Статьи журнала - Сибирский филологический форум

Все статьи: 258

Венеция в прозе В.Ф. Ходасевича

Венеция в прозе В.Ф. Ходасевича

Сухоева Дарья Александровна

Статья научная

В статье представлено исследование «венецианского текста» в очерковой прозе В.Ф. Ходасевича. Анализ прозаических произведений писателя о Венеции позволяет рассмотреть основные черты «венецианы» Ходасевича 1910-х гг. К чертам «венецианы» в прозе Ходасевича автор статьи относит неромантическое восприятие действительности, карнавальность, систему образов смерти, искусственность венецианского пространства, негативно представленные образы туристов. Кроме того, автор статьи исследует сходства и различия творчества Ходасевича и творчества современников писателя. В статье делается вывод о том, что в прозе и в лирике Ходасевича Венеция явлена различно: в стихотворениях писатель ближе к традиции, в очерках - отдаляется от нее; в ранней «венецианской» лирике присутствует образ возлюбленной, в прозе образ возлюбленной не появляется; в поэзии действительность представлена в романтическом ключе, в прозаических произведениях - в экзистенциальном.

Бесплатно

Вербализация концепта "путь" в повести В.О. Пелевина "Желтая стрела"

Вербализация концепта "путь" в повести В.О. Пелевина "Желтая стрела"

Тимченко Анастасия Георгиевна, Сердкина Юлия Евгеньевна

Статья научная

Постановка проблемы. Концептуальная картина мира автора текста является ключевым элементом его понимания и верной интерпретации, позволяет сделать выводы об индивидуально-авторском понимании мира. Концепт «путь» является одним из базовых концептов как в русской языковой, так и в индивидуально-авторских картинах мира и ставится в один ряд с такими универсальными концептами, как жизнь, смерть, Бог и др. Цель - изучение смыслового наполнения концепта «путь» в повести В.О. Пелевина «Желтая стрела» и способов его лексической репрезентации, выявление особенностей индивидуально-авторской картины мира. Методология (материалы и методы). Материал исследования - контексты, вербализующие концепт «путь», извлеченные методом сплошной выборки из текста повести В.О. Пелевина «Желтая стрела». Основные методы анализа: описательный, метод концептуального анализа, контекстного и компонентного анализа лексических единиц, семантического анализа словарных дефиниций. Результаты исследования. В аспекте вербальных контекстных репрезентаций концепт «путь» обозначает направление, вектор развития человеческой жизни в повести: общечеловеческий маршрут движется к «разрушенному мосту». Воплощают эту идею лексемы ближней периферии (пассажиры, стрела) и дальней периферии (стук колес, сниженные собственные имена существительные). Индивидуальный путь способен обрести не каждый, но главный герой смог «сойти с поезда».

Бесплатно

Вербальная самоидентификация жителя современного енисейского поселения

Вербальная самоидентификация жителя современного енисейского поселения

Ускова Светлана Викторовна

Статья научная

Постановка проблемы. В статье рассматриваются вопросы сохранения локальной культуры в условиях стирания территориальной и этнической идентичности в современном мире. Локальная самоидентификация прослеживается через трансляцию устойчивых типичных для территории рефлексий на слова-стимулы. Цель - описание реакций жителей Енисейской Сибири на вербальные стимулы для определения степени осознания ими своей территориальной, этнической и культурной идентичности. Результаты исследования. В работе представлен анализ спонтанной вербализованной рефлексии жителя села Селиваниха Туруханского района на предложенные исследователем темы - название местности, лица, события, национальная принадлежность и пр. Выводы. В результате выделены семантические категории в текстах-рефлексиях, значимые для информантов как жителей Енисейской Сибири и определяющие их территориальную и этническую идентификацию.

