Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Все статьи: 1555

Концептуализация элементов ландшафта: «водораздел» в русском и немецком национальных дискурсах

Концептуализация элементов ландшафта: «водораздел» в русском и немецком национальных дискурсах

Кольцова О.В.

Статья научная

В статье на материале текстовых корпусов русского и немецкого языков проводится анализ дискурсивной репрезентации ментефакта «водораздел», выявляются структурно-содержатель- ные и коммуникативно-дискурсивные особенности данной ментальной единицы.

Бесплатно

Концептуальная метафора в области диффузных явлений

Концептуальная метафора в области диффузных явлений

Филиппов В.О.

Статья научная

В работе предпринята попытка анализа особой области концептуализации - явлений с диф- фузией референтной и предикативной частей пропозиции - в аспекте когнитивной теории мета- форы. Рассмотрена модель механизма концептуальной метафоры, в основу которой положена «суперкатегоризация» области-источника.

Бесплатно

Концепты Macht и Hierrachie в немецкой лингвокультуре

Концепты Macht и Hierrachie в немецкой лингвокультуре

Тахтарова Светлана Салаватовна

Статья научная

В статье представлен анализ аксиологических признаков концептов Macht и Hierarchie в немецкой лингвокультуре. Приведены результаты свободного ассоциативного эксперимента и анкетирования, позволившие выявить культурно-специфические характеристики данных концептов в немецком этносоциуме, отражающие динамичность их содержательной составляющей.

Бесплатно

Конь и лошадь в английской, казахской и русской языковых картинах мира

Конь и лошадь в английской, казахской и русской языковых картинах мира

Пименова Марина Владимировна, Жилкубаева Амантай Шаймардановна, Бекмурзаева Феруза Шухратовна

Статья научная

Цель статьи - охарактеризовать лингвокультурные смыслы зооморфного образа коня / лошади. Как показывает проведенное исследование, в казахской, русской и английской культурах конь / лошадь является важной составляющей жизни и быта, на что указывает значительное количество лексических единиц, используемых в сравниваемых языках для названий этого животного и его качеств. Авторами выявлено 6 субсфер, признаки которых дифференцируют номинации лошадей: 1) биологический пол; 2) возраст; 3) порода; 4) масть; 5) аллюр; 6) место и способ содержания. Отмечена асимметрия реализации лингвокультурных смыслов в изучаемых языковых картинах мира. В тематическую группу «Биологический пол» объединены 25 признаков. Тематическая группа «Возраст» включает в себя 14 признаков. Тематическая группа «Порода» состоит из 11 признаков. Тематическую группу «Масть» формируют 18 дифференциальных признаков. К тематической группе «Аллюр» отнесено 8 признаков. В тематической группе «Место и способ содержания» представлено 10 признаков. Для иллюстрации проводимого сопоставления в статье приведены 6 таблиц. М.В. Пименовой выполнено описание лексических единиц английского языка, установлены дифференциальные признаки исследуемых слов и словосочетаний со значением «лошадь», «конь», осуществлено обобщение результатов сопоставительного исследования трех лингвокультур. А.Ш. Жилкубаевой описаны лексические единицы казахского языка, установлены дифференциальные признаки казахских слов и словосочетаний, обозначающих коня и лошадь. Ф.Ш. Бекмурзаевой описаны лексические единицы русского языка, определены дифференциальные признаки русских слов и словосочетаний со значением «лошадь», «конь», осуществлено обобщение данных трех лингвокультур в виде таблиц.

