Статьи журнала - Сибирский филологический форум
Все статьи: 238
Нарративные стратегии в романе Л. Улицкой "Казус Кукоцкого"
Статья научная
Постановка проблемы и цель. Людмила Евгеньевна Улицкая - один из наиболее читаемых современных российских авторов. Произведения Л. Улицкой популярны не только в России, но и в других странах мира, они вызывают неподдельный исследовательский интерес и в кругу профессионалов-филологов. В настоящее время насчитывается более двух десятков диссертационных исследований, множество обзорных глав в монографиях, а также научных статей, посвященных анализу произведений автора. Особенно отмечены критикой повести «Сонечка», «Веселые похороны», «Сквозная линия»; сборники рассказов «Бедные родственники», «Девочки», «Дар нерукотворный»; романы «Искренне ваш Шурик», «Медея и ее дети», «Даниэль Штайн, переводчик», «Зеленый шатер». Роман Л. Улицкой «Казус Кукоцкого» остается наименее изученным текстом автора. В предлагаемой статье данный роман анализируется с позиции нарратологии, рассматривается влияние нарративных стратегий на рецепцию авторского текста. Опорой исследования явились труды В. Тюпы, Ю. Лотмана, Н. Лейдермана, М. Липовецкого. Методологией исследования стали историко-культурный и структурно-типологический подходы. Предмет исследования - специфика реализации нарративных стратегий в романе Л. Улицкой «Казус Кукоцкого». Результаты исследования. На основании анализа романа Л. Улицкой «Казус Кукоцкого» показано, как нарративная стратегия произведения влияет на его потенциальную рецепцию. Опираясь на концепцию В. Тюпы, определившего нарративную стратегию как совокупность трех равнозначных оснований (нарративная картина мира, нарративная модальность, нарративная интрига), мы выявили изменения, которые претерпевает нарративная стратегия по ходу развития сюжета, и как данные изменения сказываются на поэтике романа, его аксиологическом наполнении. Заключение. Нарративную стратегию, при помощи которой организовано повествование романа Л. Улицкой «Казус Кукоцкого», можно определить как «стратегию слома горизонта читательских ожиданий». Многократная смена нарративной инстанции оборачивается многообразием точек зрения, создает ощущение призрачности, эфемерности происходящего и побуждает читателя к самостоятельному поиску истины. Смыслы романа не находятся в прямой зависимости от событийной хронологии. Фрагменты повествования расположены инверсивно, сегментарно, так, чтобы их соположение способствовало наиболее полному пониманию содержания. Нарративы, представленные в романе, актуализируют «онтологическую интригу», основанную на репрезентации индивидуальных мифопоэтических моделей и раскрывающую сюжет постижения истины и предназначения личности.
Бесплатно
Национально-культурная специфика жаргона автолюбителей: к вопросу о способах образования жаргонизмов
Статья научная
Исследование жаргона автолюбителей в аспекте лингвокультурологии базируется на предположении о повышении значимости «автомобильного фрагмента» русской языковой картины мира, что обусловлено массовым распространением автомобилей и ростом числа автолюбителей. В результате исследуемые единицы оказываются широко известными и активно употребляемыми. Распределение жаргонных единиц по тематическим группам рассматривается автором как способ представить ядро изучаемого фрагмента картины мира. Цель статьи: определить наиболее распространенные способы образования жаргонной лексики и их потенциал в выражении актуальных для автолюбителей национально-культурных и / или ценностно-оценочных смыслов. На первом этапе исследования осуществлялась формально-семантическая типология жаргонизмов, на втором - использовались приемы лингвокультурологического анализа, комментировались случаи отсылки к прецедентным феноменам, переосмысления антропонимов и др. В результате установлено, что наиболее распространенными способами являются, в частности, метафоризация, фонетическая мимикрия, фонетический каламбур, демонстрирующие лингвокреативность носителя жаргона. Исследованные жаргонные единицы, как правило, имеют выраженную национально-культурную и оценочную специфику.
