Статьи журнала - Вестник Бурятского государственного университета. Язык. Литература. Культура

Все статьи: 277

Официально-деловой стиль и современный документ: причины и направления трансформации

Официально-деловой стиль и современный документ: причины и направления трансформации

Трубникова Юлия Витольдовна

Статья научная

Статья посвящена анализу функционирования документа в современной деловой коммуникации. Одним из общих оснований оценки документа является такой критерий, как его эффективность. Именно эффективность современной документации и рассматривается на примере анализа жанра делового письма. Важной особенностью делового письма является то, что, выступая в качестве инструмента делового общения, оно обеспечивает сам ход коммуникативного взаимодействия. Составление текста, не соответствующего требованиям языка, стиля и коммуникативной ситуации, может, существенно снизить эффективность документа. Анализ позволил выявить ошибки, типичные для текстов рассматриваемого жанра. Это ошибки структурирования, ошибки, порожденные процессами официализации и деофициализации речи, и разнообразные нарушения языковых норм, связанные с непониманием сущности деловой коммуникации и с неспособностью самостоятельно порождать корректный текст.

Бесплатно

Охотничья лексика как отражение языковой картины мира монголов

Охотничья лексика как отражение языковой картины мира монголов

Бардаханова Замира Доржиевна

Статья научная

Статья посвящена описанию охотничьей лексики в современном монгольском языке. Монголы издавна занимались охотой и использовали в своей речи лексику охоты. Данные слова отражают своеобразие культуры монгольского народа, особенности уклада жизни в прошлом.Охотники-монголы бережно относились к природе. Они следовали целому своду правил. Вербализация этих неписаных законов монгольской охоты подтверждена примерами. Охотники используют в своей речи специальную охотничью лексику, табуируют некоторые слова и пользуются эвфемизмами. В охотничьей лексике отражается языковая картина мира монголов. Но в современное время данная лексика становится малоупотребительной, уходит в пассивный запас, постепенно вымирает. Своеобразие культуры народа, бытовой уклад отражается в языке, поэтому фиксирование и описание лексики охоты становится важной задачей.Языковая картина мира закономерно изменяется. Охотничья лексика показывает прямую зависимость словарного запаса языка от развития культуры.

Бесплатно

Педагог, ученый, основатель теории функционально-смысловых типов речи: к 100-летию профессора О. А. Нечаевой

Педагог, ученый, основатель теории функционально-смысловых типов речи: к 100-летию профессора О. А. Нечаевой

Омельченко Лилия Николаевна

Статья научная

Статья посвящена 100-летию со дня рождения профессора Ольги Александровны Нечаевой (1919-2008), первого д-ра филол. наук по русистике в Бурятии. Отражены основные этапы ее творческого пути и тот вклад, который она внесла в развитие отечественной лингвистики. Выпускница Московского пединститута, она более 60 лет жизни отдала кафедре русского языка БГПИ имени Доржи Банзарова (ныне - БГУ), 15 лет заведовала кафедрой. В докторской диссертации «Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение)» (1975 г.) ею было разработано новаторское для 70-х годов понимание структуры и семантики монологической речи на логико-смысловой и функциональной основе, в научный оборот был введен термин «функционально-смысловые типы речи». Положения теории типов речи стали методологической основой для многих научных исследований в области русистики и лингводидактики. О. А. Нечаевой создана научная школа, в работах которой изучены семиотические, структурно-грамматические, лексико-семантические, прагматические свойства типов речи.

Бесплатно

Письменное наследие бурят на монгольском письме

Письменное наследие бурят на монгольском письме

Бадмаева Лариса Батоевна

Статья научная

В статье исследуется летописное наследие бурят на старописьменном монгольском языке, который в течение долгого времени был общемонгольским литературным языком начиная с XII в. Как письменный литературный язык бурят использовался с XVII в. до 1936 г. На монгольском письме созданы уникальные сочинения разных жанров, велось делопроизводство и издавались газеты и журналы. Наиболее развит жанр исторических хроник. Традиция летописания у бурят продолжалась и в XX в. Описан ранее неисследованный анонимный письменный памятник начала 1920-х гг. «Ацагатский очерк о хори-бурятах». Данное сочинение, основанное на соединении традиций монгольских летописей и русской исторической науки, с элементами бурятского фольклора, этнографии, воспоминаний очевидцев, собственных наблюдений автора, представляет собой синтез жанров исторического, литературного, мемуарного характера. Смена письменности в последующие годы привела к полному забвению как авторов, так и самих памятников. Между тем эти письменные источники, являясь отражением языковой картины монгольского мира, представляют большой интерес для историков, филологов, культурологов.

