Статьи журнала - Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология

Все статьи: 1224

Образный контент в аспекте речевой компрессии: диахронический вектор (XVIII-XXI вв.)

Образный контент в аспекте речевой компрессии: диахронический вектор (XVIII-XXI вв.)

Патюкова Регина Валерьевна

Статья научная

Рассматривается явление речевой компрессии в аспекте проявления закона экономии в языке. Целью исследования стал анализ процесса развития лексики как образного контента с позиции компрессии на диахроническом векторе английского (аналитического) языка. В качестве иллюстративного объектного пространства послужили инаугурационные обращения американских президентов. Предметом исследования избрана номинация божественного как образный контент публичной коммуникации политических деятелей. Исследование проведено в языковой динамике четырех веков.

Бесплатно

Образный строй «лирической повести» В. И. Стражева «Путь голубиный»

Образный строй «лирической повести» В. И. Стражева «Путь голубиный»

Фоминых Татьяна Николаевна

Статья научная

Виктор Иванович Стражев принадлежит к числу неоправданно забытых писателей первой трети ХХ в. Статья посвящена изучению образного строя третьей книги его стихотворений, озаглавленной «Путь голубиный» (1908). «Путь голубиный» рассматривается в русле символистской традиции. Отмечается, что эпитет «голубиный», вынесенный в заглавие сборника, указывает на «Голубиную книгу» как на один из его историко-литературных контекстов. Подчеркивается, что выбор в качестве «ориентира» апокрифической «Голубиной книги», соединяющей языческие и христианские взгляды на мир, свидетельствует об идейно-эстетических предпочтениях автора и вписывается в широко распространенные на рубеже веков представления о «возрастании» христианства над язычеством. Сюжет «лирической повести» строится на единстве образов, восходящих, с одной стороны, к духовному стиху о «Голубиной книге», с другой - к символистскому мифу о Душе мира, Вечной женственности. Попытка обрести Бога в возлюбленной герою не удается, но и поводом свернуть с пути богопознания не становится. Конечной точкой его маршрута оказывается порог «вечернего скита»; с молитвой связывается его надежда на преодоление «лукавых далей маеты». Вопрос о том, какому именно Богу собирается молиться стражевский герой, остается открытым: в скитах находились кельи и монахов-отшельников, и беглых старообрядцев, так что его вера может быть как ортодоксально-церковной, так и еретической (языческой или сектантской). Отсутствие авторских уточнений, связанных с конфессиональной принадлежностью героя, принципиально; оно воспринимается как выражение «всебожия», являющегося одной из характерных примет символистской картины мира и художественного мира Стражева.

Бесплатно

Образный строй миниатюры В.В.Гофмана «Слепая»

Образный строй миниатюры В.В.Гофмана «Слепая»

Черепанова Нина Борисовна

Статья научная

Анализируется миниатюра В.В.Гофмана «Слепая». Отмечается, что в изучаемом произведении основным композиционно-стилевым принципом является антитеза, что отбор и фокусировку материала определяют оппозиции зрячий / слепой, слепота физическая / духовная. Подчеркивается, что мотив слепоты, имеющий евангельские корни, сближает миниатюру В.В.Гофмана с пьесой М.Метерлинка «Слепые». В заключение указывается, что образный строй исследуемой миниатюры характерен для прозы поэта в целом.

Бесплатно

Образование - путь к свободе: у истоков афро-американской литературы

Образование - путь к свободе: у истоков афро-американской литературы

Бочкарева Нина Станиславна

Рецензия

В рецензии на монографию И.М.Удлер «В рабстве и на свободе: становление и эволюция документально-публицистического жанра "невольничьего повествования" в XVIII-XIX веках» (Челябинск, 2009) делается акцент на актуальности указанного жанра афро-американской литературы для современного литературоведения. Отмечается полемика автора монографии с зарубежными учеными по вопросам национальной идентификации «невольничьих повествований» и их создателей. Становление и эволюция жанра вписываются в контекст культурного сознания двух эпох - Просвещения и Романтизма. Поднимаются проблемы документальности и художественности, автобиографии, отношения к христианству, роли африканского фольклора и др.

