Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Все статьи: 1677

Метаязык набоковского творчества как игровое отношение к слову

Метаязык набоковского творчества как игровое отношение к слову

Стрельникова Лариса Юрьевна

Статья научная

В статье доказывается, что, следуя принципам неклассической поэтики модернизма и постмодернизма, Набоков создает новый тип художественного текста, не обремененного традицией прошлых эпох. Показано, что метаязык становится инструментом структурирования игры письма, способствуя формированию метаповествования и становясь способом выражения авторской художественной позиции. В эпоху модернизма и постмодернизма художественное письмо играет на различиях, заключенных в языке (каламбуры, аллюзии, аллегории и т. п.) и мышлении (игра смыслами). В приемах метаязыка выявляется искусственность текста, устраняется лингвистическая ясность и вводятся иррациональные критерии восприятия произведения. Метаязык в набоковском творчестве реализуется в игре письма, необходимой для создания эффектов стиля в противовес логичности миметизма и этическому содержанию произведения. Эстетическая игра с ее разветвленными лабиринтообразными ходами-приемами деконструирует текст, делая его открытым для языков разных культурных кодов, формируя тем самым метаязык произведения и создавая новую конфигурацию творческого пространства. Автор статьи приходит к выводу о том, что метаязык играл разрушительную роль по отношению к высокому искусству, вписываясь в парадигму дегуманизированной культуры модернизма и постмодернизма, уничтожившей границы игры и реальности и сделавшей приоритетом эффекты стиля и риторики.

Бесплатно

Метаязыковое сознание: структура и содержание понятия

Метаязыковое сознание: структура и содержание понятия

Иванников Евгений Борисович

Статья научная

В статье на основе анализа современной научной литературы представлена структура метаязыкового сознания: охарактеризованы его уровни (подсознательный, вербализированный, творческий). Показано, что подсознательный и вербализированный уровни метаязыкового сознания соответствуют глубинному и поверхностному уровням языкового сознания. Определено понятие обыденного метаязыкового сознания, имеющего такие двойственные характеристики, как онтологичность и гносеологичность; интуитивность и рационалистичность; прагматичность и понятийно-терминологическая нечеткость; донаучность и научность; объектностьи субъектность. Установлены и представлены как антиномии основные свойства метаязыкового сознания: общественность / индивидуальность; часть / целое; креативность / автоматизированность; обыденность / научность; неосознанность / осознанность. Показано соотношение уровней метаязыкового сознания и различных областей лингвистики, проявляющееся в том, что подсознательный уровень метаязыкового сознания, обыденная рефлексия и обыденное метаязыковое сознание рядового носителя языка входят в область обыденной лингвистики; научная рефлексия и профессиональное метаязыковое сознание лингвиста входят в область научной лингвистики. При этом обыденная лингвистика образует языковую (наивную) картину мира; научная лингвистика - научную картину мира. Вывод о том, что метаязыковое сознание, будучи частью языкового сознания, в то же время функционирует за его пределами, позволяет разграничить термины «метаязыковое сознание» и «языковое сознание».

Бесплатно

Метод документоведческого анализа в лингвистических исследованиях: содержание и цели

Метод документоведческого анализа в лингвистических исследованиях: содержание и цели

Косова Марина Владимировна

Статья научная

В статье характеризуется документная лингвистика как наука, ее объект, предмет, задачи, основная проблематика. Определяются базовые термины документ и документный текст, которые используются в научной литературе неоднозначно. Рассматривается содержание метода документоведческого анализа, позволяющего дать разноаспектную и вместе с тем целостную характеристику объекта, основные этапы его реализации при исследовании документного текста: выявление функций документа, его места в системе документации; анализ композиционно-содержательной структуры документа; исследование речевой организации документного текста; интерпретация фактов. Отмечается, что, характеризуя функции документа, важно учитывать его полифункциональность, наличие общих и специфических функций, их динамику; при анализе композиционно-содержательной структуры необходимо учитывать зависимость документа от его места в системе документации, от сферы или уровня его функционирования, специфичности / широты коммуникативной сферы и адресата документа, характера материального носителя. При изучении речевой организации документного текста применяется широкий диапазон собственно лингвистических методов и приемов исследования: стилистический анализ, описание модели речевого жанра, выявление семантико-смысловой доминанты текста, «энциклопедический прием», метод логико-понятийного моделирования, приемы тематических групп, классификации и др. Приводятся примеры использования данного метода для достижения конкретных научных целей.