Бесплатно
Нескромное обаяние англицизмов: магнетизм темных слов
Статья научная
Постановка проблемы. Проблемы, связанные с лексическими заимствованиями, неизменно вызывают интерес лингвистов. Вероятно, особенно привлекательны для изучения как возможные причины заимствований, так и их социокультурные последствия. Поэтому насущным является изучение факторов, способствующих готовности языкового коллектива к безоговорочному принятию заимствований из англо-американского и их активному использованию. Цель - социокультурный анализ заимствований, их семантический и прагматический статус в русском языке. Для достижения цели использованы дискурсивный, лингвокультурологический и семантический методы анализа. Результаты исследования. Одним из катализаторов вышеназванного бурного процесса является непроницаемость внутренней формы чужого слова для большинства носителей русского языка. Такие лексемы зачастую становятся зародышами новых мифов, канализируемых через СМИ и применяемых для манипуляций общественным сознанием. Выводы. Сегодняшние черты процесса заимствований говорят об их близости к традиционной вербальной магии. Серьезным импульсом, поощряющим употребление англицизмов взамен семантически адекватных русских слов, выступают публичные речевые акты представителей российской правящей страты.
Бесплатно
Новый сентиментализм: случай Л.Е. Улицкой
Статья научная
Постановка проблемы и цель. Современное литературоведение выделяет неосентиментализм как одно из актуальных направлений в русской литературе рубежа XX-XXI вв. Писатели Нового времени, отрицая идеологию постмодернизма с присущими ему кризисом самоидентификации личности, миром симулякров, скепсисом, находят опору в «первоосновах» литературы, обращаясь к традиции, создают новую художественную парадигму. В статье анализируются знаковые тексты Л. Улицкой как яркого представителя современного неосентиментализма, чьи произведения обнаруживают маркеры репрезентации основных черт направления. Опорой исследования послужили труды М. Бахтина, Н. Лейдермана, М. Липовецкого, Н. Ковтун, А. Чагина, Ю. Подлубновой. Методологией исследования стали сравнительно-сопоставительный, историко-культурный, структурно-типологический подходы. Предметом исследования является функционирование черт нового сентиментализма в текстах Л. Улицкой. Результаты исследования. На основании анализа знаковых текстов Л. Улицкой показано, как изменяется восприятие личности и истории в прозе неосентиментализма, на первый план выдвигаются бытие человека, попытка самоидентификации, внутренний мир персонажей, их чувства. В художественной действительности Л. Улицкой возникает необходимость утверждения приоритетности судьбы конкретного человека по отношению к историческим датам, настоящим героям, идеологическим и политическим событиям. Заключение. Художественная манера Л. Улицкой лишена элементов назидательности, повествование иронично, автор предоставляет читателю право выбора - отнестись к произведению как к увлекательной истории или приобщиться к глубинным смыслам, следуя за авторской логикой. Задача писательницы - примирить читателя с амбивалентностью реальной жизни, сложностью человеческого бытия, открыть тайну устойчивости в мире-хаосе через сострадание, нежность, подлинную любовь, которые и признаются основами мироздания.