Бесплатно

Образы России и Америки на страницах журнала «Земля Колумба»

Образы России и Америки на страницах журнала «Земля Колумба»

Арустамова Анна Альбертовна

Статья научная

Монографически рассматривается литературно-художественное издание русской эмиграции в США «Земля Колумба». Анализируются два выпуска альманаха. Центральное внимание уделяется структуре, композиции, тематике, проблематике издания; прослеживается, каким образом на страницах «Земли Колумба» сохраняется баланс между интеграцией русских эмигрантов в американский социум и сохранением русской культуры; выявляется ряд оппозиций: свое – чужое, русское – американское, русское – советское и их воплощение на страницах издания. Особое внимание уделяется восприятию обоих выпусков «Земли Колумба» критикой русской эмиграции в контексте размышлений о единстве литературного процесса русского зарубежья.

Бесплатно

Образы вымышленных художников в романе Обри Бердсли "Под холмом"

Образы вымышленных художников в романе Обри Бердсли "Под холмом"

Табункина Ирина Александровна, Бочкарева Нина Станиславна

Статья научная

В статье проанализированы образы двух вымышленных художников, созданных английским графиком Обри Бердсли в незаконченном романе «Под Холмом». Выявлены значения имен художников, вербальная репрезентация их творчества, живописные и литературные реминисценции, связь с другими произведениями автора. Если образ Жана Баптиста Дора в романе создан только через эк-фрасис его произведений, то другой художник - Де Ла Пин - непосредственно участвует в сюжете как персонаж. Пейзажи и праздники Де Ла Пина ассоциируются с картинами Клода Лоррена и Ан-туана Ватто, а рисунки Ж.Б. Дора - с гротесками и виньетками самого Бердсли, однако в образах обоих вымышленных художников французская «галантная» традиция обнажается до порнографии, а живых людей заменяют интерьеры, костюмы и грим. Через призму сатирического гротеска порок не оправдывается, а высмеивается Бердсли.

Бесплатно

Образы движения в концепции сюжета романа Сэмюэла Беккета "Мерфи" (1938)

Образы движения в концепции сюжета романа Сэмюэла Беккета "Мерфи" (1938)

Чернышев Илья Николаевич

Статья научная

Рассматриваются образы романа С. Беккета «Мерфи» (1938), связанные с движением. В период написания романа писатель стремится освободиться от влияния Дж. Джойса и прийти к собственному творческому методу. Протагонист романа Мерфи - один из типичных беккетовских персонажей (Белаква, Уотт, Моллой, Мэлон), которые предпочитают уединение в ментальном пространстве собственного воображения и безразличны к тому, что происходит за его пределами. Мерфи испытывает отвращение к бесконечным циклическим процессам, присущим телесной жизни, и стремится оградить себя от соприкосновений с ними. Биографические комментарии к роману, предложенные известными исследователями творчества писателя, могут быть дополнены наблюдениями над спецификой феноменологии и поэтологии Беккета, предложенными учеными в последние годы. С помощью феноменологического анализа делается попытка выявить функции образов, связанных с движением, в раскрытии внутреннего конфликта Мерфи, который становится сюжетообразующим. В восприятии протагониста его существование определяется противодействием «большого» и «малого» миров, наполненных разнообразными пространственными и предметными образами. Сюжет романа связан с сознательным стремлением героя взаимодействовать с определенными источниками движения ради обретения телесной неподвижности, дарующей максмальную свободу пребывания во внутреннем мире. Значимыми характеристиками образов движения у Беккета становятся контроллируемая и неконтроллируемая цикличность, желаемая неподвижность и разрушительная хаотичность.

Бесплатно

Образы непогоды в народной мифологии Азии и Европы (на материале китайской и сербской традиций)

Образы непогоды в народной мифологии Азии и Европы (на материале китайской и сербской традиций)

Лю Ху

Статья научная

Статья посвящена мифологическим образам, объясняющим такие явления непогоды, как засуха, град, вихрь, гром и молния. В народной мифологии разных народов большое внимание уделено неблагоприятным погодным явлениям, что отражает понимание природы человеком. В китайской провинции Шаньдун создавались многочисленные произведения фольклора, богатого народными метеорологическими мифологическими мотивами и образами. Рассматриваемые в статье образы непогоды в провинции Шаньдун основаны на китайских источниках по древней мифологии и фольклору. Народная культура Сербии аккумулировала в себе верования различных этнических групп на Балканах, сохранялись крепкие связи с примыкающими народными традициями. Проанализированы типологические сходства и различия в народных представлениях о неблагоприятных погодных явлениях китайской провинции Шаньдун и Сербии. Исследованы этимология наименований, мифы и легенды, связанные с образами непогоды. Обозначена связь с локальными ритуалами, обычаями и обрядами провинции Шаньдун и Сербии. Исследование опирается на методы московской этнолингвистической школы и материалы этнолингвистического словаря Славянские древности. Рассмотрена изофункциональность мифологии неблагоприятных погодных явлений у китайского и сербского народов. В результате выявлены языковые и экстралингвистические факты, отразившиеся в общих и индивидуальных чертах. Цель данного исследования - дополнить культурно-языковую картину метеорологических явлений посредством привлечения данных двух неродственных культур на уровне мифологической памяти.