Бесплатно

Метод параметрического моделирования в судебной лингвистике

Метод параметрического моделирования в судебной лингвистике

Катышев Павел Алексеевич, Осадчий Михаил Андреевич

Статья научная

Статья содержит обоснование метода параметрического моделирования, который применяется при проведении судебной лингвистической экспертизы. Процедура экспертного анализа описана как алгоритм оценки текстов по закрытому перечню параметров в соответствии со стандартными формулами. Параметризация представляет собой моделирование процесса или явления, при котором выполняется установление состава признаков явления (процесса), нормативных (прототипических) форм проявления каждого из признаков явления (процесса), диапазона варьирования форм проявления каждого из признаков, не разрушающего идентичности явления (процесса). Параметризация правового риска в коммуникации выполняется путем построения параметрической судебно-лингвистической модели правонарушения. На примере речевого акта призыва разработана параметрическая модель, позволяющая строить проверяемый и воспроизводимый алгоритм экспертного анализа и делать вывод о наличии либо отсутствии лингвистических признаков правонарушения, которое предусмотрено ст. 280 УК РФ (публичный призыв к экстремистской деятельности). В ходе анализа призыва как одного из вербальных проявлений экстремизма предложена классификация призывов, основанная на признаках, релевантных для судебной лингвистической экспертизы: наличием в высказывании образа адресата, образа способа совершения действия, образа объекта действия, вербального императива.

Бесплатно

Метод пропозиционально-фреймового моделирования в обучении иностранным языкам

Метод пропозиционально-фреймового моделирования в обучении иностранным языкам

Араева Людмила Алексеевна, Ли Станислав Игоревич

Статья научная

В статье описывается метод пропозиционально-фреймового моделирования в обучении иностранным языкам, в том числе языкам коренных малочисленных народов России. Универсальность этого метода обусловлена тем, что производные и непроизводные слова строятся по одинаковым глубинным структурно-логическим схемам - пропозициональным структурам и созданным на их основе пропозициям. На материале фрейма «ягода» показаны возможности применения метода в двух направлениях: «реализация одной пропозициональной структуры в названиях разных объектов в разных языках» и «реализация разных пропозициональных структур в названиях одного объекта в разных языках». Предложены методические рекомендации по применению данного метода на занятиях по изучению иностранных языков, нацеленные на формирование у обучающихся знаний о доминирующих в разных языках структурно-содержательных и функциональных закономерностях, на развитие у обучающихся навыка языковой догадки на основе знаний о словообразовательной структуре слова, что составляет универсальный способ расширения их потенциального словаря. Распознавание пропозициональных структур и пропозиций в границах фреймов в семантике дериватов родного и иностранного языков дает обучающимся возможность увидеть общее в познании мира всех народов и выявить уникальный этнический мир того или иного языка.

Бесплатно

Методика анализа поэтического текста на основе теорий текстовых ассоциаций и регулятивности

Методика анализа поэтического текста на основе теорий текстовых ассоциаций и регулятивности

Болотнова Н.С.

Статья научная

Разработка методологии смысловой интерпретации текстов разных типов относится к наиболее актуальным проблемам современной лингвистики. Это связано с необходимостью решения глобальных проблем понимания между людьми и эффективности общения на основе текстовой деятельности. Несмотря на наличие разных методик, определение глубинного смысла текстов разных типов требует дальней шего изучения в русле новой коммуникативно-когнитивной научной парадигмы. Особого внимания заслуживают поэтические тексты в силу их образности и наличия эстетической функции. Выявление поверхностного и глубинного смыслов поэтических текстов осуществляется с применением методики анализа регулятивности и теории текстовых ассоциаций, разработанной в коммуникативной стилистике, методов семантико-стилистического и контекстуального анализа, а также рецептивного эксперимента. В статье описаны исходные положения и особенности теорий текстовых ассоциаций и регулятивности текста при коммуникативно-деятельностном подходе к нему. Установлены этапы применения данных теорий в анализе первичной и вторичной текстовой деятельности, конкретизирована методика изучения поэтического текста, позволяющая изучать его эстетический смысл. Процедура анализа включает конкретизацию регулятивных средств и структур, моделирование стимулированных ими текстовых ассоциативно-смысловых полей и их взаимосвязи в лексической макроструктуре текста, определение гиперконцепта как результата интерпретационной деятельности читателя. Методика иллюстрируется на материале стихотворений Ф.И. Тютчева и Н.А. Заболоцкого. В результате эксперимента установлена зависимость способности читателя чувствовать подтекст и глубинный смысл поэтического текста от умения / неумения воспринимать актуализированные в стихотворении смысловые центры. Показано, что ключевые слова служат важными вехами в стимулировании ассоциативной деятельности читателя, на основе которой и формируется представление об эстетическом содержании текста и его теме. Предложенный подход к анализу поэтического текста на основе теорий текстовых ассоциаций и регулятивности как системного качества текста перспективен для дальнейшей разработки методики смысловой интерпретации текстов разных типов.

