Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание
Все статьи: 1587

Формальное варьирование терминов сферы сетевых технологий
Статья научная
Статья посвящена формальному варьированию сетевой терминологии в русском языке. Материалом для исследования послужили данные интернет-коммуникации в сфере сетевых технологий. Рассмотрены типы формальных вариантов анализируемых языковых единиц: графические, лексико-фонетические (фонематические и акцентные), комплексные (графико-фонетические, морфолого-акцентные), словообразовательные. Обозначены причины графического варьирования терминов иноязычного происхождения, составляющих интернациональный терминологический фонд: использование графики языка-источника и языка-реципиента; наличие / отсутствие дефисации и др. Установлено, что фонематические варианты терминов появляются в результате устного / письменного пути их заимствования, а также на этапе их адаптации на почве русского языка и связаны преимущественно с твердым / мягким произношением согласных. Отмечены случаи отражения фонематического варьирования на графическом уровне. Комплексное варьирование терминов рассмотрено в рамках активных процессов современного русского языка, в которые вовлечены термины исконного и иноязычного происхождения. Особое внимание уделено словообразовательным вариантам: выделены словообразовательные аффиксы, варьирование которых характерно для сферы сетевых технологий. В результате исследования определена основная причина варьирования профессиональных единиц подъязыка сетевых технологий - активный процесс заимствования в русский язык специальной лексики вследствие интенсификации межкультурной коммуникации в профессиональной сфере.
Бесплатно

Статья научная
Статья посвящена академической формальности, которая рассматривается как комплексная лингвостилистическая характеристика, маркирующая принадлежность текста к академическому дискурсу. Цель работы - выявление особенностей реализации формальности в медицинском дискурсе. Материал исследования составил корпус из 15 оригинальных англоязычных медицинских статей, опубликованных в «European Journal of Epidemiology» («Европейский журнал эпидемиологии») в 2019 году. Указанные тексты рассмотрены с позиций дескриптивного лингвистического анализа. Количественная и статистическая обработка данных проведена с использованием программы Compleat Lexical Tutor v.8.3. В результате исследования выявлены и описаны лексические, грамматические и стилистические средства манифестации формальности в научном медицинском тексте. Определен коэффициент лексического разнообразия; он свидетельствует о высокой стандартизованности и терминологичности текстов. Выявлено, что высокая лексическая плотность текстов достигается за счет использования отглагольных существительных, номинативных групп, терминологических аббревиатур и акронимов. Стилистические повторы зафиксированы во всех исследованных статьях. Показано, что при стабильно широком использовании страдательных и безличных конструкций современные медицинские тексты демонстрируют тенденцию к активному выражению авторской позиции с помощью местоимений единственного числа. Установлено, что при реализации академической формальности в медицинском дискурсе намечаются тенденции к упрощению и персонификации текста.
Бесплатно

Формирование английских фразеологизмов с названиями профессий
Статья научная
Статья посвящена когнитивным аспектам формирования фразеологического значения. Цель исследования - определить роль метафорического и метонимического переносов в процессе образования фразеологических единиц. Выявлено три уровня фразеологизации в зависимости от степени семантического переосмысления составных частей фразеологизма. На первом уровне метафорическому / метонимическому переносу подвергаются отдельные слова в составе фразеологической единицы. Вклад каждого компонента в составе фразеологической единицы в результативное значение определяется принципом концептуальной композиционности. Второй уровень фразеологизации характеризуется образным переосмыслением переменного словосочетания. Возможность проследить развитие фразеологического значения за счет взаимодействия значения прототипа фразеологизма, продуцируемого им образа, экстралингвистических знаний и метафорического / метонимического переноса обеспечивается принципом концептуальной интеграции. На третьем уровне семантическое переосмысление затрагивает фразеологическую единицу. Значение фразеологизма, экстралингвистические знания, соответствующий им образ и метафорический / метонимический перенос взаимодействуют по принципу концептуальной интеграции. Исследование показало, что многозначные фразеологические единицы образуются либо в результате параллельной актуализации в семантике их компонентов разных концептуальные признаков, либо в результате последовательного развития одного значения фразеологизма из другого. В статье утверждается целесообразность выделения когнитивной фразеологии в самостоятельное направление современного языкознания.
Бесплатно