Бесплатно
О вербальной коррекции картины мира
Статья научная
Постановка проблемы. Лексика представляет собой уровень языка, непосредственно связанный с окружающей человека действительностью и его внутренним миром. Активизация использования определенных лексем способна повлиять на сознание носителя языка и программировать его поведение в различных ситуациях. Заблаговременная подготовка адресата к необходимому действию проявляется в коррекции языковой картины мира, что позволяет достигать целей информационно-психологической войны: подмены традиционных аксиологических ориентиров другими, выгодными манипуляторам. Цель данной статьи - анализ употребления в российских средствах массовой информации существительного коллаборационист и эволюция аксиологических ориентиров, формируемых современными СМИ. Методами данного исследования являются семантический, стилистический и контекстуальный анализ лексем. Особая роль при этом отводится анализу общественно-политического лексикона, призванного словесно воплощать компоненты универсальной семиотической оппозиции 'сакральный’/'профанный’ (в иных модификациях также 'свой’/'чужой’, 'хороший’/'плохой’ и т.п.). В этой сфере деятельности требуются четкие формулировки для распознавания участников противоборствующих сторон и внедрения соответствующих словесных ярлыков в общественное мнение. Анализ и результаты исследования. Известны случаи некритичного отношения к реалиям прошлого, экстраполируемого на настоящее. Это происходит и за счет смены лексических обозначений исторических событий и их участников. Слово коллаборационист ранее применялось только по отношению к гражданам европейских государств, сотрудничавших с гитлеровскими оккупантами во время Второй мировой войны. Сегодня оно явно вытеснило из оборота обозначения предатель и изменник Родины, ранее бывшие привычными названиями советских граждан, сотрудничавших с фашистами. Заключение. Подобные подмены сегодня чрезвычайно распространены в российских публичных речевых актах. Данный пример - один из многих случаев трансформации универсальной оппозиции 'сакральный’/'профанный’ (также 'свой’/'чужой’, 'хороший’/ 'плохой’ и т.п.), а точнее - реполяризации ее словесных экспликаций в массовом сознании.
Бесплатно
О влиянии личностных характеристик переводчика на результаты перевода текста
Статья научная
Постановка проблемы. Перевод художественной литературы - один из самых сложных видов перевода. Перед переводчиками стоит сложнейшая задача: воссоздать текст на другом языке так, чтобы он не потерял смысл, визуальную составляющую, эстетическое воздействие на читателя, и, самое главное, автор должен быть услышан и понят. Сохранение языкового образа также является необходимым условием при переводе художественного текста. Также знание культурных особенностей народов, менталитета, традиций и образа жизни помогают переводчику в процессе работы. Однако нельзя забывать про такой немаловажный психологический фактор, который может влиять на восприятие оригинала и впоследствии отражаться на качестве перевода, как индивидуальность личности. Каждый из нас обладает определенным набором психологических характеристик, которые так или иначе влияют на нашу жизнь, наши взгляды и убеждения. Переводчик не является исключением. За выбором слова, за созданием смыслового образа скрываются его личность, характер и портрет. В качестве результата всех этих составляющих формируется собственный идиостиль переводчика. Цель статьи состоит в рассмотрении отражений личностных характеристик профессиональных переводчиков и обучающихся на факультете иностранных языков КГПУ им. В.П. Астафьева при переводе художественной литературы на примере произведения Рея Брэдбери «451° по Фаренгейту». Основные методы исследования: анализ психолого-лингвистической литературы по проблеме исследования, метод лексикографического и контекстуального анализа, анкетирование, статистическая обработка полученных данных. Выводы. В ходе исследования было выявлено, что выбор лексики, использование переводческих трансформаций, интерпретация различных языковых единиц в большей степени зависят от характера человека, темперамента, мировоззрения, эмоций и воображения. Одно и то же слово может быть понято по-разному. Такая тенденция прослеживается не только у тех, кто занимается переводом профессионально, но и у тех, кто только становится на данный путь.
Бесплатно
О трансформации лингвокультурного образа в медийном дискурсе
Статья научная
В статье анализируется социокультурный феномен лингвокультурного образа творческих работников культуры в ретроспективе, трансформации образа в современном медийном дискурсе, приводятся предпосылки изменений. Интерес к теме вызван тем, что отдельные представители российской творческой интеллигенции, преимущественно актеры, всемерно стремятся к максимальной популяризации собственных суждений, как правило, на темы, которые отнюдь не относятся к сфере их профессиональной компетенции, причем оценки, даваемые ими, заметно (иногда - радикально) отличаются от официально установленных либо общепринятых. Тем не менее (а может быть, именно поэтому) такие реплики зачастую обретают общественный резонанс. На основании историко-культурного и историко-лексикологического анализа автор приходит к выводу о смещении аксиологических ориентиров в оценке социальной роли творческого адресанта, выступающего в медийном дискурсе в качестве манипулятивного одушевленного инструмента.