Бесплатно

Методика диахронического анализа авторских паремий русского языка: возможности применения

Методика диахронического анализа авторских паремий русского языка: возможности применения

Загребельный Артур Владимирович

Статья научная

Новизна исследования, представленного в статье, состоит в разработке и апробировании комплексной методики анализа исторически дистанцированных авторских паремий. Предлагаемая методика базируется на достижениях современной лингвистики в области синхронного изучения авторских паремий и их системных прототипов, структурной паремиологии, опирается на работы, посвященные изучению руского языка в разные периоды его развития, и на труды в области отечественной истории. Методика предполагает последовательную реализацию семи этапов анализа. В совокупности его результаты позволяют описать структурно-смысловые трансформации, которые происходят в процессе создания авторской паремии; научно обосновать узнаваемость в новой паремиологической единице паремии-источника путем установления их общности в образном выражении прототипической ситуации, что проявляется в их принадлежности к одной из четырех высших логико-семиотических инвариантных групп; интерпретировать факты широкого экстралингвистического контекста, обусловившие возникновение новой паремии; сформулировать выражаемое авторской паремией суждение и определить ее тип. Возможности применения методики продемонстрированы на примере анализа авторской паремии В чужой арсенал со своим пулеметом не суйся , которая возникла в период первой русской революции.

Бесплатно

Методика концептуального лингвопроектирования профессиональной идентичности:подходы к разработке, сущность и перспективы

Методика концептуального лингвопроектирования профессиональной идентичности:подходы к разработке, сущность и перспективы

Багиян Александр Юрьевич, Ширяева Татьяна Александровна

Статья научная

Объектом исследования в статье является профессиональная идентичность как неотъемлемый компонент идентификационной матрицы индивида, предметом - комплекс методологических предпосылок концептуального лингвопроектирования профессиональной идентичности. Цель работы заключается в разработке нового исследовательского инструментария, способствующего глубокому анализу социолингвокогнитивных характеристик профессиональной идентичности посредством выстраивания ее концептуального каркаса. Критический анализ теоретико-методологических работ, посвященных профессиональной идентичности, позволил выделить ряд магистральных подходов к ее изучению и описать ряд ключевых индикаторов данного социокультурного феномена. При этом в фокусе внимания авторов статьи находится возможность органичного синтеза научных идей, который выступает фундаментальной основой для разработки методики концептуального лингвопроектирования профессиональной идентичности. Учитывая доминантный характер языка в процессе формирования профессиональной идентичности, авторы определяют в качестве базиса предлагаемой методики принцип сложной дискурсивной матрицы, реализующийся в совокупности достижений лингвистической науки в области дискурсивного анализа, когнитивной лингвистики, социо-, психо- и прагмалингвистики, лингвоаксиологии, лингвоэкологии, терминоведения. Перспективность предлагаемой методики обусловлена совмещением комплексного лингвокогнитивного, социолексикографического и прагмааксиологического моделирования, систематизации и стандартизации дискурсов и их научно-популярных субдискурсов, позволяющим заполнить ряд теоретико-практических лакун и предложить алгоритм эффективного профессионального кросскультурного взаимодействия в сфере критических технологий между российскими и зарубежными учеными.

Бесплатно

Методика функционально ориентированного сопоставительного поиска коммуникативно равноценных межъязыковых соответствий

Методика функционально ориентированного сопоставительного поиска коммуникативно равноценных межъязыковых соответствий

Лекомцева И.А., Абдульманова А.Х., Вьюнова Е.К., Куликова М.Н.

