Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Все статьи: 1555

Многозначность как проблема теории жанров

Многозначность как проблема теории жанров

Анисимова Татьяна Валентиновна

Статья научная

В статье рассматриваются основные причины возникновения многозначности в предметной области «названия риторических жанров». В качестве таких причин называются переход жанра из разговорной сферы общения в институциональную; принадлежность одного жанра разным частным риторикам; возникновение ассоциаций, искажающих первоначальное назначение жанра.

Бесплатно

Множественные соответствия в "Польско-русском словаре переводных пар"

Множественные соответствия в "Польско-русском словаре переводных пар"

Гасек Богумил

Статья научная

В статье представлены результаты анализа способов презентации множественности соответствий (полиэквивалентности) в «Польско-русском словаре переводных пар» («Polsko-rosyjski sіownik par przekіadowych»), изданном под редакцией Войцеха Хлебды. Выбор данного словаря в качестве отправной точки для анализа продиктован его уникальностью, которая проявляется в том, что словарной единицей является репродукт - воспроизводимая одно- или многословная единица языка, закрепленная за определенными ситуациями речевого общения. Такое широкое понимание представляемой в словаре единицы позволило включить в названное лексикографическое издание отдельные слова, фразеологизмы, имена собственные, названия литературных произведений и фильмов, крылатые слова и выражения, пословицы и поговорки, научные термины, реплики речевого этикета и др. В результате разноаспектного анализа словарного материала и принципов его представления выявлено, что в рассматриваемом лексикографическом издании в значительной степени учтена полиэквивалентность, а языковые соответствия в большинстве случаев установлены правильно и что оно выполняет одну из своих основных функций - функцию учебного материала для польских студентов-русистов. При этом обнаружены некоторые недочеты, указывающие на необходимость выстраивать более четкую иерархию соответствий, точнее использовать пометы, а также расширить состав некоторых переводных пар путем введения дополнительных соответствий. Для отдельных репродуктов автором предложены эквиваленты, отличающиеся от приведенных в словаре.

Бесплатно

Модальное микрополе побуждения в дискурсе русскоязычной и немецкоязычной социальной рекламы

Модальное микрополе побуждения в дискурсе русскоязычной и немецкоязычной социальной рекламы

Ваулина Светлана Сергеевна, Собко Татьяна Юрьевна

Статья научная

В статье с позиций полевого подхода рассматриваются содержание и средства выражения побудительной модальности как универсальной категории в письменном дискурсе социальной рекламы на русском и немецком языках. Показано, что институциональные свойства описываемого типа рекламы обусловливают изменения ситуации общения, которые влияют на выбор способов выражения побуждения. Установлено, что план содержания микрополя побуждения в рамках русскоязычной и немецкоязычной социальной рекламы характеризуется преобладанием директивных речевых актов над комиссивными: широко распространены суггестивы (совет, предостережение, инструкция) и призывы, что обусловлено выполнением социальной рекламой задач по созданию поведенческих шаблонов и стимулированию участия реципиента в решении заявленной проблемы; малоупотребительными являются прескриптивы (приказ, требование, запрет) и реквестивы (просьба), поскольку их прагматическая пресуппозиция предполагает подчиненное положение адресата по отношению к адресанту, что трудно реализуемо в условиях социальной рекламы. В результате проведенного функционально-семантического анализа микрополя побудительной модальности в дискурсе социальной рекламы на русском и немецком языках выявлены типологические черты и особенности выражения значений модального микрополя побуждения, обусловленные как институциональными свойствами социальной рекламы, так и возможностями русского и немецкого языков в выражении побуждения.

Бесплатно

Модальные предикаты в конструкциях с инфинитивом в русской письменности XV-XVII вв.: семантика и дистрибуция

Модальные предикаты в конструкциях с инфинитивом в русской письменности XV-XVII вв.: семантика и дистрибуция

Пенькова Я.А.

Статья научная

Работа посвящена изучению конкуренции между модальными предикатами в конструкциях с инфинитивом в среднерусской письменности. В центре внимания находятся конструкции с модальными предикатами (глаголами, существительными, прилагательными, предикативами) подобати , надлежати , належати , долженствовати , имѣти , долженъ , должно , надобѣ , надобѣть , надобно , надо , нужно , нужа , нужда , присоединяющими инфинитив. Материалом исследования послужили данные старорусского подкорпуса Национального корпуса русского языка в объеме источников XV-XVII веков. Охарактеризованы частотность, семантика, дистрибуция анализируемых конструкций в различных жанрах письменности, выявлена динамика изменений. Показано, что системы модальных предикатов в книжной и некнижной письменности существенно различались: в книжной письменности реализована широкая система конструкций с модальными предикатами, в некнижной письменности употреблялись преимущественно предикаты группынадобѣ / надобѣть / надобно и изредка предикат должен. Установлено, что предикаты надобѣ, надобѣть, надобно не имеют четкой семантической специализации и часто используются для выражения разных типов необходимости, в то время как конструкции с подобати специализируются на выражении деонтической необходимости, а конструкции с имѣти - на выражении онтологической необходимости. В позднесреднерусский период начинается процесс постепенной перестройки среднерусской системы модальных предикатов: появляются новые предикаты, которые начинают конкурировать с уже существующими.