Бесплатно

Координативные ресурсы мультимодальной интеракции в политическом ток-шоу

Координативные ресурсы мультимодальной интеракции в политическом ток-шоу

Егорченкова Наталья Борисовна, Шамне Николай Леонидович

Статья научная

В статье анализируются условия координационного сосуществования в мультимодальной интеракции телевизионного политического ток-шоу единиц различных семиотических систем. Впервые устанавливается теоретически обоснованное различие понятий кооперация и координация. Детальному исследованию в статье подвергается семиотический потенциал таких формально-структурных вариаций процесса координации, как интра- и интерперсональные связи, представляющие собой рефлексивные формы координации, обусловливающие самоорганизацию интерактантов (интраперсональный аспект), а также их ситуационно обусловленные координационные действия относительно других участников интеракции (интерперсональный аспект). Интраперсональное координирование интерактивных действий осуществляется благодаря механизму фокусирования и рефокусирования релевантной информации с использованием единиц всех модальных уровней в сочетании метакоммуникативных языковых единиц и невербальных ресурсов, дублирующих и усиливающих вербальный контекст. Интерперсональное координирование становится возможным благодаря единому визуальному пространству и принципу симультанности мультимодальной интеракции. При этом координативная релевантность в таком интерперсональном аспекте обусловлена статусно-ролевым доминированием интерактантов, их унисонными или полемическими установками, а также различными пространственными констелляциями. Результаты исследования доказывают необходимость расширения рамок изучения сложных по своей природе интерактивных процессов коммуникации за счет рассмотрения их в мультимодальном аспекте.

Бесплатно

Корпореальность и представления о красоте в различных дискурсах русской лингвокультуры

Корпореальность и представления о красоте в различных дискурсах русской лингвокультуры

Жура Виктория Валентиновна, Рудова Юлия Владимировна

Статья научная

Целью исследования стало выявление особенностей репрезентации признака корпореальности в контексте представлений о красоте, реализованных в русской лингвокультуре в медицинском и интернет-дискурсах. Актуальность работы обусловлена значимой ролью корпореальности в картировании действительности в сознании русской языковой личности. С использованием объяснительного потенциала термина «концепт» показано, что корпореальность формируется понятийной, ценностной (оценочной) и образной составляющими и входит в структуру концепта «Красота». В медицинском дискурсе понятийный компонент корпореальности включает объективные представления о морфологических параметрах тела и их градуируемости при помощи математических единиц. В интернет-дискурсе актуализируются субъективные признаки телесной красоты: ее изменчивость, отчуждаемость, естественность и роль в повышении социального статуса. Ценностный компонент по-разному реализуется в изучаемых дискурсах: путем соотнесения с физиологической нормой в медицинском дискурсе и оценочными понятиями русской лингвокультуры в интернет-дискурсе. Образный компонент в обоих дискурсах реализуется посредством иконических знаков. Полученные в работе выводы об особенностях репрезентации корпореальности концепта «Красота» в различных дискурсах могут быть использованы для объяснения закономерностей вербального поведения людей при оценке объектов эстетического восприятия, а также для облегчения межкультурного взаимодействия.

Бесплатно

Корпус архивных документов Войска Донского: проблемы морфологического анализа

Корпус архивных документов Войска Донского: проблемы морфологического анализа

Горбань Оксана Анатольевна, Косова Марина Владимировна, Шептухина Елена Михайловна, Светлов Андрей Владимирович

Статья научная

В статье обобщены некоторые результаты исследования, нацеленного на создание специального аннотированного диахронического корпуса документов архивного фонда Михайловского станичного атамана Государственного архива Волгоградской области. Предложены решения лингвистических и технических задач, связанных с разметкой текстов и представлением их в электронно-поисковой среде. Для корректной работы с текстами документов, написанными скорописью XVIII в. и первой половины XIX в., группой специалистов под руководством А.В. Светлова создана надстройка над утилитой для стемминга MyStem И.В. Сегаловича. Она добавляет к возможностям утилиты выводить всю грамматическую информацию и количественные данные опцию работы с устаревшей кириллицей, удобный графический интерфейс, имеет функционал для снятия омонимии вручную, поддерживает экспорт размеченного текста во внешнюю систему хранения и обработки данных. В результате морфологического анализа части текстов О.А. Горбань и Е.М. Шептухиной установлены варианты падежных форм существительных, не отмеченные в «Российской грамматике» М.В. Ломоносова, в современных исследованиях литературных текстов XVIII в., и обоснована необходимость корректировки программных инструментов разметки текстов в плане расширения возможных вариантов грамматического разбора омонимичных форм для последующего снятия омонимии вручную. Количественный анализ выявленных фактов, проведенный М.В. Косовой, и их лингвистическая интерпретация показали в сфере грамматики, наряду с общими тенденциями развития и функционирования русского языка, особенности, характерные для деловой письменной речи в ее региональном варианте.

