Функциональная грамматика. Рубрика в журнале - Евразийский гуманитарный журнал

Публикации в рубрике (21): Функциональная грамматика
все рубрики
Аспекты взаимодействия категорий интенсивности и экспрессивности в эмотивно-каузативном категориальном семантическом комплексе

Аспекты взаимодействия категорий интенсивности и экспрессивности в эмотивно-каузативном категориальном семантическом комплексе

Сюткина Надежда Павловна

Статья научная

В статье рассматривается категория интенсивности и аспекты её взаимодействия с эмотивно-каузативным семантическим комплексом. Категориальный семантический комплекс понимается нами как «совокупность семантических категорий, функционально объединенных общей целью, общим предназначением, общей интенциональностью - актуализацией таких значений, которые возникают на пересечении двух и более категорий. Как показало исследование, в результате такого межкатегориального взаимодействия возникает эмотивно-интенсивно-каузативный категориальный семантический субкомплекс, прагматический потенциал которого определяется его экспрессивным характером. Предметом исследования в данной статье является взаимосвязь и взаимодействие функционально-семантической категории интенсивности и прагматической категории экспрессивности. Вопрос о разграничении категорий интенсивности и экспрессивности остается дискуссионным, поскольку, с одной стороны, они тесно взаимодействуют, с другой стороны, природа этих категорий отличается. Их отличия и их взаимодействие и обусловливают некое подчинение категории интенсивности в прагматическом плане. При этом средства интенсификации становятся инструментом для создания экспрессивных высказываний. Экспрессивным высказывание становится путём усиления его эмотивного и оценочного потенциала, что, в свою очередь, достигается с помощью интенсификации. В случае актуализации эмотивно-каузативного категориального семантического комплекса речь идёт о взаимодействии категорий каузативности и эмотивности. Это взаимодействие мы наблюдаем при реализации когнитивного сценария каузации эмоциональной модификации, который предполагает наличие двух обязательных участников - каузатора и объекта каузации. Вопрос разграничения категорий интенсивности и экспрессивности остаётся дискуссионным, поскольку, с одной стороны, они тесно взаимодействуют, с другой стороны, природа этих категорий отличается, что обусловливает некое подчинение категории интенсивности в прагматическом плане, средства интенсификации становятся неким механизмом для создания экспрессивных высказываний.

Бесплатно

Глагольная категория времени в современном немецком языке: подходы к интерпретации

Глагольная категория времени в современном немецком языке: подходы к интерпретации

Боднарук Елена Владимировна

Статья научная

Статья освещает вопрос о межкатегориальных связях глагольной категории времени в немецком языке, точках соприкосновения данной категории с категориями аспектуальности, модальности и таксиса. Выявляются сходства и отличия таксисных и относительных значений. Определяется, влияет ли наличие у временных форм немецкого языка нетемпоральных характеристик на состав и количество форм в системе глагольной темпоральности.

Бесплатно

Девербативы как прототипическое средство актуализации инструментального таксиса (на материале немецкого языка)

Девербативы как прототипическое средство актуализации инструментального таксиса (на материале немецкого языка)

Архипова И.В.

Статья научная

Настоящая статья посвящена рассмотрению акциональных девербативов немецкого языка, выступающих как прототипическое средство реализации категориальных значений инструментального таксиса одновременности. Объектом исследования являются акциональные девербативы с инструментальными предлогами, участвующие, наряду с глаголами, в процессе актуализации значений инструментального таксиса одновременности в немецком языке. В качестве предмета исследования выступает актуализация инструментально-таксисных и медиально-таксисных категориальных значений одновременности в высказываниях с девербативами, употребляемыми с инструментальными или медиальными предлогами немецкого языка. Материалом настоящего исследования явились немецкие высказывания с девербативными существительными с инструментальными / медиальными предлогами, полученные методом направленной выборки из электронной базы данных Лейпцигского национального корпуса (LC). В ходе данного исследования применялись гипотетико-дедуктивный, индуктивный, описательный, контекстуальный, а также трансформационный методы. Акциональные девербативы немецкого языка, употребляемые с инструментальными / медиальными предлогами mit, durch, mittels, участвуют в актуализации инструментально-таксисных и медиально-таксисных категориальных значений одновременности. Медиально-таксисные значения рассматриваются как разновидность инструментально-таксисных категориальных значений. При актуализации медиально-таксисных значений, как правило, употребляются акциональные девербативы, обозначающие действия, связанные с психической или ментальной деятельностью человека, в частности, девербативы-соматизмы и дебербативы-кинемы. При реализации инструментально-таксисных и медиально-таксисных категориальных значений с акциональными девербативами взаимодействуют глаголы физического действия или воздействия, каузативные глаголы с семантикой физической, информативной или психической модификации, а также глаголы вербальной коммуникации. В ходе исследования выявлено, что акциональные девербативы немецкого языка, употребляемые с инструментальными предлогами, являются прототипическим средством актуализации инструментального таксиса. Результаты данной работы могут найти свое практическое применение в курсах функциональной грамматики на языковых факультетах в вузах, а также при проведении дальнейших грамматических и сравнительно- типологических исследований.