Бесплатно

Модальные средства характеристики персонажей в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» и ее английских переводах

Модальные средства характеристики персонажей в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» и ее английских переводах

Коковина Лариса Викторовна

Статья научная

В статье рассматриваются модальные модификаторы как средство характеристики персонажа. В результате сопоставительного анализа устанавливается адекватность эквивалентов модальных средств, использованных в английских переводах, тексту оригинала.

Бесплатно

Модель "Значение  применение" В изучении русских пословиц

Модель "Значение применение" В изучении русских пословиц

Джелалова Лариса Анатольевна

Статья научная

Статья посвящена исследованию коммуникативного плана русских пословиц в модели «Значение Применение» с учетом их тройственной природы. Цель - выявление коммуникативных и прагматических свойств русских пословиц и возможностей их применения говорящим в качестве аргумента или контраргумента в конкретной ситуации. Материалом для изучения послужили русские пословицы как внедренные в текст / дискурс художественного произведения, так и представляющие собой самостоятельные коммуникативные элементы. Методологическая база включает дискурсивный анализ, методы наблюдения, интерпретации, обобщения, сопоставления и классификации изречений. Результатом проведенного анализа стало описание коммуникативного плана пословиц, позволяющее квалифицировать их как коммуникативные поведенческие модели, характеризующие субъект относительно его самого или на фоне других субъектов коммуникации. Такое видение научной проблемы дает возможность выявить пути конструирования эффективного общения, которое осуществляется посредством характеристики участника коммуникации, выбора верной тактики и коммуникативного хода, корректировки модели мира участников коммуникации с актуализацией при этом заложенных в пословицах интенций. Комплексное исследование пословиц с опорой на структурно-семантический и коммуникативно-прагматический подходы позволяет преодолеть трудности толкования пословиц и расширить их тематическую и структурно-логическую классификацию, обогащая представления о русскоязычном паремиологическом дискурсе.

Бесплатно

Модуляционные семантические изменения базовых английских глаголов перемещения

Модуляционные семантические изменения базовых английских глаголов перемещения

Сидорович Татьяна Станиславовна

Статья научная

В статье представлен анализ семантической структуры базовых английских глаголов перемещения с точки зрения функционально-семантических изменений, происходящих в процессе их употребления. Выделены две группы модуляционных изменений, обусловленных неодушевленным конкретным субъектом перемещения.

Бесплатно

Молодежный жаргон как объект лингвистического исследования

Молодежный жаргон как объект лингвистического исследования

Полехина Елена Александровна

Статья научная

В статье рассмотрены вопросы терминологического обозначения молодежной речи в отечественной и зарубежной лингвистике. Описаны основные вехи в истории понятия «молодежный жаргон» и его изучении. Охарактеризованы современные направления исследования речи молодежи.

Бесплатно

Морской устав 1720 г.: функционально-коммуникативная обусловленность языковых средств

Морской устав 1720 г.: функционально-коммуникативная обусловленность языковых средств

Русанова Светлана Владимировна

Статья научная

Статья посвящена исследованию языка Морского устава 1720 г., одного из ключевых законодательных актов, в рамках которых вырабатывались и закреплялись новые приемы сочетания разнородных языковых средств, направленных на реализацию определенных коммуникативных задач. Установлена связь многообразия языковых средств и приемов с такими способами речевого воздействия, как убеждение, побуждение и внушение. Охарактеризованы специальная лексика и способы ее включения в языковое пространство устава: приемы толкования новых терминов варьируются от глосс и синонимических замен до дефиниций энциклопедического типа. Выявлена тенденция к функциональной дифференциации средств выражения императивности, в частности модальности долженствования. Показано, что широкий спектр модальных средств формировался под влиянием лучших образцов западноевропейского юридического права, при этом в тексте Морского устава такие средства использованы с учетом коммуникативно-прагматических потребностей официально-делового общения и семантико-стилистического потенциала конкурирующих лексических модификаторов модальности. В результате проведенного исследования обнаружена концептуально важная установка законодателей на языковую экспликацию не только внешней стороны исполнения обязанностей и соблюдения порядка, но и внутренней их мотивации, опирающейся на духовно-нравственные устои общества.