Бесплатно

Повествовательные стратегии в рассказах Л. С. Петрушевской

Повествовательные стратегии в рассказах Л. С. Петрушевской

Имихелова Светлана Степановна

Статья научная

В статье рассматриваются повествовательные стратегии в прозе современной писательницы Л. С. Петрушевской на материале рассказов из основных новеллистических циклов, таких как «Бессмертная любовь», «Реквиемы», «Песни восточных славян». Повествовательные стратегии понимаются, вслед за известными теоретиками-нарратологами, как позиционирование субъекта нарратива, т. е. носителя функции повествования, который осуществляет предполагаемую коммуникацию имплицитного автора с адресатом - читателем. При этом в анализ повествовательных стратегий входит и учет жанрового дискурса («Страна» и «Кто ответит»), и создание речевой маски, конкретизированной в облике повествователя («Сирота»), и особенности двоемирия, созданного в повествовательной структуре («Случай в Сокольниках»). В статье утверждается, что обязательным актом реализованной коммуникации в рассказах является рецептивная компетенция жанра, т.е. присущая ему адресованность воспринимающему сознанию. Читателю прозы Петрушевской повествовательная стратегия дает возможность занять позицию соучастника выведенного коммуникативного события, определяемую его компетентностью в данном жанровом дискурсе.

Бесплатно

Повесть Н.В. Гоголя "Шинель" в трудах российских литературоведов ХХ в

Повесть Н.В. Гоголя "Шинель" в трудах российских литературоведов ХХ в

Башкеева Вера Викторовна, Гармаева Сэсэгма Самбуевна

Статья научная

В статье рассматриваются работы отдельных представителей российского гоголеведения ХХ в. (А. Белого, Ю. Манна, С. Бочарова и др.), в которых проявлен интерес к изучению стиля, художественной формы, поэтики Гоголя.

Бесплатно

Поздравление

Поздравление

В.В. Куканова

Другой

Бесплатно

Пословицы и поговорки старообрядцев Забайкалья

Пословицы и поговорки старообрядцев Забайкалья

Сафонова Людмила Викторовна

Статья научная

Пословицы и поговорки есть у каждого народа. Они отражают особенности уклада жизни, национального самосознания, исторической судьбы. Знание пословиц и поговорок дает возможность понять образ мыслей, характера народа. В современном обществе большое внимание уделяется актуальности и важности сохранения, собирания и изучения фольклора любого народа. Пословицы и поговорки старообрядцев Забайкалья мало изучены, поэтому представляют большой интерес для лингвистики. В настоящей статье раскрывается роль и место пословиц и поговорок в жизни старообрядцев, представлена тематическая классификация этих языковых единиц. Само разделение имеет условный характер, так как пословицы и поговорки характеризуются смысловой многозначностью и употребляются в прямом и переносном смыслах. Материалом послужили пословицы и поговорки, собранные учителями и учащимися образовательных учреждений МО «Бичурский район» в рамках конкурса «Языковое наследие старообрядцев Бичурского района».

Бесплатно

Построение русских официально-деловых текстов с позиций объяснительной лингвистики

Построение русских официально-деловых текстов с позиций объяснительной лингвистики

Федосюк Михаил Юрьевич

Статья научная

В статье показано, что при описании функциональных стилей русского языка целесообразно не только перечисление характерных для каждого из стилей языковых средств, но и объяснение причин их использования. На примере официально-делового стиля продемонстрирована причинная связь между установкой этого стиля на точность, не допускающую инотолкования, и основными языковыми особенностями этого стиля. Так, характерное для деловых текстов употребление глагольно-именных сказуемых (напр., не содействовать , а оказывать содействие ) объясняется тем, что отглагольные существительные, в отличие от глаголов, являются терминами; преобладание простых предложений над сложноподчиненными связано с тем, что содержание простых полипропозитивных предложений, в отличие от содержания сложноподчиненных предложений, лишено ненужной официально-деловому стилю конкретизации, а причина значительных размеров предложений состоит в том, что оформление любого сообщения в виде одного предложения несет информацию о смысловой целостности этого сообщения и о невозможности изолированного восприятия смысла какой-либо из его частей.