Формирование и нормализация юридической терминологии в сфере цифровых технологий
Статья научная
В статье на материале новейших юридических текстов исследуется процесс упорядочения юридической терминологии в документах, функционирующих в сфере цифровых технологий. Эмпирическую базу исследования составили юридические тексты двух групп: акты стратегического планирования (стратегии, национальные программы, паспорта федеральных проектов) и нормативно-правовые акты (федеральные законы, их проекты, подзаконные акты), изданные в период с 2016 по 2019 год. Особенности лексического состава документов первой группы (отсутствие системности в закреплении терминов, метафоричность в использовании терминов, употребление множества слов в кавычках, размывание терминологического аппарата юриспруденции, избыточность некоторых определений и пояснений) свидетельствуют о двух основных чертах языка стратегических документов, относящихся к сфере цифровых технологий: 1) декларативность текста, использование большого количества публицистических оборотов, стремление компенсировать рациональное воздействие эмоциональным; 2) отсутствие устоявшейся научной терминологии и профессионального языка, на котором можно говорить о цифровых правоотношениях. В результате анализа текстов второй группы выявлено, что их составители более квалифицированно подходят к употреблению терминов сферы цифровых технологий. Показано, что процесс формирования и упорядочения юридической терминологии в области цифровых технологий проходит несколько этапов: становление терминологии информационно-технологической сферы (в значительной мере за счет заимствования слов из английского языка); включение терминоподобных единиц в язык стратегических документов; выработка на их основе собственно юридических терминов, закрепляемых в текстах нормативно-правовых актов.
Бесплатно

Статья научная
В статье рассмотрены особенности формирования терминосистемы «Нанотехнологии». Выявлены доминирующие способы образования терминов в английском, немецком, французском и русском языках.
Бесплатно

Статья научная
Статья посвящена лингвопоэтическому анализу формулы ‘X maюelode' «(некто) молвил» в сопоставлении с другими способами введения прямой речи в древнеанглийской героико-эпической поэме «Беовульф». Установлена ее зависимость от ситуаций пира и битвы, то есть наиболее значимых социальных актов раннего средневековья. Анализируется ее связь с ритуальными действиями (приветствие, похвальба, клятва, перебранка, дарение сокровищ и т. п.), которыми сопровождалось церемониальное общение знати. Описаны тесные связи данной формулы с канонами древнегерманского аллитерационного стиха и поэтикой героического эпоса, способы ее лексико-семантического варьирования и контекстуального расширения. Преобладание имени собственного в позиции субъекта (X) показывает связь формулы с древнейшими аллитерирующими перечнями германских вождей. Наличие патронимов, этнонимов и эпонимов, а также слов, подчеркивающих торжественный характер коммуникации, отмечает важную роль формулы в отображении ценностей героического мира. Вместе с тем авторские ремарки нарративного или рефлексивного характера свидетельствуют о глубоких изменениях, которые претерпевала поэтика героического эпоса в пору христианизации Англии. Этимологические параллели и деривационные связи глагола maюelian позволяют возвести семантику данной формулы к эпохе общегерманского племенного сообщества. Дальнейшая ее судьба связана с угасанием англосаксонской поэтической традиции и трансформацией самого английского общества после нормандского завоевания Англии. Однако свои функции высокого поэтизма глагольная форма maюelode передала своему синониму cwжю, представленному в поэзии нового времени как quoth.
Бесплатно

Формы молодежного общения и их влияние на состояние современного французского языка
Статья научная
В статье анализируется влияние форм молодежного общения на современный французс- кий язык, проявляющееся прежде всего в словотворчестве; определяется роль арго, верлана, заимствований из английского, арабского, североафриканских языков в этом процессе.
Бесплатно