Бесплатно

Диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языках

Диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языках

Сюткина Надежда Павловна

Статья научная

В статье рассматривается диффузная группа эмотивных каузативов в русском и немецком языке. Эмоциями пронизана вся речь человека, поэтому познание языковой личности невозможно представить без их изучения. Эмоции являются важной частью жизни человека, его деятельности; все когнитивные процессы неразрывно связаны с эмоциями. Особое внимание автор статьи уделяет эмотивным каузативам, которые подразделяются на две основные группы: группу положительной и отрицательной эмоциональной модификации, но также можно выделить класс эмотивных каузативов диффузной семантики. Последний и является предметом анализа, поскольку обладает специфическими функциональными и семантическими чертами. В качестве основного критерия, который позволяет объединить ряд глаголов в этот класс, выступает семантический принцип: актуализация общего каузативного значения, без указания сферы каузации и аксиологического знака. Такую группу мы назвали диффузной1, поскольку лексемы, составляющие её способны выражать как положительные, так и отрицательные эмоции в сфере каузации. Глагол выступает в роли оператора каузативной связи. Значение содержания каузации имплицировано в семантическом потенциале существительного. Каузативный глагол в таких структурах подвергается десемантизации, выполняя только грамматические функции.

Бесплатно

Итеративная таксисная категориальная ситуация: вопросы описания и структурирования (на примере разноструктурных языков)

Итеративная таксисная категориальная ситуация: вопросы описания и структурирования (на примере разноструктурных языков)

Архипова Ирина Викторовна

Другой

Настоящая статья посвящена вопросу описания и структурирования итеративной таксисной категориальной ситуации одновременности и разновременности в разноструктурных языках (немецком, русском, английском, нидерландском). Итеративно- таксисные категориальные ситуации одновременности/разновременности репрезентируют значения собственно итеративной, мультипликативной и дистрибутивной одновременности/разновременности в сфере итеративно-примарного и итеративно- секундарного таксиса. Автором статьи выделены такие разновидности итеративной таксисной категориальной ситуации одновременности/разновременности: итеративно- примарно-таксисная категориальная ситуация одновременности (собственно итеративная, мультипликативная, дистрибутивная); итеративно-секундарно-таксисная категориальная ситуация одновременности (собственно итеративная, мультипликативная, дистрибутивная); итеративно-примарно-таксисная категориальная ситуация разновременности (собственно итеративная, мультипликативная, дистрибутивная). Исследованные высказывания с итеративно-таксисной семантикой одновременности/разновременности характеризуются генетической или словообразовательной итеративностью девербативов (мультипликативной, итеративной, дистрибутивной), вербальной итеративностью (мультипликативной, итеративной, дистрибутивной) и квантитативно-адвербиальной или квантитативно-атрибутивной итеративностью, детерминированной семантикой итеративных квантификаторов. В связи с этим речь идёт о таких итеративных таксисных категориальных ситуациях, как: девербативно-итеративные; вербально-итеративные и адвербиально- или атрибутивно- итеративные.