Бесплатно

Потенциал применения синергетического принципа динамики процесса в метамоделировании перевода

Потенциал применения синергетического принципа динамики процесса в метамоделировании перевода

Дашинимаева Полина Пурбуевна

Статья научная

В переводческом процессе ненаблюдаемым, потому трудно описываемым с точки зрения вербальной манифестации, этапом является характер ментальных действий по восприятию, определению смысла и коммуникативной цели исходного сообщения, отправленного носителем другой культуры. Моделирование данного этапа должно носить метахарактер в силу многоуровневости и мультиприродности мыслительной динамики в целом и способа протекания реального семиозиса в конкретном сознании переводчика в частности. В этой связи актуально вспомнить синергетический принцип самоорганизации живых систем и представить его как обоснование использования в качестве объединяющего фактора в метамоделировании перевода. Тема обусловлена актуальностью разработки вариантов моделирования данного объекта в рамках междисциплинарных методологий и фундаментализации научных установок, согласно которым предлагается рассматривать перевод как открытую систему

Бесплатно

Поэтика "Сказания о том, как Падун влюбился в Ангару" Михаила Хонинова

Поэтика "Сказания о том, как Падун влюбился в Ангару" Михаила Хонинова

Ханинова Римма Михайловна

Статья научная

В статье исследуется поэтика поэмы калмыцкого поэта Михаила Хонинова «Сказание о том, как Падун влюбился в Ангару» (1970-1979), рассмотренная в аспекте синтеза фольклорных и индустриальных мотивов. Сюжет бурятской легенды о любви рек Ангары и Енисея трансформирован в поэме как авторский сюжет о неразделенной любви Падун-камня к Ангаре. Включение современности в текст обусловлено темой строительства ГЭС на реках Южной Сибири, стремлением Ангары вместе с Енисеем служить людям, путешествием автора в Тюменскую область в 1970 году. «Сказание…» состоит из двух частей, структурированных в основном катренами. Калмыцкий компонент произведения ориентирован на национальную систему версификации, художественно-изобразительные средства: анафора (парная), аллитерация, ассонанс, эпитет, метафора, рифма (мужская), рифмовка (перекрестная), олицетворение.

Бесплатно

Поэтика неомифологизма в повести М.Ю. Елизарова "Ногти"

Поэтика неомифологизма в повести М.Ю. Елизарова "Ногти"

Павлюкова Валерия Игоревна

Статья научная

В статье рассматривается проза современного русского писателя Михаила Елизарова. В его повести «Ногти» разрабатывается мотив контакта человека с потусторонним миром. Фантастика и жизнеподобие, доходящее до натурализма, ритуал и профанная обыденность, тесно переплетенные друг с другом, позволяют рассматривать данное произведение в русле поэтики неомифологизма. Современный писатель использует архаические образы и мифологические мотивы, формирующие в его произведении второй, символический, план, подсвечивающий бытовой сюжет. Автор статьи исследует основные мифологемы художественного пространства повести Елизарова, которые представлены такими образами-архетипами, как «невеста», «двойник», «безумец», а также топосами «кладбище», «дом», «дорога». В процессе анализа выявляется мифологическая символика мотивов «своего» и «чужого», «жизни» и «смерти», «верха» и «низа», «посвящения».

Бесплатно

Правила для авторов

Правила для авторов

Другой

Бесплатно

Правила для авторов

Правила для авторов

Другой

Бесплатно

Прагмадиалектическая теория аргументации как средство параметризации дискурса различий

Прагмадиалектическая теория аргументации как средство параметризации дискурса различий

Каверзина Анастасия Владимировна

Статья научная

В статье рассмотрен дискурс различий в сфере редакционно-издательской деятельности в жанре НАУЧНАЯ ПУБЛИКАЦИЯ. Описана институциональность делового и научного дискурса в редакционно-издательской деятельности в ходе коммуникативной эстафеты, которая по различным причинам заканчивается не дискурсом согласования, а и коммуникативной неудачей, т. е. дискурсом различий.В большинстве случаев редакции и автору удается найти общее, продолжая коммуникативную эстафету, тогда перед нами будет дискурс согласования РИД. Если же для автора система убедительных доводов эксперта не является обоснованием ценностей, предъявляемых последним, то это может закончиться отказом от дискурса согласования, даже эмотивным дискурсом, который в итоге приведет к коммуникативной неудаче или дискурсу различий. Результатом такого дискурса будет отсутствие публикации, т. е. невозможность достижения перлокутивного эффекта. Таким образом, дискурс РИД институционален, формализован и с помощью жёстких десигнаторов прогнозируем.