Бесплатно
Обзор научно-популярных изданий для преподавания лингвистических дисциплин
Статья научная
Постановка проблемы. Важнейшее место в школьной программе должно принадлежать преподаванию русского языка. Это объясняется и его конституционно закрепленным статусом, и культурно-исторической ролью, и функцией средства межнационального общения, и тем, что русский язык является родным для большинства населения РФ. Учет объективных реалий ориентирует на подготовку квалифицированных учителей-предметников (а не почти беспомощных в лингводидактическом отношении выпускников, избыточно нагруженных информацией психолого-педагогического цикла). Несомненно, что при обучении в вузе будущих русистов-словесников используются прежде всего официально утвержденные учебники и учебные пособия, иногда дополняемые также результатами собственных изысканий преподавателей. Однако по мере накопления педагогического багажа становится понятным: ограничиваться лишь кругом хорошо апробированной специальной литературы явно недостаточно, поскольку и в жизни общества, и в живом речевом обороте постоянно происходят изменения и возникают все новые феномены. Не будучи отмеченными ранее, они нередко упускаются из поля зрения некоторыми преподавателями, но могут быть хорошо известными студентам. Такой дисбаланс недопустим. Цель статьи - анализ текстов научно-популярных источников в отношении возможностей использования изданий указанного жанра в практике преподавания лингвистических дисциплин. Результаты анализа. Значительным подспорьем в практике преподавания способны стать научно-популярные издания, и в первую очередь те, которые написаны подлинно выдающимися исследователями. В данной статье рассматривается ряд научно-популярных книг, посвященных русскому языку. При оценке их достоинств либо недостатков (то есть степени полезности применения в учебном процессе) автор исходит из своего научно-педагогического опыта. Заключение. Высокоинформативный материал по ряду неизменно актуальных лингвистических направлений: этимология, этнонимия, ономастика, историческая лексикология, языковая политика, - содержат научно-популярные труды О.Н. Трубачёва, В.В. Колесова, Б.Ю. Нормана, Ю.М. Полякова и других авторов.
Бесплатно
Обзор основных направлений колоративистики: анализ и тенденции
Статья научная
Постановка проблемы. Колоративистика относится к междисциплинарной области знания. В силу сложности и неоднородности предмета исследования цветообозначения изучаются с позиций различных направлений, одни из которых являются традиционно актуальными, другие только начинают разрабатываться. В статье дается представление о ряде направлений колоративистики, которые в настоящее время вызывают активный интерес исследователей. Цель работы - рассмотрение основных направлений колоративистики и определение тенденций развития колоративистики как отрасли научного знания. Методология (материалы и методы). Материалом исследования послужили научные статьи, авторефераты, сборники научных трудов, монографии по изучаемой проблеме. Основные методы исследования - анализ научной литературы по теме исследования; описательный и сопоставительный методы. Выводы. Увеличение числа цветообозначений и сфер их использования приводит к росту направлений и подходов по их изучению, создает предпосылки для комплексного исследования. Помимо тенденций, носящих частный характер, можно говорить об общих закономерностях и тенденциях развития системы цветообозначений в целом.
