Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Все статьи: 1555

Факторы эффективности нейминга

Факторы эффективности нейминга

Гостева Ольга Владимировна

Статья научная

В статье охарактеризованы факторы обеспечения эффективности процесса коммерческого именования. В результате лингвистического анализа имен собственных бизнес-объектов (ИСБО) г. Воронежа выявлено, что ИСБО, будучи косвенными речевыми актами с интенцией побуждения к действию, оказывают влияние на адресата имплицитно. Оно реализуется посредством актуализации одного из компонентов предложенной нами модели коммерческой номинации «кто-что-кому продает». Обнаружено, что любое наименование бизнес-объекта может быть соотнесено с одним из компонентов модели. Установлено, что эффективность номинации бизнес-объектов обусловлена четкостью речевого представления выбранного для фиксации в названии компонента номинации, а также учетом фактора адресата: показано, что на оценку наименования адресатом влияет затрудненность толкования ИСБО, характер ассоциаций (негативные или позитивные), возможность ассоциации с названиями других бизнес-объектов. Описано соотношение двух видов ИСБО (названий, указывающих на определенную сферу бизнеса, и ИСБО, имеющих широкие возможности применения) и их зависимость от типа бизнес-объектов, а также охарактеризованы возможности применения одной и той же языковой единицы для индивидуализации бизнес-объектов разных типов. Изложенный в статье материал может быть использован специалистами-неймерами при разработке наименований бизнес-объектов.

Бесплатно

Фатическая тональноcть в виртуальном дискурсе

Фатическая тональноcть в виртуальном дискурсе

Лутовинова Ольга Васильевна

Статья обзорная

Статья рассматривает фатическую тональность как доминирующий тип тональности виртуального дискурса и анализирует такие ее виды, как игровой, юмористический, доверительный, агрессивный и иронический.

Бесплатно

Феномен языковой игры в СМИ

Феномен языковой игры в СМИ

Куманицина Е.И.

Статья

Бесплатно

Фонетическая составляющая речевого портрета современной молодежи (на примере речи курсантов военного вуза)

Фонетическая составляющая речевого портрета современной молодежи (на примере речи курсантов военного вуза)

Фесенко Ольга Петровна

Статья научная

Статья посвящена реконструкции речевого портрета, который определяется как составляющая речевой личности, вербализуемая в процессе коммуникации. Цель исследования - проанализировать лингвистические черты речевого портрета курсанта, реализующиеся на фонетическом уровне. Материал исследования составили диктофонные записи учебного дискурса (240 часов). Установлено, что речевой портрет курсантов гармоничен, хотя требуется незначительная корректировка с точки зрения соблюдения акцентологической и произносительной норм. В речи курсантов выявлены ошибки, типичные для речи современной молодежи. Определено, что особую роль при формировании речевого портрета курсантов играют артикуляция и дикция, их развитие является одним из факторов успешной коммуникации в военной профессиональной сфере. Полученные в результате исследования данные могут стать основой для пересмотра содержания образовательных стандартов по военным специальностям, корректировки содержания лингвистических дисциплин не только в военных учебных заведениях, но и в вузах страны в целом. Описанная фонетическая составляющая речевого портрета курсантов как представителей современной молодежи дополняет имеющиеся сведения об анализируемом феномене, а проведенное исследование вносит вклад в развитие лингводидактики и социолингвистики.

Бесплатно

Фонетические особенности французского языка камеруна

Фонетические особенности французского языка камеруна

Блажевич Юлия Сергеевна

Статья научная

В исследовании описаны фонетические особенности территориального варианта французского языка Камеруна. Материалом для анализа послужили аудио- и видеозаписи живой речи франкофонных камерунцев. Выявлены существенные различия между фонетической системой французского языка бывшей метрополии и камерунского варианта французского языка. Они установлены в вокализме, консонантизме, тоне и фонотактике ударения. В результате проведенного анализа доказано существование значительной интерференции со стороны этнических языков Камеруна, когда произносительные привычки родного языка говорящего переносятся в его речь на французском языке. В системе вокализма охарактеризованы такие явления, как субституция звуков французского языка звуками родных языков камерунцев, деназализация, дифтонгизация гласных, изменение их долготы, широкое использование гласных эпентез (анаптиксис и протеза). В системе консонантизма зафиксированы субституция звуков, оглушение, озвончение, палатализация, а также процессы ослабления некоторых оппозиций звуков и упрощение кластеров согласных. На суперсегментном уровне также обнаружено влияние на французский язык местных тональных языков. В статье выявлены четыре группы акцентов регионов Камеруна и описаны наиболее характерные черты каждого из них.

