Филологические науки. Рубрика в журнале - Известия Волгоградского государственного педагогического университета

Публикации в рубрике (1488): Филологические науки
все рубрики
Современные тенденции использования эвфемизмов и дисфемизмов в британской прессе

Современные тенденции использования эвфемизмов и дисфемизмов в британской прессе

Ищенко Ирина Геннадьевна

Статья научная

Выявляются новые тенденции использования эвфемизмов и дисфемизмов в современной британской прессе. Складывается языковая ситуация, которая характеризуется намеренным отказом от употребления положительно коннотированной лексики, скрывающей или маскирующей истинный смысл высказывания. Анализ проведен на материале электронных версий газет “The Guardian” и “Independent”.

Бесплатно

Современные тенденции нейтрализации признака пола в заголовках немецких объявлений о вакансии

Современные тенденции нейтрализации признака пола в заголовках немецких объявлений о вакансии

Кожанова Наталья Викторовна

Статья научная

Рассматривается «политкорректное» оформление заголовков объявлений о вакансии, представленных на немецком специализированном сайте. В частности, описываются основные способы нейтрализации признака пола: использование собирательных словообразований, метонимических форм с переносом значения, субстантивированных причастий и прилагательных и гендерно-нейтральных форм наименований.

Бесплатно

Содержательная характеристика средств выражения модального значения «возможность / невозможность» в современном английском языке (на материале аналитических статей)

Содержательная характеристика средств выражения модального значения «возможность / невозможность» в современном английском языке (на материале аналитических статей)

Саркисян Мариана Робертовна

Статья научная

Рассматриваются языковые механизмы реализации модальной категории «возможность / невозможность» в современном английском языке. Цель статьи состоит в том, чтобы выявить лексико-грамматические средства выражения модальности возможности и невозможности в корпусе статей англоязычных газет. Развивается тезис о том, что данные средства языка являются важными оценочными стратегиями англоязычного газетного текста.

Бесплатно

Создание медиаобраза политического врага в современных российских и американских СМИ: лексико-грамматический аспект

Создание медиаобраза политического врага в современных российских и американских СМИ: лексико-грамматический аспект

Желтухина Марина Ростиславовна, Зеленская Лариса Лактимировна

Статья научная

Рассматривается образ политического врага в российских и американских СМИ. Выявляются и описываются основные лексические и грамматические средства создания медиаобраза политического врага в русской и американской лингвокультурах в XXI веке. Устанавливаются сходства и различия применения российским и американским медиаадресантом вербальных средств для создания образа политического врага в массмедиа России и США.

Бесплатно

Создание образа врага через посты и репосты политических медиановостей в социальной сети Facebook: семантический и прагматический аспекты воздействия

Создание образа врага через посты и репосты политических медиановостей в социальной сети Facebook: семантический и прагматический аспекты воздействия

Павлов Павел Викторович

Статья научная

Рассмотрены особенности создания образа врага через посты и репосты политических медиановостей в социальной сети Facebook. Описываются семантический и прагматический аспекты воздействия на пользователей социальной сети Facebook в современном виртуальном общественно-политическом пространстве.

Бесплатно

Соответствие фольклорным канонам жанра «спортивная кричалка»

Соответствие фольклорным канонам жанра «спортивная кричалка»

Фатеев Дмитрий Николаевич

Статья научная

Определяется, насколько жанр «спортивная кричалка», активно бытующий в российской фанкультуре последних десятилетий, соответствует таким канонам традиционного фольклора, как устность, вариативность, коллективность, традиционность, анонимность и т.д.

Бесплатно

Соотношение ментальных структур в процессе производства речевого высказывания и в лексикографической практике: попытка дифференциации понятий

Соотношение ментальных структур в процессе производства речевого высказывания и в лексикографической практике: попытка дифференциации понятий

Буренкова Светлана Витальевна

Статья научная

Освещается проблема терминологической дифференциации лингвистических понятий «концепт», «поле», «фрейм». Определяются причины их неправомерного отождествления, объясняется характер взаимоотношений ключевых для современной лингвистики понятий посредством механизма производства речевого высказывания. Дифференциация указанных терминов позволяет рассматривать (и применять на конкретном примере) фрейм в качестве схемы установления поля языковых знаков, вербализующих концепт - совокупность знаний об объекте или явлении.