Бесплатно
Образ антигероя в современной прозе: от традиционализма к метафизическому реализму
Статья научная
Постановка проблемы. Образы культурного героя и антигероя в отечественной словесности второй половины XX в. существенно трансформируются. В прозе традиционализма на первый план выходит бытийная проблематика, при этом вновь актуализируется образ антигероя как представителя человечества, потерявшегося в хаосе истории. Во многом пересекаясь с экзистенциальными поисками традиционализма, метафизический реализм исследует генезис и формы доступного человечеству знания о лежащем вне эмпирического, но мыслимом целом. Исследователи метафизического реализма обращают внимание на стремление авторов переосмыслить наследие русской классики с ее пристрастием к «лишним людям», «парадоксалистам», «маленьким людям». При этом не учитывается пародийный характер образов антигероев метафизического реализма. Данную особенность нам видится целесообразным отследить на примере творчества Ю. Мамлеева. Цель исследования - выявить истоки и проследить эволюцию образа антигероя метафизического реализма на примере прозы Ю. Мамлеева. Методология. Используются историко-культурный и структурно-семиотический методы. Результаты исследования. К концу XX в. актуализируются философские поиски художников слова в попытке осознать и исправить кризисное состояние действительности и мироощущения человека. В результате появляются индивидуальные творческие методы на стыке философии и искусства. Одним из таких методов является метафизический реализм Юрия Мамлеева, описывающий как черты видимой, осязаемой жизни, так и невидимую человеку трансцендентную реальность. Настоящий герой метафизического реализма имеет все черты антигероя: обособленность от мира, близость к смерти - «обрыв в Ничто», болезненную пассивность. Потребность высказаться, описать собственную внутреннюю жизнь определяет форму большинства произведений - «антиисповедь». Патологическое состояние нарратора - основа для создания сюжета отчуждения. Идея чуждости сознания материально-эмпирическому миру в известной мере объясняет выбор специфической позиции: в рассказе «Яма» после перехода героя в пустоту следуют его рассуждения из потустороннего мира. Трагический субстрат повествования сочетается с комическим, пародийным, что позволяет создать образ героя морально ужасного, но способного совершить трансгрессию.
Бесплатно
Образ дома в трилогии В. Аксенова «Московская сага»
Статья научная
Постановка проблемы. Отказ от социалистической идеологии в переломные для России 90-е гг. ХХ в. способствовал ценностной переориентации общества, что нашло отражение в творчестве авторов указанного периода. Поворот в сторону дореволюционной литературной традиции, поиск там аксиологических констант, наметившиеся ранее в советской литературе, повлекли за собой актуализацию традиционных образов, в частности образа дома, напрямую связанного с мотивами преемственности, сохранения исторической памяти, семьи. Целью статьи является анализ репрезентации образа дома в рефлексивном романе В. Аксенова «Москвоская сага». Обзор научной литературы по проблеме. Осмыслению образа дома, дворянской усадьбы, крестьянского жилища посвящены работы Н.В. Ковтун, О.А. Богдановой, В.Г. Андреевой, М.В. Скороходовой, Е.Е. Дмитриевой. В исследованиях рассмотрены типологические особенности различных топосов, объединенных общей функцией. Методология. Использованы структурно-типологический метод, метод описательной поэтики, мифопоэтический анализ. Результаты исследования. В статье проанализирован центральный локус трилогии - дача семьи Градовых в Серебряном бору, в ходе анализа выявлено типологическое сходство с топосом дворянской усадьбы, что подчеркивает жанровое своеобразие романа - семейной хроники. Однако пространства дачи и дворянской усадьбы не эквивалентны, имея различное назначение, они обладают общей особенностью - только там возможны преемственность, продолжение рода, семейного дела, традиции. Кроме того, в романе образу дома-дачи противопоставлены образы квартиры/комнаты, маркированные как временные, нестабильные, где нет будущего.