Бесплатно

Прагматика объяснения в художественном тексте

Прагматика объяснения в художественном тексте

Панова Оксана Васильевна

Статья научная

Статья посвящена проблеме изучения «объяснения» в художественном тексте. Автор рассматривает объяснение как один из подвидов типа речи «рассуждение», логическую основу которого составляет умозаключение, прагматическая направленность ориентирована на констатацию причинных отношений без воздействия на адресата. Дается анализ фрагментов художественного текста, который показывает различие между объяснением и аргументацией как подтипами рассуждения. В основе объяснения лежит констатация причинно-следственной зависимости между явлениями. Аргументация служит для разрешения какой-либо проблемной ситуации, подтверждения или отрицания какого-либо явления. Объяснение в художественной речи, в отличие от научной, опирается на личное или общечеловеческое знание реального мира писателя и читателя, на общность их пресуппозиций, потому выполняет в большей степени чисто коммуникативную функцию - ярко, точно представить изображаемое, привлечь читателя в собеседники.

Бесплатно

Предисловие

Предисловие

П. О. Рыкин

Другой

Бесплатно

Предисловие

Предисловие

П. О. Рыкин

Другой

Бесплатно

Представления о чести и достоинстве в русской и китайской языковых картинах мира (на материале анкетирования китайских студентов)

Представления о чести и достоинстве в русской и китайской языковых картинах мира (на материале анкетирования китайских студентов)

Бардамова Екатерина Александровна, Москвитина Людмила Евгеньевна

Статья научная

В последнее время все большее внимание специалистов разного профиля привлекают проблемы соотношения языка и культуры, их взаимодополняющей роли в формировании этнической ментальности, отражения в языке культурных ценностей «своей» и «чужой» картины мира. Одно и то же понятие может иметь разную содержательную наполненность, разные формы языкового выражения, поэтому слова разных языков могут различаться разной семантической ёмкостью. В статье рассматривается понятие чести как важной составляющей культуры России и Китая. Специфика данного понятия выявляется на основе опроса студентов Сианьского нефтяного университета, Института иностранных языков г. Сианя. Смысловая составляющая реакций опрашиваемых студентов демонстрирует, что в китайской языковой картине мира понятие «честь» интерпретируется иначе, чем в русской. Наблюдения, полученные в результате опроса, позволяют определить состав когнитивных признаков представлений носителей китайского языка о чести. Установлено, что основным признаком понятия «честь» в китайской культуре является ‘почтительное отношение к носителю качества чести’.

Бесплатно

Прецедентные имена в романе Лю Чженьюня "Я не Пань Цзиньлянь"

Прецедентные имена в романе Лю Чженьюня "Я не Пань Цзиньлянь"

Онтов Максим Александрович, Дамдинова Буда-Ханда Владимировна

Статья научная

Статья посвящена функционированию имени реального исторического лица, а также известных имен литературных героев классических произведений Китая в романе современного китайского писателя Лю Чжэньюня «Я не Пань Цзиньлянь». Данные имена используются автором не для обозначения конкретных людей, а как нарицательные образы для раскрытия определенных качеств, признаков героев романа «Я не Пань Цзиньлянь», уточнения или характеристики событий, описываемых в романе. В современной лингвистике для обозначения таких имен введено понятие «прецедентное имя», которое относится к прецедентному феномену, наряду с прецедентной ситуацией, прецедентным высказыванием и прецедентным текстом. Пань Цзиньдянь, Доу Э, Сяо Байцай как прецедентные имена неоднократно встречаются в романе. Значительно реже или однократно как нарицательные образы Лю Чжэньюнем использованы мифические персонажи как Сунь Укун, Нэчжа, Бай Сучжэнь.

Бесплатно

Журнал