Бесплатно

Образы помещиков-англоманов в русской литературе XIX века

Образы помещиков-англоманов в русской литературе XIX века

Цветкова Марина Владимировна

Статья научная

Статья посвящена исследованию изображения помещиков-англоманов в русской литературе XIX в. Материалом для анализа стали произведения А.С. Пушкина «Барышня-крестьянка» и И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» и «Отцы и дети», в которых прослеживаются основные тенденции в изображении помещиков-англоманов в русской литературе названного периода. Увлечение английским образом жизни, способом ведения хозяйства, системой образования и воспитания неизменно преподносится в комическом ключе как глубоко чуждое русскому духу. Англомания в произведениях обоих авторов представлена как явление поверхностное, не затрагивающее глубоко ни душу, ни сознание героев. Обнаруженные и описанные тенденции проецируются в то же время и на отношение к Англии и англичанам в русском обществе ХК в.

Бесплатно

Образы предпринимателей в романах Т. Драйзера "Трилогия желания" и Айн Рэнд "Атлант расправил плечи"

Образы предпринимателей в романах Т. Драйзера "Трилогия желания" и Айн Рэнд "Атлант расправил плечи"

Григоровская Анастасия Васильевна

Статья научная

Представлен сопоставительный анализ образов предпринимателей в романах двух американских писателей - Теодора Драйзера и Айн Рэнд. Образы Фрэнка Каупервуда, героя «Трилогии желания» Драйзера, и Франсиско д'Анконии, героя «Атлант расправил плечи» Рэнд, обладают рядом черт, позволяющих говорить об их поверхностном сходстве. При более детальном рассмотрении была выявлена разница в позиционировании образа предпринимателя в их романах, поскольку Драйзер и Рэнд стояли на противоположных мировоззренческих позициях. Автор статьи сопоставляет романы в контексте мировоззренческих установок двух писателей, различавшихся в понимании сути социализма и капитализма как двух социально-политических систем. Не совпадают также их философские взгляды: Драйзер тяготел к позитивизму, а Рэнд является создательницей собственной философской системы объективизма. Анализируются их высказывания об известных американских предпринимателях, делается вывод о том, что Драйзер и Рэнд диаметрально противоположно оценивали их вклад в развитие американского общества. Прослеживаются и истории становления двух героев-предпринимателей. В результате исследования становится ясно, что оба автора могут быть вписаны в гораздо более широкий контекст - диалога двух культур, - российской и американской, а их взгляды на образ предпринимателя различны ввиду разного понимания значения бизнеса в жизни общества. В то же время нельзя не учесть, что Айн Рэнд родилась и выросла в России, а потому имеет опыт проживания в социалистической стране. Америка стала для нее своеобразным «зеркалом», отразившим недостатки родины. Ее стремление «переделать» капитализм схож со стремлением Драйзера искоренить его, но примечательно, что Драйзер при этом обращается к опыту социалистической России.

Бесплатно

Образы современных художников в романе Дж. Голсуорси "Белая обезьяна"

Образы современных художников в романе Дж. Голсуорси "Белая обезьяна"