Бесплатно

Соотношение понятий «конверсивная пара» и «словообразовательная пара» в семантико-деривационном подходе в изучении конверсивов

Соотношение понятий «конверсивная пара» и «словообразовательная пара» в семантико-деривационном подходе в изучении конверсивов

Иванова Ирина Евгеньевна

Статья научная

Анализируются дифференциальные и интегральные признаки понятий «конверсивная пара» и «словообразовательная пара», составляющие содержательно-методологическую основу семантико-деривационного подхода в изучении конверсивов. Автор приходит к выводу, что понятие «словообразовательная пара» по отношению к понятию «конверсивная пара» выступает как прием, посредством которого устанавливаются деривационные отношения производных конверсивов с целью демонстрации участия словообразовательных инструментов производности в построении семантической системы языка.

Бесплатно

Сопоставительная характеристика концепта «время» (на примере английских и татарских произведений)

Сопоставительная характеристика концепта «время» (на примере английских и татарских произведений)

Юсупова Ляля Гайнулловна, Семенова Наталья Васильевна, Резяпова Роза Ильясовна

Статья научная

Представлена развернутая сравнительная характеристика концепта «время» как одного из базовых для татарской и английской культур. Выявлено, что кроме прямых темпоральных выражений используются и предложения с большим количеством перечислений для того, чтобы подчеркнуть длительность, протяженность действия, что произошло, какой опыт был приобретен. Определены модификаторы, указывающие на длительность процесса и подтверждающие наше суждение, а также связь числа и времени: число - один из способов презентации категории количества в языке.

Бесплатно

Сопоставительный анализ антропонимов и топонимов в эргонимиконе английской части г. Белфаста

Сопоставительный анализ антропонимов и топонимов в эргонимиконе английской части г. Белфаста

Исмагилова Алия Ринатовна

Статья научная

Эргонимикон полиэтнических городов рассматривается как динамичный и яркий индикатор социальных процессов, истории и культуры этноса. Предложена авторская классификация производящих основ эргонимикона города Белфаста в сопоставлении с эргонимиконом г. Казани. Симметрия эргонимиконов городов выявлена в тенденции к сохранению наименований исторических объектов и тенденции к заимствованиям из иностранных языков.

Бесплатно

Сопоставительный анализ лексики романа Э.М. Ремарка "Триумфальная арка " и его перевода на английский язык

Сопоставительный анализ лексики романа Э.М. Ремарка "Триумфальная арка " и его перевода на английский язык

Чернега Екатерина Владимировна

Статья научная

Представлен компаративный анализ лексики ро- мана Э. М. Ремарка «Триумфальная арка» и его англоязычного перевода. Отражены такие аспек- ты оригинала, как соотношения в тексте различ- ных частей речи, способы воссоздания лексики в пе- реводе на английский язык, смысловой аспект лек- сики романа и ее воспроизведение в переводе.

Бесплатно

Сопоставительный анализ особенностей лексико-грамматических трансформаций при переводе английских научно-технических текстов на русский язык

Сопоставительный анализ особенностей лексико-грамматических трансформаций при переводе английских научно-технических текстов на русский язык

Терпак Марина Анатольевна

Статья научная

Анализируются морфологические особенности английских и русских научно-технических текстов с целью выявления лексико-грамматических несовпадений. В результате исследования определяется ряд наиболее актуальных способов трансформации специфических лексико-грамматических и стилистических аспектов английского научного текста при переводе на русский язык. Исследуемый материал - английские тексты железнодорожной тематики.

Бесплатно

Сопоставительный анализ паремий, вербализующих лингвокультурный концепт «вино», в языковой картине мира французов и итальянцев

Сопоставительный анализ паремий, вербализующих лингвокультурный концепт «вино», в языковой картине мира французов и итальянцев

Логинова Полина Гарриевна

Статья научная

Рассматривается лингвокультурный концепт «вино» и его роль в культуре и сознании французского и итальянского этносов на примере паремий в сопоставительном плане. Материалом для исследования послужила картотека паремий - французских и итальянских пословиц и поговорок, номинирующих лингвокультурный концепт «вино», которые были подвергнуты семантическому и лингвокультурологическому анализу.