Статья научная

В статье описана авторская методика поиска коммуникативно равноценных межъязыковых соответствий, разработанная на материале корпусов оригинальных непереводных англоязычных и русскоязычных научно-популярных текстов о северном сиянии, опубликованных в 2010–2024 годы. Показано, что функционально ориентированные сопоставительные исследования имеют своей целью установление закономерных сходств и расхождений в функционировании языковых систем в типичных коммуникативных ситуациях – текстах, выровненных по тематике и определенному жанру. Методика основана на положениях когнитивной лингвистики, психолингвистики, компаративной лингвистики и корпусной лингвистики. С использованием методов данных наук и программного инструментария T-Lab выявлены когнитивные модели, эксплицированные в рассматриваемых параллельных текстах, и языковые средства их выражения, которые соответствуют дискурсивным нормам сопоставляемых языков. Установлено, что вербальные средства репрезентации когнитивных моделей, реализующие как парадигматические, так и синтагматические отношения, выражают информацию трех уровней: когнитивную, языковую и дискурсивную. Показано, что, с одной стороны, такое лексико-семантическое поле эксплицирует результаты интерпретации текстов, а с другой стороны, представляет язык в его «предречевой готовности», что имеет большой потенциал для практики перевода. Вклад авторов. И.А. Лекомцева – разработка общей концепции исследования и методологии, интерпретация результатов проведенного коллективного исследования. А.Х. Абдульманова – проведение практической части исследования на занятиях по письменному переводу по программе магистратуры «Литературный перевод». Е.К. Вьюнова – проведение корпусного анализа с помощью программного обеспечения T-Lab (англоязычная часть). М.Н. Куликова – проведение корпусного анализа с помощью программного обеспечения T-Lab (русскоязычная часть).

Бесплатно

Методы изучения языковой личности современного диалектоносителя

Методы изучения языковой личности современного диалектоносителя

Милованова Марина Васильевна

Статья научная

В статье рассмотрены основные подходы к изучению языковой личности диалектоносителя. Охарактеризован метод речевого портретирования, позволяющий установить лингвистические, социокультурные параметры, которые формируют облик современного носителя говоров. Описаны методики сбора фактического материала.

Бесплатно

Методы интерпретации невербальной информации применительно к задачам речевого портретирования (на материале звучащей речи)

Методы интерпретации невербальной информации применительно к задачам речевого портретирования (на материале звучащей речи)

Потапова Р.К., Потапов В.В., Курьянова И.В.

Статья научная

Статья посвящена актуальным лингвистическим проблемам, связанным с интерпретацией звучащей речи при речевом портретировании (профилировании) индивидуальных особенностей человека, в частности различению неподготовленной или подготовленной продуцируемой устной речи с учетом эмоционального состояния говорящего, что особенно значимо для судебной лингвистики и криминалистики. Цель проведенного исследования заключается в обосновании возможностей применения акустических методов для выявления акустико-лингвистических параметров, релевантных при квалифицировании высказываний как спонтанных или подготовленных с учетом эмоционального состояния говорящего. В статье описаны результаты апробации инструментальных методов применительно к задачам речевого портретирования на базе специализированного звукового редактора SIS II (разработчик – ООО «Центр речевых технологий», г. Санкт-Петербург): методы анализа микроструктуры звуков и мелодического контура синтагм. Охарактеризованы акустические корреляты перцептивно-слуховых особенностей неподготовленной (спонтанной) и подготовленной речи на сегментном и супрасегментном уровнях на материале аутентичных фонограмм, предоставляемых для проведения судебных фоноскопических и психолого-лингвистических экспертиз. Установлены значимые информативные параметры, которые позволяют в совокупности с традиционно выделяемыми лингвистическими признаками звучащей речи объективизировать результаты интерпретации ее спонтанности и степени подготовленности с учетом эмоционального состояния говорящего. Вклад авторов. Р.К. Потаповой осуществлено научное руководство исследованием, разработка методологии, характеристика соотношения фонетико-фонологических особенностей речи и эмоций. В.В. Потаповым определены основные направления исследования, выполнена валидация и интерпретация данных, сформулированы общие выводы. И.В. Курьяновой выполнен сбор экспериментального материала, его анализ посредством инструментальных методов, обработка результатов исследования.