Новокрещенных Ирина Александровна

Статья научная

Исследована образная система романа Голсуорси «Белая обезьяна» в аспекте отражения в ней эстетических направлений модернизма и декаданса. В романе созданы образы представителей новых направлений в музыке и изобразительных искусствах. Учитывалось именование художников самим Голсуорси и их соотношение с реальными художниками. Сосуществование эстетических концепций в художественном мире романа стало откликом на борьбу в английской культуре первой трети XX в. Межпоколенческий конфликт обостряется столкновением эстетических концепций. Показано, как творчество вымышленных художников-вертижинистов (Фредерик Уильмер, Клод Брейнз) отражает движение вортицизм. Вортицисты позиционировали себя в качестве художников будущего, подобно итальянским футуристам и русским кубофутуристам. Художник-вертижинист Фредерик Уилмер противопоставлен художнику-реалисту Губерту Марсланду, чьи полотна напоминают работы существовавших в действительности голландского художника Маттейса Мариса и французского художника Гюстава Курбе. Роль художника Клода Брейнза и его полотна во внутреннем мире романа связана с использованием модернистских приемов в стиле и повествовании - фрагментарность, монтаж, быстрота и движение времени. В творчестве Обри Грина отражено восприятие традиций эпохи Возрождения, импрессионизма, кубизма, графики стиля модерн, ар-деко. Голсуорси, сатирически изображающему вертижинистов, ближе всего оказывается Обри Грин с его соединением разных стилей. Натурщица Викторина Бикет напоминает натурщицу Э. Мане Викторину Меран. В противовес современной тенденции ар-деко Викторина может стать ключевым художественным типом эпохи, как когда-то такими типами стали женские образы Обри Бердсли и Чарльза Дана. Г олсуорси не отвергает однозначно современное искусство. Через соотношение прошлого и настоящего он выражает свое отношение к современным художникам.

Бесплатно

Обрыв как хезитационное явление в русской речи носителей китайского языка

Обрыв как хезитационное явление в русской речи носителей китайского языка

Чэнь Чэн

Статья научная

Статья посвящена описанию обрыва как разновидности хезитационных явлений в русской устной речи носителей китайского языка. Внимание сосредоточено на обрыве-хезитации, который является неизбежным элементом любого спонтанного монолога. Материалом для исследования стали 70 текстов, записанных от 10 испытуемых - носителей китайского языка (5 мужчин и 5 женщин одного - студенческого - возраста, с разным психотипом (экстраверты - интроверты) и разным уровнем владения русским языком): чтение (сюжетное и несюжетное), пересказ (сюжетный и несюжетный), описание изображения (сюжетного и несюжетного), а также свободный рассказ на тему «Как вы проводите свободное время на каникулах?» - по 7 текстов от каждого информанта. В ходе исследования случаи обрыва анализировались с позиции типа произведенной говорящим операции отмены - нулевой, частичной или полной. Учитывался также тип реакции говорящего на обрыв - on-line (сразу после «точки сбоя») или off-line (дистантно), а также качество произведенной говорящим коррекции -удачной или неудачной. Анализ показал, что в материале исследования преобладают операции нулевой отмены (без коррекции), а также мгновенная (on-line) реакция говорящего на хезитационную заминку, что говорит о внимании иностранцев к свой русской речи и желании все сразу исправить. Удалось также установить некоторые причины, приводящие к обрыву, - как универсальные, свойственные любой спонтанной речи, так и характерные именно для речи на неродном языке (в той или иной степени интерферированной).

Бесплатно

Общая аспектология Ю.С.Маслова: из истории отечественной лингвистики

Общая аспектология Ю.С.Маслова: из истории отечественной лингвистики

Горбова Елена Викторовна

Статья обзорная

В статье на основе обзора нескольких наиболее значительных работ из аспектологического наследия Ю.С.Маслова дается характеристика ученого как основателя отечественной школы общей и сопоставительной аспектологии. Прослеживаются некоторые пути развития современной общей аспектологии, связанные с развитием идей ученого.

Бесплатно

Общие названия сорной травы в русских говорах Пермского края: мотивационный аспект (на материале диалектных словарей)

Общие названия сорной травы в русских говорах Пермского края: мотивационный аспект (на материале диалектных словарей)

Гранова М.А.

Статья научная

В статье на материале диалектных словарей Пермского края рассматриваются лексические единицы, являющиеся общими обозначениями сорной травы в русских говорах региона. В ходе исследования выявлены мотивационные признаки, лежащие в основе общих названий сорной травы, построены мотивационные модели, по которым образуются эти единицы, определены общие принципы номинации сорной травы в пермских говорах. Обнаружено два основных принципа номинации - по объективным признакам самих растений и по их значению в хозяйственной деятельности человека. Доказано, что фитонимы в пермских говорах могут иметь множественную мотивацию. Рассмотрены представления русских жителей края о сорных растениях, отраженные в диалектных фитонимах. Ядро этих представлений - бесполезность сорной травы в хозяйстве (пустая трава, сорняк, сорная трава, сор, хлам, дудора, шелобонь, батарма, чаща, дурнина, дурнотравье, дурняк, дурман; развитие семантики в данном случае чаще всего происходит по модели ‘отходы, мусор, хлам’ → ‘сорняки’; это наиболее частотная семантико-мотивационная модель в рассматриваемой группе лексики); номинации, отражающие объективные признаки растений (особенности строения стебля и листьев (дубинник, батожье, дудка), свойства сорной травы (дерюга, деряга, деряжка, липучая трава, суволотка, суволока)), менее частотны на исследуемой территории и носят конкретный характер (стелиться по земле, липнуть к другим предметам и т. д.); в единичном случае в названии сорной травы отразились представления о качестве человека, приводящем к ее появлению (бабья лень). Полученные выводы свидетельствуют в пользу антропоцентрического, оценочного, конкретно-чувственного характера картины мира диалектоносителей.