Бесплатно

Вербальные формы выражения патриотизма И.А. Бунина в его дневниковых текстах

Вербальные формы выражения патриотизма И.А. Бунина в его дневниковых текстах

Васильев Александр Дмитриевич

Статья научная

Среди основных ценностей, имеющих статус сакральных для этносоциума, обычно фигурирует патриотизм. Однако, подобно другим фундаментальным морально-нравственным категориям, он может принимать существенно вариативные конкретные воплощения под влиянием тех или иных идеологических концепций и политических установок. Вследствие этого нередко возможна - в свете доминирующих в государстве аксиологических ориентиров - квалификация чьих-либо взглядов как патриотичных либо, напротив, антипатриотичных. Характерным примером подобных оценок являются исторически недавние инвективы по адресу некоторых суждений великого русского писателя И.А. Бунина, откровенно враждебно встретившего и Октябрьскую революцию, и советскую власть, а потому якобы и не бывшего патриотом. Цель статьи - объективная идентификация подлинной позиции И.А. Бунина по вопросам его отношения к Отечеству. Для этого автор, учитывая известные публикации по указанной проблематике, уделяет преимущественное внимание в основном дневниковым текстам самого писателя периода Второй мировой войны. Контент-анализ фактического материала можно считать исчерпывающим. В результате удается прийти к обоснованным выводам о несомненном и многообразно выраженном И.А. Буниным чувстве его любви к Родине. Подлинный патриотизм писателя был приложим все же к России не советской, память о которой он бережно хранил.

Бесплатно

Вещь как конструирующий элемент поэтики фэнтези

Вещь как конструирующий элемент поэтики фэнтези

Нестерова Евдокия Антоновна

Статья научная

Статья обращается к комплексу актуальных тем литературоведения, таких как поэтика фэнтези и анализ образа мира в произведениях фэнтези. Фэнтези является одной из наиболее востребованных читателем литературных форм. Однако перед литературоведением стоит множество нерешенных вопросов: является ли фэнтези жанром? Каковы основные жанровые критерии фэнтези? Какая методология будет эффективна при анализе произведений фэнтези? Специфика фэнтези состоит в особом отношении к вторичному миру: создание образа мира, отличного от привычной действительности - ведущая черта фэнтези. В произведениях фэнтези создается модель мира и образ мира. Фэнтези наследует мифологии во многих аспектах, в том числе в наделении элементов произведения миромоделирующей функцией, типичной для мифа. Вещи выполняют наиболее глобальную миромоделирующую задачу в произведении, выступая аналогом мира, микрокосмом. Это проявляется, например, в глубокой связи судьбы мира с судьбой конкретных вещей. В данном исследовании как один из жанровых критериев фэнтези предложено рассматривать вещные образы. Анализируются три цикла произведений: «Приключения Алисы в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» Л. Кэррола; «Хроники Нарнии» К.С. Льюиса; серия романов Дж. Роулинг о Гарри Поттере. На примере функционирования вещей в данных циклах показано, что первые два произведения существенно отличаются от циклов Льюиса и Роулинг. В «Хрониках Нарнии» и романах о Гарри Поттере присутствуют центральные вещные образы, обладающие миромоделирующей функцией, в то время как в произведениях Л. Кэррола вещи выполняют традиционную сказочную функцию волшебных помощников.

Бесплатно

Взаимные связи в сфере временных категорий (на материале немецкого языка)

Взаимные связи в сфере временных категорий (на материале немецкого языка)

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

Постановка проблемы. В связи с недостаточностью освещения вопросов описания взаимных связей в сфере взаимодействия таксиса и других семантических категорий, участвующих в вербализации идеи времени, данная проблематика является сегодня актуальной. Цель работы - описание межкатегориальных связей таксиса, темпоральности, аспектуальности и временной локализованности. Методология (материалы и методы). Исследование проводилось в рамках функциональносемантического подхода к описанию семантических категорий. В качестве основных методов использованы: метод направленной выборки, гипотетико-дедуктивный, индуктивный, описательный, методы классификации, обобщения и интерпретации языкового материала. Материалом исследования послужили немецкие высказывания с предложными девербативами, полученные методом направленной выборки из Немецкого электронного словаря. Результаты исследования. В ходе исследования обнаружено, что в силу межкатегориального кроссинга таксиса, темпоральности, аспектуальности и временной локализованности в высказываниях с девербативами и темпоральными предлогами актуализируются различные варианты примарно-таксисных категориальных ситуаций одновременности, предшествования и следования.