Бесплатно

Фонетические средства индивидуализации речи персонажей в художественном чтении ранней чеховской прозы

Фонетические средства индивидуализации речи персонажей в художественном чтении ранней чеховской прозы

Прохватилова Ольга Александровна

Статья научная

Проблема интонационной выразительности актера рассматривается на материале художественного чтения ранней прозы А.П. Чехова. Представлены результаты изучения фонетических средств, используемых актерами для индивидуализации речи персонажей; исследование было проведено с применением метода слухового анализа и инструментальной обработки синтагм. Выявлено, что при исполнении ранней чеховской прозы в качестве средств создания звуковых портретов персонажей используются голосовой регистр, интонация и артикуляционные характеристики звуков. Установлены функции, которые выполняются фонетическими средствами: делимитативная и характерологическая. Определено, что делимитативная функция заключается в возможности разграничить речевые партии автора и героев в звучащем художественном тексте. Показано, что эта функция свойственна такому средству, как регистр. Раскрыта сущность характерологической функции, связанной с выделением в звуковом портрете персонажа преобладающей черты или комплекса качеств. Установлено, что с помощью регистра обычно передаются гендерные и возрастные параметры речи героев, интонация служит для маркирования доминантных индивидуальных психических свойств персонажей, артикуляционные характеристики звуков используются для детализации социльных и личностных параметров в речевом портрете героя, передачи его физического и эмоционального состояния. Обнаружено, что при чтении ранней чеховской прозы голоса персонажей звучат не только в диалогах, но и в авторском повествовании.

Бесплатно

Формальная и содержательная специфика издательского слогана

Формальная и содержательная специфика издательского слогана

Рыжов Константин Германович

Статья научная

Статья посвящена рассмотрению статуса, формальных и содержательных особенностей слоганов, размещенных на интернет-сайтах современных русскоязычных издательств. Специфика слогана является предметом изучения во многих работах последних десятилетий, значительное место среди которых занимают лингвистические исследования. Одной из наименее изученных областей функционирования слогана является гипертекстовое пространство интернет-сайтов издательств. Данная статья отчасти восполняет этот пробел, что обусловливает актуальность настоящего исследования. С помощью разноаспектного анализа слоганов, представленных на 100 интернет-сайтах российских издательств, установлено, что в формальном плане издательскому слогану свойственны такие черты, как краткость, клишированность, запоминаемость, экспрессивность и побудительность. В содержательном плане в издательском слогане обнаруживаются такие компоненты, как указание на продукцию издательства и/или краткая формулировка философии фирмы, что свидетельствует о выполнении им двойной задачи - презентации товара и презентации имиджа издательства. Анализ статусного положения издательского слогана позволил установить, что он, как правило, представляет собой самостоятельную коммуникативную единицу, являясь автономной разновидностью имиджевого текста. Отмечено также, что издательский слоган представлен преимущественно на русском языке, однако встречаются слоганы и на иностранных языках.

Бесплатно

Формальное варьирование терминов сферы сетевых технологий

Формальное варьирование терминов сферы сетевых технологий

Денико Роман Викторович, Щитова Ольга Григорьевна

Статья научная

Статья посвящена формальному варьированию сетевой терминологии в русском языке. Материалом для исследования послужили данные интернет-коммуникации в сфере сетевых технологий. Рассмотрены типы формальных вариантов анализируемых языковых единиц: графические, лексико-фонетические (фонематические и акцентные), комплексные (графико-фонетические, морфолого-акцентные), словообразовательные. Обозначены причины графического варьирования терминов иноязычного происхождения, составляющих интернациональный терминологический фонд: использование графики языка-источника и языка-реципиента; наличие / отсутствие дефисации и др. Установлено, что фонематические варианты терминов появляются в результате устного / письменного пути их заимствования, а также на этапе их адаптации на почве русского языка и связаны преимущественно с твердым / мягким произношением согласных. Отмечены случаи отражения фонематического варьирования на графическом уровне. Комплексное варьирование терминов рассмотрено в рамках активных процессов современного русского языка, в которые вовлечены термины исконного и иноязычного происхождения. Особое внимание уделено словообразовательным вариантам: выделены словообразовательные аффиксы, варьирование которых характерно для сферы сетевых технологий. В результате исследования определена основная причина варьирования профессиональных единиц подъязыка сетевых технологий - активный процесс заимствования в русский язык специальной лексики вследствие интенсификации межкультурной коммуникации в профессиональной сфере.