Бесплатно

Морфологическая структура кумыкских паремий

Морфологическая структура кумыкских паремий

Сулаева Жанна Абдулгамидовна

Статья научная

В статье рассмотрены форманты современного кумыкского языка и устаревшие варианты различных тюркских морфем в составе морфологической структуры кумыкских паремий

Бесплатно

Морфонологические явления в калмыцком языке XVIII в. (на материале языка документов Национального архива Республики Калмыкия)

Морфонологические явления в калмыцком языке XVIII в. (на материале языка документов Национального архива Республики Калмыкия)

Сусеева Д.А.

Статья научная

В статье представлены результаты анализа морфонологических явлений в составе слов калмыцкого языка XVIII века. Материалом исследования послужили официально-деловые документы калмыцких ханов XVIII в. и их современников, созданные на старописьменном калмыцком языке (Бюджетное учреждение Республики Калмыкия «Национальный архив», ф. 36, оп. 1). Впервые получены сведения о сочетаемости морфем калмыцкого языка XVIII в. и морфонологических явлениях, вызванных процессами словообразования и формообразования. Установлено, что на стыке морфем происходили такие морфонологические явления, как усечение, наложение, наращение, чередование, интерфиксация, удлинение гласных, а внутри морфем – чередование кратких и долгих гласных. Обнаружено, что парадигмы корневых и служебных морфем калмыцкого языка XVIII в. отличаются от таких парадигм современного калмыцкого языка. Перспектива данного исследования видится в том, что его результаты могут стать базой для сопоставительного изучения морфонологических явлений родственных монгольских (агглютинативных) языков: не только единичных идентичных корневых и аффиксальных морфем, но и их морфемных парадигм, состоящих из алломорф и вариантов как в диахроническом, так и синхронном аспекте.

Бесплатно

Мотивационный уровень языковой личности

Мотивационный уровень языковой личности

Солнышкина Марина Ивановна, Валеева Эльвира Ренатовна

Статья научная

В статье предпринята попытка осмысления отношений (коммуникативные ситуации и коммуникативные роли), единиц (деятельностно-коммуникативные потребности) и стереотипов (образы прецедентных текстов культуры) профессиональной языковой личности, занятой в сфере морского дела.

Бесплатно

Мотивация извинения в британской коммуникативной культуре

Мотивация извинения в британской коммуникативной культуре

Литвинова Валентина Александровна

Статья научная

В статье представлен анализ причин обращения к коммуникативному акту извинения в англоязычной коммуникации. Выявив специфику вариативности мотивов его актуализации в британской культуре, автор предлагает классификацию разновидностей извинения, основанную на функционально-прагматических, сценарных характеристиках и учете этносоциокультурного контекста.

Бесплатно

Мотивированность коммуникативных стратегий манипулирования в рекламе

Мотивированность коммуникативных стратегий манипулирования в рекламе

Степанова Ектерина Владимировна

Статья обзорная

В статье предпринята попытка анализа прагматического потенциала стратегий как инструмента манипулирования в рамках изучения дискурса рекламы, осуществляется лингвопрагматическое моделирование структуры текстов и рассматриваются способы оптимизации создания текстов как интеракции единиц в пределах институционального дискурса с помощью анализа коммуникативных стратегий манипулирования. В работе устанавливаются факторы, влияющие на специфику функциональной вариативности коммуникативных стратегий манипулирования в разных контекстуальных условиях.

Бесплатно

Мультимодальные аспекты исследования интеракции

Мультимодальные аспекты исследования интеракции

Петрова Анна Александровна

Статья научная

Статья рассматривает необходимость введения в научный обиход понятия мультимодальной интеракции, которая представляет собой следующий этап развития метода конверзационального анализа коммуникации. Мультимодальная интеракция предполагает исследование уровней модальностей, а не ее видов.

Бесплатно

Награды как ценностные императивы государства и общества

Награды как ценностные императивы государства и общества

Бубнова Ирина Александровна

Статья научная

В статье представлены результаты изучения текстов указов о награждении и статутов высших орденов СССР и современной России - ордена Ленина и ордена Святого апостола Андрея Первозванного. Основная задача исследования - выявление ценностных императивов государства, отвечающих главным целям конкретного этапа его развития, транслируемых через награды и направленных на формирование социокультурного плана ценностной картины мира и, соответственно, востребованного в данный исторический момент типа личности, следующего определенным социально одобряемым моделям поведения. Тексты указов и статутов рассмотрены с применением контент-анализа с последующим выделением супертем, отражающих направленность государственных интересов. Верификация и уточнение результатов контент-анализа проведены в ходе эксперимента при помощи метода сжатия текста. Установлены ценностные императивы СССР (по убыванию): индустриализация, идеологическое строительство, связанное с формированием системы смысложизненных координат личности, развитие сельского хозяйства и науки, что в целом соответствует основным функциям государства, обеспечивающим его существование. Главный ценностный императив современной России - идеология, при этом переформатирование системы ценностей опирается на образцы советского прошлого, что вызывает состояние когнитивного диссонанса в обществе, результат которого непредсказуем.