Бесплатно

Виль Липатов: движение по вертикали (к проблеме творческой эволюции писателя)

Виль Липатов: движение по вертикали (к проблеме творческой эволюции писателя)

Цветова Наталья Сергеевна

Статья научная

Постановка проблемы и цель. Статья посвящена смысловой структуре и поэтической форме одной из лучших повестей известного прозаика, лауреата многочисленных литературных премий «деревенского Сименона» (К. Партэ) Виля Владимировича Липатова, которого теперь относят к разряду региональных классиков. Актуальность исследования обусловлена в первую очередь необходимостью продолжения работы над историей русской литературы советского периода. Анализ и результаты исследования. Автор статьи подчеркивает, что при работе над текстом повести «...Еще до войны» В. Липатов был нацелен на создание во многом идиллического хронотопа, что проявилось уже в названии этого литературного произведения. В соответствии с поставленной целью прозаик создавал лексическую форму текста, использовал поэтику собственных имен персонажей, обновил традиционную для русской прозы технику портретирования, метризовал прозаическое повествование, предложил достаточно неожиданные ассоциативные ряды. Но мощно проявившееся идиллическое начало разрушалось трагическим подтекстом, транслирующим в особом художественном формате мотив прощания прежде всего через актуализацию многочисленных контекстуальных параллелей и оппозиций. Особенности выявленного диалога популярного, получившего при жизни широчайшее признание писателя с его современниками позволяют настаивать на уникальности позднего советского периода в истории русской литературы. Это эпоха, когда художники, принадлежащие разным литературным течениям, были объединены одной сверхзадачей - исследованием русского мира эпохи кардинальных цивилизационных перемен, что активизировало поиск оригинальной художественной формы. Выводы. Литературный опыт Виля Липатова доказывает, что кульминационный период его творческой эволюции - время освобождения советской литературы от социального заказа, обретения новых перспектив в постижении сути времени.

Бесплатно

Влияние стихотворений в прозе И.Тургенева на формирование современного корейского свободного стиха

Влияние стихотворений в прозе И.Тургенева на формирование современного корейского свободного стиха

Ли Чжи Ен

Статья научная

За столетие, прошедшее с момента первого знакомства корейской литературной публики с русским писателем Львом Толстым в 1906 году, русская литература стала играть огромную роль в становлении и развитии современной корейской литературы. В 1920-е годы на корейскую литературную арену одновременно проникают самые различные литературные направления Западной Европы, от реализма и романтизма до натурализма, символизма и даже художественного авангарда. При этом корейские писатели часто воспринимали произведения западных писателей через призму собственной литературной ориентации. Иногда корейские писатели интерпретировали произведения одного и того же западного писателя или даже одно и то же произведение с различных точек зрения в зависимости от собственных литературных установок. Типичным примером такого подхода может послужить И. Тургенев. Влияние Тургенева на корейские литературные круги было намного большим, чем влияние любого другого русского автора. В 1914 году корейским читателям впервые было представлено стихотворение Тургенева «Порог», а уже в 1920-х годах Тургенев занимал четвертое место среди русских писателей по количеству переведенных прозаических работ и первое место по количеству переведенных стихотворений. Он получил популярность, с одной стороны, как автор цикла рассказов «Записки охотника», без прикрас отображающего жизнь и быт крепостных крестьян, и романа «Отцы и дети», герои которого олицетворяют собой конфликт поколений в России 1860-х годов, а с другой - как поэт, написавший «Стихотворения в прозе», отличающиеся сильным лиризмом и нигилистическим миропониманием. Удивительно, что в случае Тургенева вместо его столь широко известных прозаических текстов на начальном этапе его популяризации в Корее наиболее активно распространялись именно его «Стихотворения в прозе». Его поэзия и проза, противоположно воспринятые корейскими писателями и переводчиками в зависимости от их интеллектуальных наклонностей и литературных пристрастий, оказали немалое влияние на процесс становления и развития жанров современной корейской поэзии и прозы. Например, для поэтов с ориентацией на эстетизм и сентиментализм, таких как Ким Ок и На Дохянг, Тургенев был ценен своим лиризмом, своей «сладкой скорбью». Его «Стихотворения в прозе» стали поэтическим каноном для их собственной поэзии и в конечном счете способствовали созданию жанра современного корейского свободного стиха. Однако для писателей Корейской Ассоциации Пролетарских Писателей (КАПП), таких как Ким Кизин и Пак Енгхи, Тургенев был интеллектуальным пионером, чьи работы стали воплощением радикальной социальной мысли в России того времени.