Бесплатно

Общий презентор как бизнес-текст деловой коммуникации

Общий презентор как бизнес-текст деловой коммуникации

Березовская Ядвига Леонидовна

Статья научная

На материале текстов челябинской консалтинговой группы «Профессионал» изучается бизнес-текст как объект деловой коммуникации. Проанализирован текст общего презентора, который знакомит потенциального потребителя с товарами и услугами. Тексты рассматриваются в нормативном и психолингвистическом аспектах. Внимание акцентируется и на таких вербальных компонентах, как название организации, логотип, миссия. Делается вывод, что от качества составления бизнес-текста зависит формирование позитивного или негативного имиджа компании.

Бесплатно

Объекты сравнения в поэзии Н. С. Гумилева

Объекты сравнения в поэзии Н. С. Гумилева

Твердохлеб Ольга Геннадьевна

Статья научная

В статье предпринята попытка установить связь языковых особенностей поэтических текстов Н. С. Гумилева с основными идейными установками акмеистов, среди которых - требование внимания к вещным деталям и требование логичности. Приведены количественные данные об использовании компаративов с целью создания четкой логической синтаксической структуры в поэзии Гумилева. На большом иллюстративном материале показано, что в компаративных конструкциях, употребляемых поэтом, объект сравнения представлен формой родительного падежа имени разных лексико-тематических групп, как то: названия неодушевленных реалий, предметов быта (одежды, мебели и посуды; веществ, материалов, пищи; частей тела человека; архитектурных сооружений); названия явлений природы (природных стихий и атмосферных явлений; времен года, частей суток; растений и животных) и названия отвлеченных реалий (действий, чувств, физических и физиологических ощущений). Особое внимание уделено названиям живых существ, которые в качестве объекта сравнения чаще представлены наиболее общими обозначениями (человек, женщина, жена, дева), что придает особую афористичность поэзии Н. Гумилева. Отмечено, что несвойственное его поэзии отображение интимного мира определило малую частотность употреблений и в позиции объекта, и в позиции субъекта сравнения личных местоимений. Показано, как при конвергенции сравнений с другими стилистическими приемами (синонимия и антонимия, гипербола, разные виды повторов, словообразовательные средства, нагнетание компаративов) создаются более яркие и выразительные образы. Автор статьи приходит к выводу, что реалистичность акмеизма выражается у поэта четкой передачей простой высокой мудрости, что в определенной степени конкретизирует описываемое событие.

Бесплатно

Оговорка как специфическая составляющая устной спонтанной речи (монолог vs диалог)

Оговорка как специфическая составляющая устной спонтанной речи (монолог vs диалог)

Завадская Юлия Олеговна, Богданова-Бегларян Наталья Викторовна

Статья научная

Исследование устной спонтанной речи любого языка невозможно без обращения к таким ее элементам, которые традиционной лингвистикой обычно оцениваются как «отрицательный» материал. Анализ входящих в этот перечень речевых сбоев, совершенных говорящими, носителями русского языка, представляется необходимым для создания максимально полной картины современного состояния разговорной речи и, соответственно, языка в представлении его носителя. В статье анализируются оговорки, относящиеся к разным уровням языка (фонетические, лексические, грамматические), а также обозначены возможные причины их появления. Исследование проведено на базе двух корпусов устной речи: корпуса повседневной русской речи «Один речевой день» (ОРД, преимущественно диалоги и полилоги) и блока речи медиков из «Сбалансированной аннотированной текстотеки» (САТ, исключительно монологи). Пользовательский подкорпус составил 250 единиц в контекстах и строго сбалансирован по соотношению диалогических и монологических текстов (126 и 124 соответственно). Можно заключить, что настоящее исследование опирается на материалы, которые в данный момент наиболее полно и адекватно отражают специфику устной спонтанной речи в ее живом проявлении, как монологическом, так и диалогическом / полилогическом. Кроме того, благодаря специфике корпусов, использованных в качестве источника материала, сделаны некоторые выводы о частоте появления оговорок отдельно в монологе и диалоге. Данное противопоставление двух форм живой речи оказывается существенным фактором, по-разному влияющим на появление оговорок в речи говорящего. Анализ материала показал, что в монологе человек оговаривается чаще. Скорее всего, это связано со спецификой экспериментальной речи (речи на видимый диктофон), однозначно менее естественной по сравнению с повседневным общением информантов ОРД.