Бесплатно
Образ женщины в языковом сознании жителей Приенисейской Сибири
Статья научная
Постановка проблемы. В статье рассматривается образ женщины в языковом сознании жителей Приенисейской Сибири, выявляются специфические черты регионального языкового сознания. Источником исследования послужили данные Ассоциативного словаря Приенисейской Сибири (от стимула к реакции). Анализ данных словаря позволяет выявить основные черты исследуемого образа в языковом сознании сибиряков, что и является объектом нашего исследования. Цель данной работы - выявление психолингвистического восприятия образа женщины жителями Приенисейской Сибири. Методы исследования. Для выявления ценностных смыслов образа женщины осуществляем исследование путем анализа представленных в словаре ассоциаций от стимула к реакции, что позволяет показать общие представления о женщине как культурном стереотипе. Результаты исследования. В результате анализа мы пришли к следующему выводу: образ женщины в региональном сибирском сознании ассоциируется с мамой, красотой, роковым влечением, независимым характером, грацией, любовью. Основная роль женщины, по мнению представителей Красноярского края, - быть матерью, мамой, женой, любимой, бабушкой, бабой, проявляющей в соответствующих ситуациях как женские, так и мужские качества.
Бесплатно
Образ идеального учителя: лингвоаксиологическое исследование
Статья научная
Постановка проблемы. Статья посвящена анализу элемента ценностной картины мира педагогов Красноярского края, иллюстрирующей образ идеального учителя, который может по-разному осознаваться участниками педагогического процесса, а на представления об идеальном учителе могут влиять ценности общества, эпоха в целом. Цель - определение базовых ценностей-качеств образа идеального учителя благодаря опоре на осознаваемый уровень языкового сознания педагогов Красноярского края. Методология (материалы и методы). Исследовался осознаваемый уровень языкового сознания: методом анкетирования были выявлены качества, характерные, по мнению респондентов, для идеального учителя. Выявленные качества предлагалось распределить в порядке от самых важных до наименее важных. В анкетировании приняли участие учителя школ, гимназий, преподаватели вузов города Красноярска, а также учителя школ, работающие в сельской местности Красноярского края. Результаты исследования. Данные анкет позволили выявить 6 смысловых типов ценностей-качеств. В образе идеального учителя оказались преобладающими социальные, психофизиологические и нравственные качества. Интеллектуальные, профессиональные, эстетические и гражданские ценности-качества оказались менее частотными, следовательно, психологическое и социальное преобладает в образе идеального учителя. Иерархия ценностей-качеств учителя в концептуальном ядре языкового сознания позволила представить 10 наиболее частотных семантических групп, из которых: 7 семантических полей в иерархии указывают на нравственные ценности-качества, 6 - на социальные, 4 - на психофизиологические, 2 - на интеллектуальные, 1 - на профессиональные, 1 - на эстетические.
Бесплатно
Образ князя в былинном тексте: анализ номинативных формул
Статья научная
Постановка проблемы. Рассматриваются номинативные конструкции русских былин. Очевидно, что устная былинная традиция и традиции летописного текста опираются не только на различные мировоззренческие принципы, но и на пласты прошлого, а именно к более древним адресуются былинные тексты. Цель исследования - проанализировать типичные номинативные формулы (номинации и атрибутивы), репрезентирующие образ князя в былинных текстах. Материалом исследования выбраны публикации былин из собрания Кирши Данилова и С.И. Гуляева (Алтай). Методика анализа основана на выявлении средств номинации князя в тексте. Результаты исследования. В качестве типичных номинативных формул для репрезентации образа князя в былинных текстах выступают номинации и атрибутивы. Используются составные именования, имеющие несколько элементов: князь Владимир, ласковый князь Владимир и т.п. Автор приходит к выводу, что князь активен внутри собственного пространства, которое, по сути, является сакральным.