Бесплатно

Временная и дискурсивная вариативность концепта "Богучанская ГЭС"

Временная и дискурсивная вариативность концепта "Богучанская ГЭС"

Фельде Ольга Викторовна

Статья научная

Постановка проблемы. Одним из постулатов современной когнитивно-дискурсивной парадигмы является тезис о вариативности структуры и содержания концепта. На вариативность концепта оказывают влияние многие факторы: временной, социокультурный, дискурсивный, экологический, политический, индивидуально-психологический. Актуальность исследования вариативности концепта обусловлена рядом причин: 1) необходимостью теоретического обоснования неоднородности концептов в пределах одной лингвокультуры; 2) возможностью раскрыть соотношение базовых и переменных информационных и аксиологических структур в содержании концепта; 3) необходимостью установить связь когнитивных механизмов с мировосприятием и с эмоциональной рефлексией индивида и/или социальных групп; 4) важностью исследования факторов «конструирования реальности» посредством актуализации тех или иных сторон концепта. Цель - рассмотреть варьирование ценностно-смыслового содержания концепта «Богучанская ГЭС», определить причины и факторы варьирования единиц экспликации образного и ценностного слоев данного концепта. Для достижения указанной цели анализируются языковые, стилистические и лингвопрагматические средства экспликации концепта «Богучанская ГЭС» в разных типах дискурса. Методология (материалы и методы). Эмпирической базой исследования являются данные Национального корпуса русского языка; материалы публикаций в СМИ о Богучанской ГЭС, размещенные в разделе «Пресс-центр» на главном сайте гидроэлектростанции (http:// www.boges.ru/press-tsentr/smi-o-boguchanskoy-ges/publikatsii-v-presse/); публикации сайта «Плотина. Нет!» (http://www.plotina.net/); расшифровки интервью и воспоминаний переселенцев из зоны затопления Богучанской ГЭС, а также людей, постоянно проживающих в Богучанском и Кежемском районах Красноярского края. В результате выборочной расписки письменных и устных текстов о Богучанской ГЭС выписано более 400 контекстов экспликации понятийных, образных и аксиологических признаков данного концепта. Основные методы анализа: для достижения поставленной цели используется методика концептуального анализа, разработанная представителями лингвокультурологического направления, а также интерпретационный анализ и метод лингвистического описания полученных результатов. Результаты исследования. Концепт «Богучанская ГЭС» относится к динамичным, активно транслируемым концептам национальной лингвокультуры. Он отличается высоким модифицирующим потенциалом, дискурсивной вариативностью своей структуры и ценностно-смыслового содержания. Вариативность содержания данного концепта проявляется прежде всего в разной степени актуальности тех или иных понятийных признаков на разных этапах его жизненного цикла, а также амбивалентностью оценок, которые определяют содержание аксиологического слоя концепта «Богучанская ГЭС» в разговорном дискурсе, экологическом интернет-дискурсе и официальном массмедийном дискурсе. Причиной вариативности ценностно-смыслового содержания концепта являются социально-экономические, социокультурные и цивилизационные факторы.

Бесплатно

Встреча с властителем в жизни и творчестве В. Зазубрина

Встреча с властителем в жизни и творчестве В. Зазубрина

Проскурина Елена Николаевна

Статья научная

В статье предпринят анализ «сталинских» эпизодов в романе сибирского писателя В.Я. Зазубрина «Горы» (1930-1933) в аспекте сюжетной ситуации «встречи с властителем». «Сталинские» страницы романа Зазубрина дополняют литературный ряд, выстроенный в контексте исследуемой проблемы в работах А.К. Жолковского и Е.Н. Проскуриной и составленный из произведений Пушкина, Л. Толстого, Ф. Искандера. В центре анализа данной работы те фрагменты романа В. Зазубрина, которые связаны с образом Сталина, восприятием героем личности «отца народов» и его ролью в общей структуре сюжета, посвященного проблемам коллективизации алтайской деревни. В контекст романного сюжета встраиваются также личные впечатления от встреч Зазубрина со Сталиным. Результаты исследования. Как показал анализ, не раз возникающая в романе «Горы» сюжетная ситуация «встречи с властителем», являясь частью идеологического задания автора, выступает неким инородным телом в сюжете, разрушая его единство. Не последнюю роль играет в данном случае и биографический аспект: демонстрация Зазубриным, как опальным писателем, своей политической правоверности власти. Однако главным действующим лицом произведения оказываются горы Алтая, изображенные автором в ярких экзотических красках.