Бесплатно

Окказионализмы как элемент языковой игры писателя (на материале романа Дж.Джойса «Улисс»)

Окказионализмы как элемент языковой игры писателя (на материале романа Дж.Джойса «Улисс»)

Наугольных Евгения Андреевна

Статья научная

В статье рассматриваются лексические новообразования Дж.Джойса в романе «Улисс» и их участие в языковой игре писателя. Проанализированы способы создания авторских окказионализмов и возможности их межъязыкового перевода, в частности, на русский и немецкий языки.

Бесплатно

Окказиональное использование фразеологических единиц с компонентом "time" в романах Ирвина Шоу

Окказиональное использование фразеологических единиц с компонентом "time" в романах Ирвина Шоу

Кудрявцева Ирина Петровна

Статья научная

В статье приводится проанализированный автором материал для проведения семинара или спецзанятия по фразеологической стилистике для студентов-филологов, обучающихся по специальности «Преподаватель английского языка». Даются сведения по освещению произведений американского писателя второй половины двадцатого века Ирвина Шоу в отечественных языковых исследованиях. В практической части анализируются контексты авторского употребления устойчивых выражений современного английского языка с компонентом «time». Фразоупотребления извлекались из текстов четырех наиболее известных романов автора: «The Young Lions» (1948), «Rich Man, Poor Man» (1969), «Nightwork» (1975), «Bread Upon Waters» (1981) - общим объемом 2062 стр. Исследуемые контексты (всего около сорока) подразделяются на группы по стилистическому приему окказионального преобразования устойчивого выражения. Рассматриваются вклинивание, замена компонента, повтор и инверсия. Проводится семантический анализ и оценивается влияние каждого приема на значение устойчивого выражения. Делается вывод об особенностях авторского стиля относительно использования устойчивых выражений современного английского языка. Заключается, что проанализированные окказиональные преобразования почти всегда носят системный характер, могут встречаться у разных авторов, а также в обыденной речи, где творческое начало сведено к минимуму. Фактический материал и выводы по данной работе могут быть использованы преподавателем при обучении студентов в целях развития навыков такого использования устойчивых выражений современного английского языка в речи.

Бесплатно

Олицетворение в речи рассказчика-ребенка (на примере романов “Room” Э. Донохью и “All the lost things” М. Сакс)

Олицетворение в речи рассказчика-ребенка (на примере романов “Room” Э. Донохью и “All the lost things” М. Сакс)

Николина Наталия Николаевна

Статья научная

В статье рассматривается олицетворение в речи рассказчика-ребенка. Наряду с другими грамматическими и лексическими особенностями детской речи выделяется использование детьми олицетворений. Наличие олицетворений в речи детей и человека вообще объясняется метафоричностью, а также антропоцентризмом человеческого мышления и речи. Олицетворение может выступать характеристикой рассказчика-ребенка в художественных произведениях для взрослой аудитории. В ходе исследования был проведен анализ двух современных произведений на английском языке: “Room” (Emma Donoghue, 2010) и “All the Lost Things” (Michelle Sacks, 2019). Оба романа повествуют о неком травмирующем опыте, пережитом детьми или их близкими, раскрывая темы насилия (физического и психологического), похищения, изоляции, лжи и памяти. Романы также объединяет наличие юных рассказчиков, при этом подобный прием не является новым в литературе. В выбранных нами произведениях рассказчики - дети дошкольного и младшего школьного возраста (5 и 7 лет). В ходе анализа речи рассказчиков были выявлены примеры олицетворения, выраженные разными частями речи. Все примеры могут быть разделены на группы в зависимости от того, что подвергается олицетворению: предметы быта и объекты окружающего мира, части тела, животные, абстрактные понятия, растения, неживая природа. Также установлено, что олицетворение как речевая характеристика рассказчика-ребенка может выполнять несколько функций: придание правдоподобия такому рассказчику, выражение эмоций рассказчика, сообщение информации, важной для понимания сюжета.

Бесплатно

Журнал