Бесплатно

Формальность как стилеобразующая характеристика академического английского: синхронический анализ научных медицинских текстов

Формальность как стилеобразующая характеристика академического английского: синхронический анализ научных медицинских текстов

Стеблецова Анна Олеговна, Торубарова Ирина Ивановна

Статья научная

Статья посвящена академической формальности, которая рассматривается как комплексная лингвостилистическая характеристика, маркирующая принадлежность текста к академическому дискурсу. Цель работы - выявление особенностей реализации формальности в медицинском дискурсе. Материал исследования составил корпус из 15 оригинальных англоязычных медицинских статей, опубликованных в «European Journal of Epidemiology» («Европейский журнал эпидемиологии») в 2019 году. Указанные тексты рассмотрены с позиций дескриптивного лингвистического анализа. Количественная и статистическая обработка данных проведена с использованием программы Compleat Lexical Tutor v.8.3. В результате исследования выявлены и описаны лексические, грамматические и стилистические средства манифестации формальности в научном медицинском тексте. Определен коэффициент лексического разнообразия; он свидетельствует о высокой стандартизованности и терминологичности текстов. Выявлено, что высокая лексическая плотность текстов достигается за счет использования отглагольных существительных, номинативных групп, терминологических аббревиатур и акронимов. Стилистические повторы зафиксированы во всех исследованных статьях. Показано, что при стабильно широком использовании страдательных и безличных конструкций современные медицинские тексты демонстрируют тенденцию к активному выражению авторской позиции с помощью местоимений единственного числа. Установлено, что при реализации академической формальности в медицинском дискурсе намечаются тенденции к упрощению и персонификации текста.

Бесплатно

Формирование английских фразеологизмов с названиями профессий

Формирование английских фразеологизмов с названиями профессий

Туарменская Анжела Валерьевна, Туарменский Владимир Викторович

Статья научная

Статья посвящена когнитивным аспектам формирования фразеологического значения. Цель исследования - определить роль метафорического и метонимического переносов в процессе образования фразеологических единиц. Выявлено три уровня фразеологизации в зависимости от степени семантического переосмысления составных частей фразеологизма. На первом уровне метафорическому / метонимическому переносу подвергаются отдельные слова в составе фразеологической единицы. Вклад каждого компонента в составе фразеологической единицы в результативное значение определяется принципом концептуальной композиционности. Второй уровень фразеологизации характеризуется образным переосмыслением переменного словосочетания. Возможность проследить развитие фразеологического значения за счет взаимодействия значения прототипа фразеологизма, продуцируемого им образа, экстралингвистических знаний и метафорического / метонимического переноса обеспечивается принципом концептуальной интеграции. На третьем уровне семантическое переосмысление затрагивает фразеологическую единицу. Значение фразеологизма, экстралингвистические знания, соответствующий им образ и метафорический / метонимический перенос взаимодействуют по принципу концептуальной интеграции. Исследование показало, что многозначные фразеологические единицы образуются либо в результате параллельной актуализации в семантике их компонентов разных концептуальные признаков, либо в результате последовательного развития одного значения фразеологизма из другого. В статье утверждается целесообразность выделения когнитивной фразеологии в самостоятельное направление современного языкознания.

Бесплатно

Формирование и нормализация юридической терминологии в сфере цифровых технологий

Формирование и нормализация юридической терминологии в сфере цифровых технологий

Давыдова Марина Леонидовна

Статья научная

В статье на материале новейших юридических текстов исследуется процесс упорядочения юридической терминологии в документах, функционирующих в сфере цифровых технологий. Эмпирическую базу исследования составили юридические тексты двух групп: акты стратегического планирования (стратегии, национальные программы, паспорта федеральных проектов) и нормативно-правовые акты (федеральные законы, их проекты, подзаконные акты), изданные в период с 2016 по 2019 год. Особенности лексического состава документов первой группы (отсутствие системности в закреплении терминов, метафоричность в использовании терминов, употребление множества слов в кавычках, размывание терминологического аппарата юриспруденции, избыточность некоторых определений и пояснений) свидетельствуют о двух основных чертах языка стратегических документов, относящихся к сфере цифровых технологий: 1) декларативность текста, использование большого количества публицистических оборотов, стремление компенсировать рациональное воздействие эмоциональным; 2) отсутствие устоявшейся научной терминологии и профессионального языка, на котором можно говорить о цифровых правоотношениях. В результате анализа текстов второй группы выявлено, что их составители более квалифицированно подходят к употреблению терминов сферы цифровых технологий. Показано, что процесс формирования и упорядочения юридической терминологии в области цифровых технологий проходит несколько этапов: становление терминологии информационно-технологической сферы (в значительной мере за счет заимствования слов из английского языка); включение терминоподобных единиц в язык стратегических документов; выработка на их основе собственно юридических терминов, закрепляемых в текстах нормативно-правовых актов.