Бесплатно
Статья научная
Проблема и цель. В статье анализируются роль и функции образа летчика в советской сатирической литературе. Актуализируется проблема конструирования ментальной карты посредством авиационного текста. Цель статьи - выявление идеологически значимых особенностей образа авиатора, определение его функции в рамках конструирования новой ментальной карты молодого Советского государства. Методологию исследования составляют сравнительно-исторический, культурологический, социологический методы. Результаты. На основе междисциплинарного анализа авиационных мотивов в романе И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок» (1931) выявлены основные черты образа летчика, механизмы конструирования модели героя, а также важнейшая функция авиационных образов - структурирование пространства, причем как на государственном, так и на примитивно-бытовом уровнях. В статье это противопоставление обозначено как антитеза «неведомой страны», где есть место лишь достойнейшим, и коммунальной квартиры - «Вороньей слободки», которая становится пристанищем для «бывших» людей, чья мелкобуржуазная идеология не соответствует линии партии. Заключение. Предложенная в статье концепция образа авиатора в сатирическом романе вписывается в общую тенденцию рассмотрения соцреалистического героя, что свидетельствует о едином способе конструирования образа сверхчеловека в рамках исследуемого периода. Авиационные мотивы являются значимыми в процессе создания новых представлений о пространстве, а также репрезентации социальной стратификации в литературе и культуре.
Бесплатно
Образ литературного героя в раннем творчестве Романа Сенчина
Статья научная
Статья посвящена проблеме становления героя в раннем творчестве Романа Сенчина. Верный традициям «нового реализма», автор пишет о безнадежном и бессмысленном мире, в котором погряз современный человек. Герой писателя - «маленький человек», но уже лишенный ореола трансцендентального, который признавала за ним классика. Цель статьи - рассмотреть трансформацию образа «маленького человека» в современной русской прозе на примере ранних произведений писателя: «Нубук», «Лед под ногами», «Жить, жить», а также выявить основные черты литературного героя, созданного художником. В работе используются сравнительно-исторический и социологический методы. Результаты исследования. В литературе XXI в. образ «маленького человека» существенно отличается от художественной традиции XIX - начала XX в. С наступлением двухтысячных годов происходит очередной слом культурной парадигмы, меняется привычный уклад жизни людей, ценностные ориентиры, представление о Будущем… На основании анализа произведений Романа Сенчина можно сделать вывод о том, что писатель анализирует болезнь нынешней эпохи, название которой «обыденность». Диагноз болезни - отсутствие воли к жизни, чувство бессмысленности собственного существования, невозможность реализовать себя как личность, духовная дезориентация, неврастения. «Маленькому человеку» нового времени присущи такие состояния, как отстраненность, отчужденность, нерешительность, нервозность и социальная дезориентация.
Бесплатно
Статья научная
Постановка проблемы. Фигура трикстера выходит на первый план в периоды коренных изменений в обществе: эпоха 90-х дает разнообразные воплощения указанного архетипа в художественных текстах. Целью статьи является анализ форм реализации означенного типа в рамках «полярных» направлений русской литературы начала 90-х гг. ХХ в. - гротескного реализма и традиционализма. Материалом исследования послужили тексты В.П. Аксенова и В.Г. Распутина. Обзор научной литературы по проблеме. Культурологическому осмыслению архетипа трикстера посвящены работы П. Радина, К.Г. Юнга, К. Кереньи. Ключевые литературоведческие исследования в этой области принадлежат В.Н. Топорову, Л. Абрамяну, М.Н. Липовецкому, Н.В. Ковтун. Методология. Использованы структурно-типологический метод, метод описательной поэтики, мифопоэтический анализ. Результаты исследования. В работе проанализированы типы трикстера в гротескном реализме (Василий Сталин) и традиционалистской прозе (Сеня Поздняков), выбор обусловлен, с одной стороны, «полярностью» художественных методов, с другой - единым временем создания текстов (начало 90-х гг. ХХ в.). Витальность, потенциал медиации, лиминальность, амбивалентность, связь с сакральным контекстом позволяют соотнести образ Василия с трикстерской парадигмой. Способность к негативной коммуникации, гиперидентификация с советским дискурсом и одновременная его профанация свидетельствуют о внеморальной позиции персонажа, его поступки - шутки, трюки, его роль - ловкач, плут. При формальном сходстве трикстер традиционалисткой прозы Сеня Поздняков, в большей мере связанный с национальной культурой, вынужден играть не свою роль: в постперестроечном «инопространстве» только он остается живым и имеет потенциал актора, однако попытки противостояния с миром хаоса трагичны [Ковтун, 2022а, с. 6]. Это отчетливо видно в эпизодах, связанных с мотивом змееборства и построенных в столь разнородных текстах по одной схеме.