Бесплатно

Название как доминантный компонент научного текста: русско-английские межъязыковые "несоответствия"

Название как доминантный компонент научного текста: русско-английские межъязыковые "несоответствия"

Рябцева Надежда Константиновна

Статья научная

В статье показана ключевая роль названия научного текста в отражении его содержания и предназначения. Указаны культурно и лингвистически обусловленные различия в научной речи на русском и английском языках, а также связь научного стиля со строением языка и доминирующими в нем моделями названий научных текстов. На основе анализа специально созданного представительного лингвистического корпуса названий современных аутентичных научных текстов на русском и английском языках (1980-2017 гг.) объемом свыше 10 тыс. вхождений продемонстрирована зависимость структуры названий научных произведений от сложившихся стилистических доминант научной речи на данных языках. Показаны сходства и различия в принципах организации названий научных произведений, преобладающих в русском и английском языках и выявлены недостатки пословного перевода названий с русского языка на английский. Охарактеризованы особенности использования «экспрессивно маркированных» названий - нового для научной речи типа заголовков, получивших международное распространение и признание благодаря их «аттрактивной» силе. В качестве важных результатов исследования в статье кратко сформулированы принципы перевода названий научных статей с русского языка на английский и предложена теоретическая интерпретация объекта и предмета проведенного исследования с точки зрения когнитивной лингвистики и «интегративного переводоведения».

Бесплатно

Названия военных операций: мотивация номинации (на материале французских военных текстов)

Названия военных операций: мотивация номинации (на материале французских военных текстов)

Кравцов С.М., Соловьева Е.А.

Статья научная

Статья посвящена ономастической номинации как актуальной проблеме языкознания. Она исследуется на материале названий военных операций, в которых в разное время участвовали французские подразделения. Рассматриваемые наименования извлечены из аутентичных произведений мемуарно-документального характера, написанных французскими военнослужащими, а также из материалов, представленных на официальном сайте Министерства вооруженных сил Франции. Предложены классификации названий военных операций в соответствии с их структурной организацией и предметом референции. Установлено и объяснено количественное соотношение онимов в рамках каждой классификации. Описаны случаи онимизации апеллятивных лексических единиц в номинации военных операций. Выявлены механизмы мотивации ономастических номинаций военных операций и раскрыт их воздействующий потенциал. Установлено, что источником мотивации названий военных операций могут быть исторические и географические факты, метафорическое или метонимическое переосмысление апеллятивной лексики, ее символизация. С применением методов компонентного анализа онимов и стилистического анализа микроконтекстов их употребления показано, что коннотативные семы изучаемых номинаций репрезентируются в микроконтекстах посредством описания исторических фактов, положенных в основу онима, или стилистических средств: метафоры, метонимии, лексемы-символа, антитезы, иронии. На основании полученных результатов определены перспективы для дальнейших исследований.

Бесплатно

Названия кукушки и кукушонка в русском народном лингвосознании

Названия кукушки и кукушонка в русском народном лингвосознании

Брысина Евгения Валентиновна, Супрун Василий Иванович

Статья научная

Исследование выполнено в русле этнолингвистики, которая при изучении отношений между языком и культурой, выявлении особенностей восприятия мира разными этническими и субэтническими (диалектными) группами обращена к номинированию носителями языка объектов окружающей экосистемы. Авторы опираются на положения о том, что мир флоры и фауны отражается в лингвосознании различных диалектных сообществ дифференцированно, в зависимости от физико-географических и социальных условий мест проживания человека, и что существуют универсальные лексико-семантические и фразеологические средства языка, относящиеся к тому или иному объекту природы. Цель данной статьи состоит в определении специфики номинативных процессов, связанных с называнием значимого в лингвокультурном плане представителя фауны - кукушки. Материалом для анализа послужила картотека Лингвистического атласа русских народных говоров, хранящаяся в Институте лингвистических исследования РАН (Санкт-Петербург). Исследование показало, что наименования кукушки и кукушонка занимают особое место в лингвосознании русского народа. Эти единицы имеют ономатопоэтическое происхождение, они претерпели в русском диалектном континууме фонетические, деривационные и семантические преобразования. Орнитонимы реализуют бинарную семантическую корреляцию, связывая сферу живой природы, к которой они принадлежат по денотативным признакам, и сферу человеческого характера - область, куда приводит развитие их коннотативно-контекстуальной семантики, обусловленное спецификой лингвокреативного мышления языковой личности.

Бесплатно

Журнал