Бесплатно

Метонимические переносы в поэзии Александра Блока и Антонио Мачадо (на примере имен со значением цвета)

Метонимические переносы в поэзии Александра Блока и Антонио Мачадо (на примере имен со значением цвета)

Бережных Елена Юрьевна

Статья научная

Статья посвящена рассмотрению основных тенденций метонимических переносов спектра имен со значением цвета в поэзии Александра Блока и Антонио Мачадо. Исследование проводится с учетом соотнесенности образного содержания слова и специфики производящих основ, семантико-стилистических и эмоционально-экспрессивных характеристик производных. Особое внимание уделяется семантическим связям между производящими и производными словами, представленными типовыми отношениями, которые прослеживаются в целом ряде одноструктурных и метонимических образований

Бесплатно

Механизм точки отсчета в дискурсе ток-шоу

Механизм точки отсчета в дискурсе ток-шоу

Галич Татьяна Сергеевна

Статья научная

В статье с позиции когнитивной лингвистики описывается природа точки отсчета в качестве одного из механизмов выстраивания концептуального пространства дискурса ток-шоу, исследуются функции, структура и языковые средства репрезентации данного механизма. В результате анализа американских и российских дневных и ночных развлекательных ток-шоу доказано, что механизм точки отсчета основан на профилировании таких основных компонентов концептуализируемого содержания в дискурсе, как информация о месте дискурсивного события (студии / канале), информация о времени дискурсивного события, название ток-шоу, ведущий ток-шоу, краткая информация о содержании ток-шоу (представлена именами участников ток-шоу или описанием его содержания). Установлено, что количество компонентов и их конфигурацию определяет ведущий ток-шоу. Выявлено, что механизм точки отсчета в дискурсе ток-шоу конструирует пространственно-временные параметры локализации участников и задает фокус представления основных элементов концептуального содержания ток-шоу, служит средством фокусирования внимания телезрителей, обусловливая дальнейшее восприятие и понимание ими всего дискурса ток-шоу. Языковыми маркерами репрезентации точки отсчета в дискурсе ток-шоу являются номинации, локальные предлоги, наречия со значением настоящего времени, предлоги с семантикой следования и добавочности.

Бесплатно

Механизмы памяти в формировании просодических единиц при двуязычии

Механизмы памяти в формировании просодических единиц при двуязычии

Фомиченко Любовь Георгиевна

Статья научная

В статье освещаются вопросы, связанные с выявлением роли механизмов памяти в процессе производства просодических единиц при двуязычии. Предложена модель формирования просодических структур в онтогенезе. Выявлены объективные причины возникновения препятствий в процессе интерференции при контактировании языков и определены способы их преодоления.

Бесплатно

Механизмы проверсии и реверсии в образовании сложных слов английского языка

Механизмы проверсии и реверсии в образовании сложных слов английского языка

Чекулай Игорь Владимирович, Прохорова Ольга Николаевна, Кучмистый Владислав Анатольевич

Статья научная

Предмет исследования в данной статье - структурные механизмы проверсивного и реверсивного образования сложных слов из исходных моделей словосочетаний в английском языке. Проверсия понимается как механизм трансформации словосочетания в сложное слово с соблюдением порядка следования компонентов в исходном словосочетании (A + B -> AB), реверсия - как механизм трансформации словосочетания в сложное слово с изменением порядка следования компонентов результирующего сложного слова по сравнению с порядком следования компонентов в исходном словосочетании (A + B -> BA). Доказана гипотеза, согласно которой проверсивное словосложение происходит в случае, если связь слов в исходном словосочетании организована как синтаксическое отношение согласования, а реверсивное словосложение - если связь слов организована как управление. Установлено, что по проверсивной модели чаще образуются именные части речи, а по реверсивной - глагол. Описаны некоторые модели и субмодели проверсивного и реверсивного словосложения в английском языке с указанием их функциональных и стилистических особенностей. Определены перспективы исследования проверсивных и реверсивных трансформаций на материале других языков и в сопоставительном аспекте.

