-семантических и деривационных отношений

Термины наследственного права в договорах русских с греками и Русской Правде: к проблеме функционально-семантических и деривационных отношений

Киржаева Вера Петровна

Статья научная

В статье рассматриваются функционально-семантические и деривационные связи терминов наследственного права в договорах Руси с Византией и в Русской Правде, а также в получивших распространение с принятием христианства церковнославянских регуляторах права XI-ХIV вв. Исследование показало, что терминология наследственного права в договорах включает обозначения наследуемого имущества, завещания и наследников. В Русской Правде и церковнославянских правовых текстах выделяется самостоятельное терминообозначение доли наследства часть: для Русской Правды это единственно возможное употребление, в церковных регуляторах отмечается и обозначение им имущества в целом (как в договорах). Не обнаруживается жесткой дистрибуции терминов наследуемого имущества Русской Правды задница и домъ, используемых и в церковнославянских текстах. Во всех текстах для обозначения завещания использованы дериваты корня *rÌd-; терминообозначение письменного завещания или процедуры его составления писати используется только в договорах и церковных регуляторах права. Во всех текстах для обозначения наследников использованы дериваты корня *bliè-. Дискуссионное и в аспекте семантики, и в аспекте ресурсов калькирования терминосочетание договора 911 г. малые /милые ближние / ближики трактуется в статье не как искусственное образование, созданное переводчиком, а реализация имевшегося в русском языке ресурса устойчивого употребления адъективов милый / малый в сочетаниях с терминами родства. Сделанные наблюдения позволили прийти к выводам о том, что переводная терминология наследственного права договоров не является абсолютно искусственной; церковнославянская и древнерусская терминосистемы оказываются до определенной степени открытыми для взаимовлияний.

Бесплатно

Журнал