Бесплатно

Формирование терминосистемы «Нанотехнологии» (на материале английского, немецкого, французского и русского языков)

Формирование терминосистемы «Нанотехнологии» (на материале английского, немецкого, французского и русского языков)

Сидорович Татьяна Станиславовна, Новожилова Анна Алексеевна, Наумова Анна Петровна

Статья научная

В статье рассмотрены особенности формирования терминосистемы «Нанотехнологии». Выявлены доминирующие способы образования терминов в английском, немецком, французском и русском языках.

Бесплатно

Формульность и лексикон ритуальной речи в древнеанглийском героическом эпосе (на материале введения прямой речи в поэме "Беовульф")

Формульность и лексикон ритуальной речи в древнеанглийском героическом эпосе (на материале введения прямой речи в поэме "Беовульф")

Гвоздецкая Наталья Юрьевна

Статья научная

Статья посвящена лингвопоэтическому анализу формулы ‘X maюelode' «(некто) молвил» в сопоставлении с другими способами введения прямой речи в древнеанглийской героико-эпической поэме «Беовульф». Установлена ее зависимость от ситуаций пира и битвы, то есть наиболее значимых социальных актов раннего средневековья. Анализируется ее связь с ритуальными действиями (приветствие, похвальба, клятва, перебранка, дарение сокровищ и т. п.), которыми сопровождалось церемониальное общение знати. Описаны тесные связи данной формулы с канонами древнегерманского аллитерационного стиха и поэтикой героического эпоса, способы ее лексико-семантического варьирования и контекстуального расширения. Преобладание имени собственного в позиции субъекта (X) показывает связь формулы с древнейшими аллитерирующими перечнями германских вождей. Наличие патронимов, этнонимов и эпонимов, а также слов, подчеркивающих торжественный характер коммуникации, отмечает важную роль формулы в отображении ценностей героического мира. Вместе с тем авторские ремарки нарративного или рефлексивного характера свидетельствуют о глубоких изменениях, которые претерпевала поэтика героического эпоса в пору христианизации Англии. Этимологические параллели и деривационные связи глагола maюelian позволяют возвести семантику данной формулы к эпохе общегерманского племенного сообщества. Дальнейшая ее судьба связана с угасанием англосаксонской поэтической традиции и трансформацией самого английского общества после нормандского завоевания Англии. Однако свои функции высокого поэтизма глагольная форма maюelode передала своему синониму cwжю, представленному в поэзии нового времени как quoth.

Бесплатно

Формы молодежного общения и их влияние на состояние современного французского языка

Формы молодежного общения и их влияние на состояние современного французского языка

Сидоров А.А.

Статья научная

В статье анализируется влияние форм молодежного общения на современный французс- кий язык, проявляющееся прежде всего в словотворчестве; определяется роль арго, верлана, заимствований из английского, арабского, североафриканских языков в этом процессе.

Бесплатно

Формы перфекта в древнеславянском переводе Апостола (на материале списков XII-XIV вв.)

Формы перфекта в древнеславянском переводе Апостола (на материале списков XII-XIV вв.)

Новак Мария Олеговна

Статья научная

В статье представлены результаты исследования форм перфекта в древнерусских списках Апостола XII-XIV вв., которое выполнено в рамках проекта, посвященного эволюции и функционированию древнерусского глагола. Актуальность и новизна избранной темы определяются дискуссионностью семантического и функционального статуса данного претерита, а также неизученностью данной категории в древнеславянском переводе Апостола. В центре внимания находятся Христинопольский Апостол XII в., Толстовский Апостол XIV в. и Чудовский Новый Завет XIV века. В работе применяются метод сплошной выборки, статистический метод, сопоставление данных разновременных списков и греческого первоисточника. В результате выявлены следующие тенденции: активное употребление перфекта без связки в форме 3 л. ед. ч., свидетельствующее о русификации рассмотренных списков; широкое варьирование форм перфекта и аориста, указывающее на обобщенную семантику перфекта как претерита; способность славянского перфекта передавать греческие формы презенса и способность славянского презенса передавать греческие формы перфекта, которые указывают на связь плана прошлого и плана настоящего в семантике перфекта; участие форм перфекта в грамматическом переосмыслении контекста, обусловленном факторами окказионального характера.

Бесплатно

Журнал