Формы перфекта в древнеславянском переводе Апостола (на материале списков XII-XIV вв.)
Статья научная
В статье представлены результаты исследования форм перфекта в древнерусских списках Апостола XII-XIV вв., которое выполнено в рамках проекта, посвященного эволюции и функционированию древнерусского глагола. Актуальность и новизна избранной темы определяются дискуссионностью семантического и функционального статуса данного претерита, а также неизученностью данной категории в древнеславянском переводе Апостола. В центре внимания находятся Христинопольский Апостол XII в., Толстовский Апостол XIV в. и Чудовский Новый Завет XIV века. В работе применяются метод сплошной выборки, статистический метод, сопоставление данных разновременных списков и греческого первоисточника. В результате выявлены следующие тенденции: активное употребление перфекта без связки в форме 3 л. ед. ч., свидетельствующее о русификации рассмотренных списков; широкое варьирование форм перфекта и аориста, указывающее на обобщенную семантику перфекта как претерита; способность славянского перфекта передавать греческие формы презенса и способность славянского презенса передавать греческие формы перфекта, которые указывают на связь плана прошлого и плана настоящего в семантике перфекта; участие форм перфекта в грамматическом переосмыслении контекста, обусловленном факторами окказионального характера.
Бесплатно

Статья научная
В статье выявлены наиболее продуктивные приемы рекламы книги; рассмотрены как внут- ренние формы рекламы, содержащиеся в книге, так и внешние формы, специально создаваемые издательством для продвижения своего товара.
Бесплатно

Статья научная
В работе исследуются «Вопросоответы» Псевдо-Афанасия Александрийского в сербском сборнике XVI в. из собрания Венской национальной библиотеки (Slav. 125). Согласно наблюдениям авторов, вошедшие в данный кодекс 13 вопросоответов составляют фрагмент генетически предшествовавшего «Изборнику 1076 г.» древнего славянского сборника, известного как «Княжий изборник». К известным 17 спискам памятника в результате выполненного исследования прибавляется еще один. В статье приведены инципиты, указаны параллели к имеющимся в Венском сборнике вопросоответам, описано соотношение вопросоответов в Slav. 125 и ранее известных списках «Княжьего изборника». На основе систематичеcкого сопоставления списков выявлено наличие или отсутствие инноваций на каждом из основных этапов формирования древнего сборника. Результаты анализа 13 вопросоответов позволили обнаружить их особые черты, несвойственные известным ранее спискам «Княжьего изборника». Утверждается, что венский текст «Вопросоответов» принадлежит к той стадии формирования «Княжьего изборника», которая предшествовала «Изборнику 1076 г.», поскольку в Slav. 125 не проявились индивидуальные особенности «Изборника 1076 г.». Сделан вывод о том, что текст Slav. 125 представляет собой важное свидетельство эволюции древнейшего славянского сборника, сведения о нем обогащают научные представления о традиции его бытования и характере развития, разных аспектах использования и осмысления в древней славянской книжности.
Бесплатно

Статья научная
В статье в результате разноаспектного изучения русских фразеологизированных безлично-инфинитивных предложений описана их лингвистическая сущность, охарактеризованы семантические структуры. Проведенное исследование открывает возможности построения общей типологии данных синтаксических единиц.
Бесплатно

Фразовые глаголы со значением «агрессивное действие» в английском языке: возможности классификации
Статья научная
В статье описан фрагмент лексической системы английского языка, отражающий сложившиеся в социуме представления об агрессивном действии как одном из проявлений агрессивного поведения. В качестве объекта исследования выбраны фразовые глаголы - частотные, но наименее изученные средства обозначения агрессивного действия. Источниками для отбора фактического материала стали толковые словари английского языка, включающие типовые контексты употребления языковых единиц. С опорой на результаты дефиниционного и контекстуального анализа предложена классификация фразовых глаголов, называющих агрессивное действие. На основании дифференцирующих семантических компонентов в значениях глаголов (‘attack', ‘hit', ‘use a tool of aggressive action', ‘destroy', ‘hurt, kill, murder', ‘force') выявлено 6 лексико-семантических групп фразовых глаголов со значением «агрессивное действие». Показано, что некоторые глаголы, реализуя в контексте различные лексико-семантические варианты значений, могут быть отнесены к нескольким ЛСГ. Установлено, что глаголы всех ЛСГ содержат (эксплицитно или имплицитно выраженный) семантический компонент ‘инструмент агрессивного действия'. С учетом неоднородности семантики глагольных лексем и на основании различий в наборе семантических компонентов в их значениях в рамках каждой ЛСГ выделены подгруппы, отражающие языковую конкретизацию представлений об агрессивном действии.
Бесплатно