Бесплатно

Герои-мужчины в поисках мудрости (на материале прозы В. Распутина)

Герои-мужчины в поисках мудрости (на материале прозы В. Распутина)

Ковтун Наталья Вадимовна

Статья научная

Работа посвящена проблеме поиска и обретения мужской мудрости в малой прозе В. Распутина. Художественная парадигма, связанная с темой мужской мудрости, вбирает судьбы патриархальных мужчин, юродивых, загадочных старцев как вестников, связанных с тайной инобытия, и афонских монахов, молящихся за русскую землю. Однако самым сосредоточенным искателем мудрости становится автор, для которого главный вопрос - вопрос о судьбе родного дома, земли, ее трагической истории и возможности исхода. Путешествие героев в поисках истины осуществляется по ту и по эту сторону бытия, в вещих снах, видениях, что актуализирует образы загадочных старцев - авторских «двойников» в иных пределах. Образ мужчины-созидателя, строителя в прозе художника только намечен, перефериен, этим и объясняется философия эскапизма, которую исповедуют молчальники и отшельники поздних текстов. Деятельное начало, связанное с защитой семьи, рода, преобразованием форм традиционной веры, остается за сильными, волевыми, свободными от всех соблазнов бабами-богатырками. Проблема в анализе типологии образов героев-мужчин как искателей истины. Научным основанием работы стали исследования по творчеству В. Распутина, современной русской прозе в целом, по типологии характеров, претерпевшей серьезные изменения в литературе рубежа ХХ-ХХI вв.

Бесплатно

Герой рассказа Р. Сенчина «Конец сезона» в парадигме «лишних людей»: схождения и отталкивания

Герой рассказа Р. Сенчина «Конец сезона» в парадигме «лишних людей»: схождения и отталкивания

Ларина М.В., Новикова Е.О.

Статья научная

Предмет творческого исследования прозаика Романа Сенчина - обычные люди, живущие в сложных условиях современного мира с его многочисленными проблемами: бедностью, коррупцией и социальным неравенством. Особый драматизм образу человечества, создаваемому автором, добавляет внутреннее чувство отчуждения, переживаемое героями. В этой связи писатель неоднократно обращается к типу «лишнего человека», переосмысливая его в актуальной реальности. Цель статьи - проанализировать трансформацию типа «лишнего человека» в современной русской прозе на примере текста Р. Сенчина «Конец сезона». Выявить черты ключевого персонажа, созданного художником. В работе используются культурно-исторический и социологический методы. Результаты исследования. «Лишний человек» в произведениях Р. Сенчина - не просто герой, который не может найти своего места в обществе. Это личность, остро ощущающая свое несоответствие окружающей действительности, ненужность и безысходность сложившейся ситуации. Такой герой живет в мире, где нет места искренним чувствам, где каждый стремится только к материальным благам и личной выгоде. Особенность «лишнего человека» в творчестве писателя заключается в том, что у Сенчина этот тип не является героем, готовым к борьбе за свои идеалы, не стремится, подобно классическому прообразу, преодолеть свою исключенность из жизни. Наоборот, он часто оказывается слабым и безвольным, неспособным противостоять обстоятельствам, оправдывающим пассивность. В рассказе «Конец сезона» галерея «лишних людей» весьма обширна: несостоявшийся актер, художник, не реализовавший творческий потенциал, продавец магазина одежды и многие другие, пытающиеся найти «место под солнцем». Неудавшиеся поиски порождают страдания, чувство вины от осознания упущенного времени. Возлагая на героев ответственность за сложившуюся ситуацию, автор предупреждает о возможности гибели на фоне очередной смены культурной парадигмы Человека как творца собственной судьбы.