Бесплатно

Кристаллизация смыслов как средство формирования аксиологической системы цикла рассказов Р. М. Рильке «Истории о Господе Боге»

Кристаллизация смыслов как средство формирования аксиологической системы цикла рассказов Р. М. Рильке «Истории о Господе Боге»

Емельянова Анна Ивановна

Статья научная

Статья посвящена исследованию процесса формирования аксиологической системы как основы структурного и стилистического единства цикла рассказов «Истории о Господе Боге» Р.М. Рильке. С применением лингвистико-герменевтического метода, контекстуального анализа, техники кристаллизации смысла выявлены метасмыслы, базирующиеся на авторских ключевых словах Hände (руки), Gott (Бог), Tod (смерть). С учетом проведенных ранее автором статьи исследований, в результате которых выявлены метаслыслы других ключевых слов - Lahme (парализованный), Geschichte (история), Kinder (дети), Menschen (люди), реконструировано и представлено в виде схемы художественное пространство «Историй о Господе Боге», отражающее аксиологические установки Р.М. Рильке. Расположение ключевых слов, репрезентирующих художественные концепты, свидетельствует о существовании двух зеркальных по отношению друг к другу миров, оболочкой для которых является Geschichte - жизненный путь, история. Один из миров, с вершиной, формируемой ключевым словом Kinder, символизирующим свободу и любовь, объединяет Gott, Menschen, Tod и Hände, связывающее концепты «Gott» и «Menschen». Другой мир эксплицирован ключевыми словами Gott, Menschen, Tod. Пограничной структурой, разделяющей два мира, выступает Lahme. В статье показано, что ценностное наполнение кристаллизованных концептов различно: в первом мире ключевое слово Gott выражает представления о личном, возвышенном, духовном, Menschen символизирует людей, богатых духовно, стремящихся к свободе, Tod - плод жизни; во втором мире Gott связано с представлениями о социально значимом, Menschen символизирует людей, находящихся в постоянном поиске себя, Tod - пугающую массовую смерть. Установлена особая роль ключевого слова Hände в формировании художественного пространства рассматриваемого цикла рассказов: будучи символом творческого начала, потока прекрасного, оно связывает Gott и Menschen и существует только в первом мире.

Бесплатно

Критерии дифференциации вариантов производных предлогов (на материале произведений А. С. Пушкина)

Критерии дифференциации вариантов производных предлогов (на материале произведений А. С. Пушкина)

Киямова Миляуша Фоатовна

Статья научная

В статье рассматриваются вопросы разграничения вариантов производных предлогов. Показано, что на фоне разработанных в отечественной лингвистике критериев отнесения той или иной лексемы к классу первообразных или производных предлогов - словообразовательного, синтаксического и морфологического - условия разграничения вариантов производных предлогов являются недостаточно изученными. Цель данной статьи - определить основные критерии, влияющие на выбор одного из вариантов производного предлога в текстах А.С. Пушкина. Обращение к языку произведений писателя в качестве материала исследования обусловлено, с одной стороны, признанием пушкинской эпохи начальным периодом становления современного русского литературного языка, а с другой - возможностью проследить изменения, происшедшие в языковой системе за два столетия. В результате разноаспектного анализа доказано, что выбор того или иного варианта производных предлогов позади / позадь, впереди / вперед, впереди / впреди, посереди / посреди, вокруг / вкруг, вслед / вослед зависит от критериев морфологического, синтаксического, семантического, стилистического, ритмического характера, а именно: от частеречной принадлежности управляемого слова, синтаксического состава или семантики конструкции, в составе которой функционирует определенный предлог, стилистической маркированности контекста, а также требований стихотворного размера.