Статья научная
В статье предлагается концепция составления двуязычного французско-русского / русско-французского словаря деловой переписки в сфере образования и науки. Подобный словарь не имеет аналогов в лексикографии, так как, во-первых, описывает еще не закрепленную в специализированных лексикографических изданиях сферу жизни общества, во-вторых, создан с использованием идеографического метода распределения лексики в словарных статьях и предполагает включение в качестве иллюстративного материала соответствующих образцов деловой корреспонденции. Поскольку словарь двуязычный, с ним могут работать не только носители русского языка, но и их французские коллеги. Результаты исследования могут быть использованы для более глубокого изучения языка деловой переписки, описания своеобразия национальных форм делового общения, в том числе в сопоставительном плане.
Бесплатно

Фреймовая репрезентация концепта «цифровая экономика» в русскоязычной дискурсивной практике
Статья научная
В статье представлена первичная структура концепта «цифровая экономика». Источниками исследования послужили вербализующие этот концепт лексические единицы и словосочетания, содержащиеся в электронных словарях и научных публикациях соответствующей тематики, отобранных методом ключевого слова. С использованием фреймового анализа уточнено, что концепт «цифровая экономика», выступая в качестве когнитивной структуры, представляет иерархию, включающую субфреймы искусственный интеллект и данные, которые делятся на несколько взаимосвязанных слотов: развитие, информация, ИКТ, технологии. Выявлено наличие в структуре концепта «цифровая экономика» лингвокультурного ряда типичных тематических категорий и морфолого-синтаксических конструкций. Результатом применения лингвокультурного подхода стала тематическая категоризация единиц, репрезентирующих концепт «цифровая экономика». Лингвокогнитивный подход нашел отражение в частеречной категоризации репрезентантов исследуемого концепта. Установлено, что тематически концепт «цифровая экономика» представлен категориями «инструменты и средства», «процессы», «товары и услуги». В результате морфолого-синтаксической категоризации языковых единиц показано доминирование сочетаний, построенных по модели «прилагательное + существительное», в которых частотны атрибутивы информационная, цифровая, электронная, свидетельствующие об отражении процессов и категорий цифровизации и информатизации в современной языковой картине мира.
Бесплатно

Фронтиспис как репрезентант эмблематичности энциклопедии Д. Дидро и Ж. Даламбера
Статья научная
Исследование, результаты которого представлены в статье, находится в русле актуальных проблем, связанных с изучением пространства научного дискурса, и относится к предметной сфере «семиотика». Выявлена прагматическая роль одного из околотекстовых элементов французской Энциклопедии, созданной Д. Дидро и Ж. Даламбером, - фронтисписа, релевантного для целостного понимания адресатом (потенциальным читателем) содержания и структуры многотомного издания. Доказано, что, находясь в сильной предтекстовой позиции, фронтиспис выполняет проспективную функцию в ориентировании адресата: данный паратекстовый элемент предваряет языковую составляющую текста и в соединении со словом образует семиотическое целое. Энциклопедия характеризуется как поликодовый текст, в котором научные знания кодируются вербальным и иконическим текстом. Описаны структурно-семантические отношения иконического и вербального компонентов Энциклопедии. Фронтиспис как изобразительный компонент осуществляет семасиологическую связь с вербальным знаком, обозначая ассоциативно соотносимые между собой предметные ситуации. Установлено, что роль фронтисписа заключается в расширении и углублении содержания вербальной составляющей крупнейшего справочного издания XVIII века. Семантические отношения между фронтисписом и текстом осуществляются посредством визуализированного символичного образа, обнаруживающего их связность в рамках целого книжного пространства.
Бесплатно