Бесплатно

Механизмы самопрезентации мужчин в англоязычной компьютерно-опосредованной коммуникации

Механизмы самопрезентации мужчин в англоязычной компьютерно-опосредованной коммуникации

Гукосьянц Ольга Юрьевна

Статья научная

В представленной статье характеризуются особенности вербальной самопрезентации маскулинной личности, анализируются лингвистические средства, дифференцирующиеся по степени предпочтительности различными гендерами, перечислен ряд традиционных особенностей маскулинной речи и выделены те из них, которые могут рассматриваться в качестве гендерных маркеров мужской речи в англоязычных чатах и блогах. Автором выделены не отмеченные ранее в научной литературе маркеры мужской речи: использование стяжений (в чатах), более высокий уровень связности текста (в блогах и чатах). Исходя из полученных данных, автор определяет механизмы самопрезентации мужчин в блогосфере (установление дистанции с собеседником; выражение агрессии, провокация скандала; прямое повелевание; облегчение восприятия собственной речи для окружающих) и чат-коммуникации (выражение агрессии, провокация скандала; облегчение восприятия собственной речи для окружающих).

Бесплатно

Механизмы суггестивного воздействия в юридическом дискурсе

Механизмы суггестивного воздействия в юридическом дискурсе

Катермина Вероника Викторовна, Сафронова Татьяна Сергеевна

Статья научная

В статье на материале англоязычного юридического дискурса исследуются механизмы суггестивного воздействия, реализуемые во вступительном заявлении прокурора и адвоката в рамках судебного заседания. Определяются термины «убеждение», «внушение (суггестия)», «суггестивная стратегия», «суггестивная тактика». С опорой на положение о том, что внушение как средство воздействия на психику реализуется только в силу наличия у человека определенного механизма, предоставляющего ему возможность воспринимать и отражать внушающие влияния, авторы выявляют основные суггестивно-психологические последовательности, применяемые во вступительном заявлении, а также суггестивные стратегии, тактики и приемы, позволяющие их реализовать. К базовым механизмам внушения авторы относят «атакующую» и «оборонительную» суггестивно-психологические последовательности в построении выступления, применение которых возможно на этапах «внушения», «подготовки потребности», «создания потребности» в реализации правосудия и внедрения необходимой «установки». Анализ эффективности воздействия речи профессиональных оппонентов - адвокатов и прокуроров - существенно расширяет перспективы изучения характеристик и признаков юридического, в том числе судебного, дискурса, позволяя приблизиться к пониманию механизмов работы человеческого мозга, особенностей функционирования сознания и подсознания в рамках ситуативного институционального общения.

Бесплатно

Механизмы формирования содержания и смысла текста в процессе его восприятия: психолингвистический подход

Механизмы формирования содержания и смысла текста в процессе его восприятия: психолингвистический подход

Матвеева Наталья Васильевна

Статья научная

Предметом исследования в статье является семантика текста, составляющими которой выступают содержание и смысл, исследуемые экспериментальным методом. В работе определены понятия «содержание», «значение», «смысл» в аспекте психолингвистического подхода к изучению текста и выдвинута гипотеза о существовании различных механизмов формирования содержания и смысла текста. Материалом исследования послужили исходный текст и вторичные тексты активного и пассивного порождения, созданные реципиентами (подростками 12-14 лет), участвовавшими в эксперименте. В качестве инструментов исследования внутренней структуры текста и механизмов его порождения в статье использованы следующие психолингвистические приемы: построение денотатного графа и анализ денотативного и коннотативного значений синонимов во вторичном тексте. Анализ результатов проведенного автором статьи психолингвистического эксперимента позволил установить, что механизм формирования содержания состоит в сохранении иерархии в отношениях денотатов в структуре содержания вторичного текста по отношению к структуре исходного текста, а механизмы формирования смысла включают изменение иерархии в отношениях денотатов в структуре содержания вторичного текста по отношению к структуре исходного текста; стратегию использования коннотативных синонимов во вторичном тексте. Обоснована необходимость проведения дальнейшего исследования индивидуальных стратегий, используемых в процессе понимания текста.

Бесплатно

Мифологема возвращение и ее символические корреляты в семантическом пространстве русского текста «Современных записок»

Мифологема возвращение и ее символические корреляты в семантическом пространстве русского текста «Современных записок»

Млечко Александр Владимирович

Статья научная

Статья посвящена анализу специфического семантико-семиотического образования, условно определяемого автором как русский текст, позволяющего рассматривать тексты, напечатанные на страницах самого крупного эмигрантского «толстого» журнала «Современные записки», в качестве некоторой текстуальной целостности. Механизмы его функционирования демонстрируются на примере мифосимволического анализа прозы М. Алданова и Б. Зайцева.

Бесплатно

Журнал