Бесплатно

Критерии эффективности английского делового дискурса в свете динамико-системного подхода

Критерии эффективности английского делового дискурса в свете динамико-системного подхода

Радюк Александра Владимировна

Статья научная

В статье рассмотрены критерии успешности английского делового дискурса. Материалом для изучения послужили примеры монологического и диалогического английского делового дискурса, иллюстрирующие эффективное и неэффективное общение в устной и письменной речи. Предметом исследования стали функционально-прагматические свойства делового дискурса, направленные на эффективное деловое общение и определяющие критерии понятия эффективности. Актуальность темы обусловлена высоким спросом на средства речевого воздействия. Автор подчеркивает, что активно развивающиеся коммуникативные технологии требуют более пристального внимания как на уровне понимания, так и на уровне распознавания. Автором предложена методика оценки эффективности делового общения с позиций динамико-системного подхода, реализованного посредством функционально-синергетического анализа, который позволил определить, как совокупность смыслов дискурса, объединенных в упорядоченную систему, воздействует на сознание деловых партнеров. Исследование дало возможность утверждать, что успешное речевое общение - это взаимодействие, выгодное для обеих сторон, сохраняющее баланс деловых отношений и соответствующее взаимно принятым целям. В статье показано, что для достижения эффективности делового общения адресант должен владеть обширным набором прагматических средств воздействия, от которых зависит благоприятный исход переговоров, презентаций, сделок, а практический результат речевой деятельности связан с подбором формы языкового выражения, который осуществляется в деловом общении в процессе речевого планирования, обусловленного коммуникативной ситуацией и интенциями собеседников.

Бесплатно

Критика и библиография

Критика и библиография

Егорченкова Наталья Борисовна

Рецензия

Бесплатно

Критика и библиография

Критика и библиография

Кондрашова Р.Ю.

Рецензия

Бесплатно

Критический дискурс-анализ: теоретико-методологические подходы

Критический дискурс-анализ: теоретико-методологические подходы

Матыцина Марина Станиславовна

Статья научная

Статья посвящена одному из методов исследования коммуникации в глобальном политическом пространстве - дискурс-анализу. Описаны основные теоретико-методологические направления критического дискурс-анализа. Осмыслены достижения трех ведущих школ: дискурс-анализ Н. Фэрклоу, базирующийся на диалектико-реляционном подходе и имеющий целью рассмотрение социальных проблем в тесной взаимосвязи с текстовым анализом; социо-когнитивная теория Т. ван Дейка, ориентированная на изучение отношений между когнитивными механизмами познания, дискурсом и социальным взаимодействием; дискурс-анализ Р. Водак, опирающийся на дискурсивно-исторический подход и нацеленный на выявление особенностей использования языка властными элитами для поддержания своего доминирования. Охарактеризованы также другие направления критического анализа политического дискурса: Дуйсбургская школа критического дискурс-анализа (З. Егер, Ф. Майер), системно-функциональная и социально-семиотическая теория (М. Халлидей, Т. ван Лювен) и опосредованный дискурс-анализ (Р. Сколлон, С. Сколлон). Отмечено, что критический дискурс-анализ включает разнообразные подходы, аналитические инструменты и методики. Сделан вывод о необходимости научного осмысления сущности критического дискурс-анализа, его возможностей, целесообразности и эмпирической ценности интеграции этого междисциплинарного метода в комплекс методов современной политической науки.

Бесплатно

Кросслингвистический репозиторий политических метафор: структура и проблемы методологии

Кросслингвистический репозиторий политических метафор: структура и проблемы методологии

Скрынникова Инна Валериевна

Статья научная

В статье представлен критический обзор подходов к исследованию метафоры в различных научных традициях. Показаны преимущества междисциплинарных методов, применяемых при анализе метафоры и способствовавших созданию корпусов и баз данных метафор. Охарактеризованы репозитории метафор английского, французского и немецкого языков. Выявлены проблемы выбора надежных методов и процедур идентификации и анализа метафор в современной лингвистике. Описаны достоинства методологии анализа, апробированной в калифорнийском университете (Беркли, США), и обосновано ее применение для анализа русских политических метафор в сопоставлении с английскими. На примере метафор управления продемонстрирован экспланаторный потенциал интегративного подхода, сочетающего нисходящие и восходящие методы идентификации и анализа метафор в рамках одного репозитория. В статье представлена процедура глубинного многоступенчатого семантического анализа метафоры и описана формальная реализация концепции нейронных каскадов применительно к анализу метафор. Автором выявлены и классифицированы проблемы, которые возникают в процессе создания кросслингвистического англо-русского репозитория метафор политического дискурса. Намечены перспективы предлагаемого интегративного подхода при определении взаимосвязанных концептуальных сетей, представлении метафоры на разных уровнях специфичности и сложности и создании мультимодальной модели метафорического мышления.