Функции small talk в институциональном и бытовом дискурсах
Статья научная
В статье анализируются дискурсивные параметры фатического речевого жанра small talk в контексте межличностного общения в ситуациях институциональной и бытовой коммуникации. Описываются общение в жанре smal talk в рамках статусно- и личностно-ориентированного дискурсов, а также формы фатического общения. Small talk рассматривается как комплекс коммуникативных техник, ориентированных на обеспечение атмосферы благожелательности, доброго расположения, необходимого для успешного продолжения бизнеса или развития личных отношений. Small talk охарактеризован как универсальный способ переключения со статусно-ролевых отношений на межличностные в начале или конце коммуникации. Показано, что использование small talk способствует созданию положительного имиджа коммуникантов в определенном социуме. Тематика и цели основной коммуникации, которая следует за инициирующей фазой или происходит перед финализирующей ее фазой, могут быть различными, однако это не влияет на необходимость продемонстрировать первые знаки внимания по отношению к знакомому и незнакомому человеку в официальной или неофициальной ситуации. Тип общения в жанре small talk реализуется и в институциональном, и в бытовом дискурсах на различных этапах межличностного общения, при этом фатическая интенция может как доминировать, так и приобретать второстепенное значение. Контактный диалог small talk, будучи низкоинформативной разновидностью социального взаимодействия, мотивирован и значим, поскольку с его помощью люди сигнализируют о желании вступить в вербальный контакт, устанавливают отношения и поддерживают межличностную дистанцию в коммуникативных ситуациях любого типа.
Бесплатно

Функции венского диалекта в произведениях современной австрийской художественной литературы
Статья научная
Проблема определения лингвистического статуса австрийских диалектов и их функций в произведениях австрийской художественной литературы продолжает сохранять научную значимость. В статье выявляются основные особенности венского диалекта, делаются выводы о его статусе среди других австрийских диалектов, дается характеристика функций венского диалекта в произведениях австрийской художественной литературы. Автор статьи исходит из положения о том, что венский диалект выступает важным стилистическим средством. На основе анализа трех романов и одного рассказа современных австрийских писателей Х. Андерле («A schene Leich. Mordgeschichten»), Е. Менассе («Vienna»), Ф. Набля («Ödhof»), П. Кампы («Die zweite Reise») в статье были выявлены четыре функции венского диалекта. Посредством анализа реплик героев было доказано, что австрийские писатели используют венский диалект как 1) средство обозначения региональной принадлежности, 2) средство обозначения возраста, 3) средство обозначения социальной принадлежности и 4) способ выражения эмоций. Исследование речи героев австрийских художественных произведений позволило выявить наиболее употребительные венские слова и выражения и показать их роль в художественных текстах не только как средств создания речевого портрета героев, но и как маркеров своеобразия австрийского национального варианта современного немецкого языка.
Бесплатно

Функции глагольных лексем в письмах Димитрия Ростовского Стефану Яворскому
Статья научная
Статья посвящена актуальной лингвистической проблеме - функционированию языковых единиц в эпистолярных текстах. Материалом для анализа послужили частные письма Димитрия Ростовского его ближайшему другу Стефану Яворскому, написанные в конце 1707 - начале 1708 года. Объектом изучения стали глагольные лексемы: обозначая разнообразную деятельность, различные состояния человека и отношения между людьми, являются значимыми в текстах частных писем, которые отражают процесс общения, межличностного взаимодействия корреспондентов. Установлено, что в рассматриваемых письмах глагольные лексемы выполняют текстообразующую, стилеобразующую и характерологическую функции. Текстообразующую функцию глагольные лексические единицы реализуют, создавая этикетную рамку письма, оформляя переход от начального приветствия к основной части, эксплицируя и развертывая тему письма. Стилеобразующую функцию глаголы выполняют, будучи показателями авторского стиля, отражая характерные для него принципы отбора речевых средств и приемы их использования, создающие риторическую украшенность, экспрессию, иронию. Характерологическая функция глагольных лексем реализуется в двух аспектах: при характеристике адресата или отношений корреспондентов и при отражении личности автора писем. Он предстает как человек образованный, с высоким уровнем речевой культуры, виртуозно владеющий разнообразными ресурсами языка, о чем свидетельствует выявленное многообразие реализаций тектообразующей, стилеобразующей и характерологической функций глагольных лексем.
Бесплатно