Бесплатно

Сопоставительный анализ типологических характеристик китайского и русского языков

Сопоставительный анализ типологических характеристик китайского и русского языков

Волков Кирилл Васильевич, Гурулева Татьяна Леонидовна

Статья научная

Анализируются типологические характеристики китайского и русского языков с точки зрения теории изолирующих языков В.М. Солнцева. Предлагаются критерии сопоставительного анализа китайского и русского языков, делается вывод о том, что различия типологических характеристик обусловливают специфические трудности и ошибки в переводе, что актуализирует проблему разработки дидактической системы обучения китайско-русскому переводу.

Бесплатно

Сопоставительный опыт выявления семантической специфики лексикализации терминов (на материале юридической терминологии)

Сопоставительный опыт выявления семантической специфики лексикализации терминов (на материале юридической терминологии)

Туктарова Гузель Мансуровна

Статья научная

Определяются особенности лексикализации терминов в разноструктурных языках на предмет адаптации терминов в заимствуемом языке, их перевода на другой язык. Исследование подтверждает трансформацию словосочетаний в процессе функциональной переориентации в терминосочетание - отдельное значимое устойчивое сочетание в функции номинации понятия или явления определенной предметной области.

Бесплатно

Сопоставление выражения инструментального значения в русском и китайском языках с когнитивной точки зрения

Сопоставление выражения инструментального значения в русском и китайском языках с когнитивной точки зрения

Ван Цуй

Статья научная

Сопоставляется выражение инструментального значения в русском и китайском языках. Особое внимание уделено анализу синтаксической позиции выражения инструментального значения в двух языках. Анализируется место выражения инструментального значения в русском и китайском языках с когнитивной точки зрения, а также рассматриваются особенности познания мира и образа мыслей русского и китайского народов с помощью подхода, основанного на выделении фона и фигуры, и аттенционного подхода. По способу выражения инструментального значения видно, что русский язык подчеркивает следование логическому порядку абстракции, а китайский - хронологической последовательности реальности.

Бесплатно

Сопоставление диминутивов в русском и китайском языках на фоне лингвистической типологии

Сопоставление диминутивов в русском и китайском языках на фоне лингвистической типологии

Ван Цуй

Статья научная

Подробно анализируются диминутивы в русском и китайском языках на основе лингвистической типологии. Освещаются фонетические и морфологические средства выражения, а также сопоставляются функции диминутива в русском и китайском языках. Несмотря на различия этих языков, сопоставление формального выражения и функций русских и китайских диминутивов показывает, что семантическое расширение диминутива в основном соответствует языковым универсалиям.

Бесплатно

Сопоставление русских и китайских глаголов со значением встречи на фоне лексической типологии

Сопоставление русских и китайских глаголов со значением встречи на фоне лексической типологии

Ван Цуй

Статья научная

Проводится сопоставление и анализ глаголов со значением встречи в русском и китайском языках на фоне лексической типологии по семантическим компонентам «пространство», «симметричность» и «планомерность». По сравнению с русским языком, в китайском языке больше переходных глаголов со значением встречи. Кроме того, сферы колексификации конкретных глаголов в двух языках не совпадают, при переводе русский глагол «встречаться» соответствует не только глаголу 相遇, но и многим другим глаголам.

Бесплатно

Сохранение родного языка в познании лингвогеографических достижений прошлого и настоящего (благодарная память о труде диалектологов)

Сохранение родного языка в познании лингвогеографических достижений прошлого и настоящего (благодарная память о труде диалектологов)

Костючук Лариса Яковлевна

Статья научная

Сообщается о необходимости учёта многих факторов при изучении народных говоров: лингвогеографических, этнолингвистических, синхронического, диахронического, сравнительно-исторического языкознания и др.

Бесплатно

Социальная память потомков казаков: репрезентация событий и образов

Социальная память потомков казаков: репрезентация событий и образов

Рвачева Ольга Владимировна

Статья научная

В развитии казачьего возрождения в России в конце XX - нач. XXI в. важную роль играл фактор памяти. Участники возрождения проявляли особое внимание к казачьей истории, историческим культурным формам и традициям. Особое значение для казаков имели те события и характеры, которые формировали положительный образ казаков как воинов-защитников Отечества или же говорили о трагедии казачьей истории, связанной с событиями гражданской войны.

Бесплатно

Журнал