Бесплатно

Лексемы роса и иней в русских и татарских народных приметах

Лексемы роса и иней в русских и татарских народных приметах

Закиров Марат Ильясович

Статья обзорная

Данная статья посвящена сопоставительному рассмотрению лексем роса/чык и иней/бэс (сыкы) в русских и татарских народных приметах. В работе рассматриваются культурологические основы изучения народных примет, приводятся значения слов роса/чык, иней/бэс (сыкы) в сопоставляемых языках, дается подробная характерстика русских и татарских народных примет с исследуемыми лексемами.

Бесплатно

Лексемы, обозначающие температурные признаки в русском языке и в языке тьви (Гана): особенности семантики и употребления

Лексемы, обозначающие температурные признаки в русском языке и в языке тьви (Гана): особенности семантики и употребления

Этру Абигель Линда

Статья научная

Статья посвящена анализу прилагательных горячий, жаркий, теплый, холодный, прохладный и наречий горячо, жарко, тепло, холодно, прохладно в сопоставлении с лексемами языка тьви (Гана), содержащими признак ‘температура’, с целью выявить их специфику в русском лингвоментальном пространстве и в лингвоментальном пространстве носителей языка тьви. Эти единицы рассмотрены, во-первых, в аспекте их лексического значения: показано, как характеризуются степени и состояния нагретости / холодности веществ, предметов, явлений и их градации; во-вторых, в аспекте их относительного (метафорического) употребления для описания состояний действий, времени, а также человека, черт его характера, поведения, отношений с другими людьми и с действительностью. Установлено, что в русском языке представлена градация температурных признаков предметов, веществ, тел, а в языке тьви отражен «резкий переход» от высокой температуры к низкой: предметы обладают только двумя основными признаками - горячий и холодный. В метафорическом употреблении лексических единиц в русском языке и в языке тьви сходства проявляются в характеристике действий и ситуаций, черт человека, в полюсе их оценки; различия касаются возможности выражать специфику цвета (русский язык), обозначать ситуации, требующие большого напряжения (умственного или физического) или противоположные им (язык тьви).

Бесплатно

Лексика атомной отрасли в современном русскоязычном политическом дискурсе

Лексика атомной отрасли в современном русскоязычном политическом дискурсе

Фельдман Наталия Борисовна

Статья научная

Исследование выполнено в русле такого актуального направления лингвистики, как функциональная лексикология, и связано с выявлением смысловых модификаций слова, обусловленных контекстуальными особенностями его использования. Объектом анализа стали прилагательные атомный и ядерный: дана их характеристика в лексической системе русского языка, представлена их частотность в разных типах дискурса, исследовано более 300 случаев употребления прилагательных атомный и ядерный в современном политическом дискурсе; рассмотрены прямые и переносные значения данных прилагательных в нейтральном тексте, в мелиоративных и пейоративных контекстах. Установлено, что в русскоязычном политическом дискурсе преобладает употребление прилагательных атомный и ядерный в прямом значении. Выявлено, что в основе метафоризации - основного способа создания переносных значений прилагательных атомный и ядерный в политическом дискурсе - лежат такие признаки, как «мощное высвобождение энергии», «концентрация», «инновационность», «движение вперед». Показан механизм нивелирования пейоративного оценочного компонента словосочетания атомная бомба, возникающего при его использовании в прямом значении, и появления мелиоративных коннотативных смыслов у нейтрального словосочетания ядерный реактор. Обнаружено, что исследуемые единицы в переносных значениях не фиксируются лексикографическими источниками, поскольку в политическом дискурсе они выражают окказиональный смысл.

Бесплатно

Журнал