Бесплатно
Образность Боттичелли в поэзии Василия Филиппова
Статья научная
Проблема и цель. В поэзии Василия Филиппова не только образы искусства, но и различные виды искусства используются как метафоры экзистенциальных состояний. Особое внимание в его поэзии уделяется живописи Ренессанса как образцово-репрезентативной, наиболее «портретной», что позволяет соединить позу и исповедальность. При этом экфрасисы произведений ренессансного искусства в поэзии Филиппова часто загадочны, и поэтому для их расшифровки необходима реконструкция системы разговора об искусстве в его стихах. Результаты. В статье доказывается, что в стихах Филиппова произведения искусства неотделимы от среды, экфрасис служит описанием среды существований произведений, а не только их сюжета, вид искусства и материал предопределяют длительность описываемой ситуации и ее устойчивость, а упоминаемые детали приобретают не просто иконологический, но философский и теологический смысл. Заключение. Для объяснения этого смысла нужно учитывать и скрытую полемику Василия Филиппова с наиболее расхожими интерпретациями истории искусства, например, с противопоставлением иконы картине или представлением о репрезентативном искусстве как инструменте становления личности. Склоняясь к новой сюрреалистической и безличной поэтике, Филиппов дает собственную концепцию личного восприятия живописного сообщения. Реконструкция содержания его экфрасисов, исходя из этой концепции, продуктивна как для понимания рецепции изобразительного искусства в новейшей русской поэзии, так и для развития герменевтики поэзии, отказывающейся от постановки в центр речи личного высказывания.
Бесплатно
Статья научная
В статье представлена парадигма социальных, эмоциональных и гендерных проблем, с которыми сталкиваются работающие матери с детьми в России и Южной Корее. На примере повести «Неделя как неделя» Н.В. Баранской и романа «Госпожа Ким Чжи Ен, рожденная в 1982 году» Те Нэм Джу разворачивается анализ образа героинь, анализируется то, как они воспринимают себя и как к ним относятся окружающие.
Бесплатно
Орфографическая норма как сакральный феномен
Статья научная
Постановка проблемы. Норма является чрезвычайно важной категорией, служащей для упорядочения разнообразной деятельности общества. С помощью представлений о норме формируется аксиологическая шкала, которая, в зависимости от фундаментальных обстоятельств, подвержена ремаркированию: сакральное и профанное меняются местами. Это относится и к вопросам языковой политики, наиболее наглядно обнаруживаясь в области правописания. Именно в установлении единых правил орфографии и пунктуации государство проявляет свою волю самым зримым образом. Цель - социолингвистический анализ орфографических реформ и их результатов. Методология. Социолингвистический анализ предполагает анализ языковых явлений на основе заявленной концепции в конкретных исторических и общественных условиях, а также с учетом социальных, психологических, языковых особенностей аудитории, на которую они ориентированы. Результаты исследования. Истории русского языка знакомы случаи радикального орфографического реформирования. Однако самый известный из них (1917 г.), когда правописание было решительно упрощено для скорейшего овладения им широкими массами, повлек весьма негативные психосоциальные последствия - резко пренебрежительное отношение к практическому соблюдению правил. Самый свежий пример проекта реформы русской орфографии в XXI в. был воплощен в 2007 г., но не получил официального утверждения. Выводы и заключение. Исходя из сакрального статуса русского языка как одного из ключевых символов государства, следует жестко упорядочить соблюдение имеющихся правил русской письменной речи. Целесообразно также регулярное издание постоянно дополняемых орфографических словарей - при их обязательном официальном утверждении.
Бесплатно