Бесплатно

Глаголы с семантикой зрительного восприятия и их функциональная нагрузка в жанре путевого очерка

Глаголы с семантикой зрительного восприятия и их функциональная нагрузка в жанре путевого очерка

Лю И.

Статья научная

Рассматриваются глаголы зрительной перцепции в путевых очерках с целью выявления их текстообразующего и смыслообразующего потенциала. Изучение перцептивной семантики, стремительное развивающейся в последние десятилетия, позволяет выявить характер взаимодействия между перцептивными языковыми единицами и их значениями. Цель статьи - определить глаголы с семантикой субъектного и объектного визуального восприятия, выявить их характеристики и функциональную нагрузку в путевых очерках. Методология. Методика исследования построена на результатах семантического анализа и описательного метода, кроме того, используются также методы классификации и обобщения. Результаты исследования. Выражение богатого содержания и создание экспрессивности текста в путевом очерке в большей степени реализуются с помощью перцептивных языковых средств. Глаголы часто используются для выражения чувства и донесения смыслов, содержащихся в путевых очерках. К перцептивным глаголам в русском языке относится большое количество таких глаголов, которые способны довольно ярко выразить зрительное ощущение за счет реализации их семантики. В путевых очерках разные визуальные сцены наглядно выражаются глаголами субъектного и объектного визуального восприятия. Вывод. В контексте путевого очерка глаголы зрительного восприятия выполняют следующие функции: выразительную, информативную, художественную, воздействующую.

Бесплатно

Гностические основания деконструкции соцреалистических архетипов в романе В. Аксенова "Москва-ква-ква"

Гностические основания деконструкции соцреалистических архетипов в романе В. Аксенова "Москва-ква-ква"

Загидулина Татьяна Андреевна

Статья научная

Проблема и цель. В статье анализируются философские основания сюжетной и образной структуры романа В. Аксенова «Москва-ква-ква». Произведение относится к последнему этапу творческой эволюции писателя, что позволяет говорить о характерном для этого периода конструировании текста в рамках социально-исторического и философского дискурсов. В романе преобладает модернистская эстетическая доминанта, что позволяет рассматривать текст с позиций русской религиозной философии, тесно связанной с гностическим учением. Методологию исследования составляет сравнительно-исторический, культурологический, социологический и философский подходы. Предметом исследования является репрезентация и функционирование софийных черт в образе главной героини романа - Гликерии Новотканной. В статье рассматриваются софиологические мотивы в романе «Москва-ква-ква», их функционирование в ситуации постапокалиптической пустоты, представленной в тексте; выявлены основные составляющие образа Глики: двойственность, пневматичность, богородичность, показано, как данный образ встраивается в синкретичную женровую структуру романа. Результаты. Сделан вывод о том, что на сюжетном, образно-выразительном, а также мистическом уровне автор не видит путей выхода России из состояния постапокалиптической пустоты, не способной заполниться ничем и никогда. Заключение. Невозможность мессианской функции России и невозможность ее стать воплощенной утопией в данном тексте обосновывается сюжетно - возвращением Софии-Глики к первоначалу.

Бесплатно

Голос, песня, письмо: нарративизация телесности в творчестве Элен Сиксу

Голос, песня, письмо: нарративизация телесности в творчестве Элен Сиксу

Чадова Е.В.

Статья научная

Постановка проблемы. Вопрос нарративизации телесности в текстах конца ХХ в. особенно актуален для авторов, связанных с термином «ecriture feminine», традиционно переводимым на русский язык как «женское письмо». Художественные тексты французской писательницы и теоретика женского письма Элен Сиксу согласуются с этой концепцией не только в связи с тем, что она является ее создателем, но еще и потому, что она задействует ряд аффектов, в числе которых Голос и порождаемая им Песня, для создания особого, подчеркнуто телесного текстуального пространства, традиционно ассоциирующегося с женским письмом. Цель исследования - рассмотреть, каким образом происходит процесс нарративизации телесных аффектов в творчестве Сиксу в свете гендерной проблематики.

Бесплатно

Гражданское направление в литературе национальной эпохи как источник формирования нравственных ценностей австралийцев

Гражданское направление в литературе национальной эпохи как источник формирования нравственных ценностей австралийцев

Гришаева Елена Борисовна

Статья научная

В статье нашли отражение общенаучные положения о всеобщей связи, взаимной обусловленности и целостности явлений и процессов окружающего мира. Обозначенная тематика лежит в плоскости глобальной темы «Взаимодействие языка и общества». Статья посвящена рассмотрению историко-культурного контекста и социальных предпосылок формирования гражданского направления в литературе Австралии. Через формирование ценностных смыслов культуры рассмотрена актуализация культурно-специфических характеристик одного из ключевых понятий австралийской лингвокультуры - концептуальная пара «Mate-Mateship», выступающая связующим звеном отдельных произведений заявленного периода. Контекстуальный анализ выявляет динамику развития полицентричного английского языка, а также непреходящее значение данного австрализма и лингвокультуремы, соотносимых с историей, психологией и менталитетом австралийской нации.

Бесплатно

Границы перевода в сборнике М. Степановой "За Стиви Смит"

Границы перевода в сборнике М. Степановой "За Стиви Смит"

Марков Александр Викторович

Статья научная

Постановка проблемы. Сборник русского поэта Марии Степановой «За Стиви Смит» представляет собой вольные переводы стихов известной британской поэтессы. Степанова, опираясь на теорию и практику Григория Дашевского, подробно объясняет специфику своей работы. Вместе с тем из-за особенностей комментаторского метода Дашевского и Степановой не до конца проясненным остается статус подражаний такого типа в литературном процессе. Материалы и методы. Для исследования были выбраны стихи «гномического» типа, выражающие какую-то одну мысль, так как они позволяют увидеть лучше механизмы построения высказывания, отличающиеся от тех, которые создаются богатой образностью сюжетных стихотворений. Основным методом стала реконструкция источников взглядов Григория Дашевского на перевод и подражание, обусловленных классической филологией. Также были привлечены работы специалистов по поэзии Степановой и исследователей, ставящих близкие вопросы о границах искусства в создании новых философских смыслов, таких как философ-феноменолог Анна Ямпольская. Результаты исследования. В ходе исследования было доказано, что позиция Марии Степановой воспроизводит ту позицию, которую создал Григорий Дашевский при интерпретации наследия Арата из Сол: возвращение от идеалов семиотики средней Стои к простоте древней Стои. Степанова, в отличие от Дашевского, не только жертвует точностью (в терминологии Дашевского, «перевод минус»), но и прибавляет что-то. Тем самым она усиливает этический пафос стихов Смит, без каких-либо искажений сюжета стихотворения, но благодаря изменению тех координат, в которых прочитывается дидактическое стихотворение. Выводы. Книга «За Стиви Смит» должна быть признана особым достижением русской поэзии, не сводящимся к понятиям поэтического перевода и поэтического подражания. Это важный эксперимент по актуализации античной и христианской этики исключительно лирическими средствами. В этом эксперименте переводчик нового типа отказывается не от отдельных особенностей формы, а от инерции романтического типа высказывания.

Бесплатно

Дантовские импульсы в творчестве белорусского поэта Максима Танка

Дантовские импульсы в творчестве белорусского поэта Максима Танка

Черота Владимир Иванович

Статья научная

Постановка проблемы. Максим Танк (1912-1995) был одним из самых осведомленных в мировой литературе белорусских писателей. Из представителей итальянской изящной словесности он выделял Данте Алигьери, о чем свидетельствуют многочисленные непосредственные упоминания и аллюзии в его стихотворениях, статьях и дневниках. Цель статьи - проанализировать мотивы обращения М. Танка в своем творчестве к великому флорентийскому поэту и его литературному наследию. Результаты исследования и выводы. Проведенное исследование позволяет утверждать, что М. Танк ценил его прежде всего как автора «Божественной комедии», в которой непревзойденно описаны ад и ужасные страдания грешников. В целом же Данте воспринимался и как человек, вкусивший горький хлеб изгнания, прошедший все круги ада и вернувшийся к живым, а также как гениальный художник слова, своими творениями обеспечивший себе бессмертие. В последнем прижизненном поэтическом сборнике М. Танка «Мой ковчег» (1994) наблюдаются исходящие от гения итальянской литературы творческие импульсы, которые по-своему обусловили интерпретации тем смерти и бессмертия, спасения души и возвышенной любви; к тому же предлагается свое видение ставшего в мировой литературе вечным образа Беатриче.

Бесплатно

Два псевдоевангелия: варианты профанизации сакрального текста

Два псевдоевангелия: варианты профанизации сакрального текста

Васильев Александр Дмитриевич

Статья научная

Интертекстуальность выражается в разных формах, одной из наиболее распространенных среди них выступает пародия. Объектом пародирования обычно становятся высокопрецедентные произведения, так как комический эффект искажения их привычного облика оказывается легко предсказуемым и доступным широкой аудитории. Закономерно, что публичному вниманию часто предлагаются пародийные варианты канонических конфессиональных текстов, фундаментальных для какой-либо религии. В таких случаях реализуется инверсия универсальной оппозиции сакральное / профанное, а резонансный результат достигается, как правило, за счет использования при изложении константного сюжета жанрово-стилистически гетерогенных для него языковых единиц. В качестве примеров подобных пародий рассматриваются два параевангелия. Одно написано Д. Бедным в 1925 году, другое - М. Шильманом в 1990 году. В обоих случаях авторы применяют прием передачи общеизвестных фабульных ходов и их персонажей с помощью лексико-фразеологических средств, чуждых церковнославянской стихии. Однако предполагаемые интенции литераторов заметно различаются. Д. Бедный - активный участник антирелигиозной кампании первых советских лет, исполнитель государственного агитационного заказа; М. Шильман - очевидный приспешник пропагандистских операций так называемой перестройки, нацеленных на разрушение государства. Атеистические мероприятия предназначались для замены православной религии коммунистической идеологией; перестроечно-реформаторские манипуляции предполагали уничтожение сакральных ценностей вообще. Проведенное исследование позволяет заключить, что во многом внешне сходные модификации основополагающих религиозных текстов несомненно отличаются друг от друга индуцируемыми импульсами общественного сознания.

Бесплатно

Двуязычие в Эстонии: политика, образование, культура, менталитет

Двуязычие в Эстонии: политика, образование, культура, менталитет

Володина Анастасия Всеволодовна

Статья научная

В Эстонии государственным признается язык титульной нации, при этом процент русскоязычного населения варьируется от 25 до 29 %, большая часть которого рассредоточена по северо-востоку страны и в Таллине. Чтобы решить проблему интеграции северо-восточного региона, в нем создаются «очаги» эстонского языка - образовательные и культурные учреждения, при этом первые лица страны, обращаясь к русскоязычным жителям, готовы использовать русский язык. Одновременно намечается тенденция по сокращению доли русскоязычного образования: если Партия реформ требует полной и фактически немедленной ликвидации, то Центристская партия говорит о поэтапном изменении системы, в рамках которой останется незначительное количество русскоязычных образовательных учреждений. В высших учебных заведениях существуют программы с частичным преподаванием на русском, а в научных центрах проводятся русскоязычные конференции. Эстония использует русскоязычные мероприятия для привлечения иностранцев, желающих изучать русский в Европе у носителей языка. Закон о языке регулирует соотношение эстонского и русского языка в официальных учреждениях и сфере услуг. Языковая инспекция проводит проверки соответствия обслуживания и делопроизводства Закону о языке, однако при этом ущемляются права русскоязычного населения, указанные в Рамочной конвенции о национальных меньшинствах. Закон о языке также сдерживал появление русскоязычных СМИ, в итоге канал ЭТВ+ на русском языке, появившийся лишь в 2005 г., не в силах соперничать с российскими федеральными каналами. При этом можно отметить появление передач «Мои Эстонии» и «Своя правда», способствующих налаживанию диалога между общинами. Толчком к их созданию стало культурное взаимодействие, при котором роль площадки для переговоров между эстонцами и русскими взял на себя театр. Обозначенные в театральных постановках проблемы русскоязычного населения обусловлены и его неоднородностью, поскольку язык не является однозначным признаком национальной идентичности.

Бесплатно

Журнал