Бесплатно

К вопросу о расширении семантического потенциала немецкого глагола "sch"uren"

К вопросу о расширении семантического потенциала немецкого глагола "sch"uren"

Сюткина Надежда Павловна

Статья научная

В статье рассматриваются особенности функционирования эмотивного каузатива «schüren». С точки зрения когнитивной лингвистики эмоции рассматриваются как концепты, фрейм или сценарий. Когнитивный сценарий эмотивного каузатива «schüren» представляет собой ситуацию со стандартным набором участников с закрепленными социальными ролями, в этом случае можно говорить о прототипическом каузативном сценарии. Вышеуказанный глагол относится к группе эмотивных каузативов диффузной эмоциональной модификации. Эта группа носит несколько условный характер, поскольку она включает в себя, во-первых, глаголы, реализующие значение диффузной модификации эмоционального тона у объекта каузации, а во-вторых, к ней относятся лексемы, функционирующие в речи в качестве операторов каузативной связи в функциональных структурах, которые в контексте актуализируют как положительные, так и отрицательные эмоции. Знак эмоции определяет группа существительного или прилагательного, сам глагол реализует только значение каузации. Глагол «schüren» относится к вышеуказанной группе в силу того, что его семантический потенциал включает в себя ситуации, актуализирующие каузацию как положительных, так и отрицательных эмоций, а также ситуации каузации эмоций без указания их знака по шкале «положительные / отрицательные». Эмпирический материал свидетельствует о том, что мы наблюдаем процесс семантической трансформации, расширения и переноса значения, с возможной последующей десемантизацией. Поскольку глагол, семантический потенциал которого изначально предполагал актуализацию отрицательных чувств, постепенно приобретает возможность актуализировать и положительные значения. Расширяется набор именных групп, отвечающих за эмотивный компонент каузативной конструкции. Расширение семантического потенциала может свидетельствовать о развитии эмотивной составляющей данного глагола.

Бесплатно

Модальный глагол sollen как средство выражения эвиденциальности в немецкой прессе

Модальный глагол sollen как средство выражения эвиденциальности в немецкой прессе

Астахова Татьяна Николаевна

Статья научная

Модальный глагол sollen является средством выражения одного из эвиденциальных значений - пересказывательности - в немецком языке. В статье производится анализ частотности употребления данного глагола в качестве эвиденциального маркера в текстах немецкой прессы, а также исследуются особенности его функционирования. Кроме того, дана характеристика случаев, когда глагол sollen одновременно используется для выражения как эвиденциальности, так и эпистемической модальности.

Бесплатно

Обстоятельственные таксисные ситуации в современном немецком языке

Обстоятельственные таксисные ситуации в современном немецком языке

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

В статье рассмастриваются обстоятельственные таксисные ситуации в немецком языке. Функциональный и семантический анализ таксисных отношений демонстрирует главные типы таксиса в целом: обстоятельственные таксисные отношения одновременности, модальные, условные, причинные и медиальные таксисные отношения одновременности.

Бесплатно

Политаксисные предложные коннекторы в разноструктурных языках

Политаксисные предложные коннекторы в разноструктурных языках

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

В настоящей статье рассматривается вопрос функционирования политаксисных предложных коннекторов в разноструктурных языках в аспекте их таксисообразующего потенциала. Предложные коннекторы являются маркерами или экспликаторами различных типов, разновидностей или вариантов аспектуально-таксисных категориальных ситуаций одновременности и разновременности (предшествования или следования). Политаксисные предложные коннекторы актуализируют примарно-таксисную семантику одновременности /разновременности и секундарно-таксисную семантику одновременности в высказываниях с предложными девербативами в разноструктурных языках: немецком, английском, нидерландском и русском. В высказываниях немецкого языка с политаксисными предложными коннекторами in, bei, mit, unter, durch, актуализируются примарно-таксисные категориальные ситуации одновременности и секундарные модально-, инструментально-, медиально-, кондиционально- и каузально-таксисные категориальные ситуации одновременности. В высказываниях нидерландского языка с политаксисными предложными коннекторами bij и met репрезентируются примарно-таксисные категориальные ситуации одновременности и секундарные модально- и кондиционально-таксисные категориальные ситуации одновременности. В высказываниях английского языка с политаксисными предложными коннекторами by и with актуализируются примарно-таксисные категориальные ситуации одновременности и секундарные модально-, инструментально-, медиально-, и кондиционально-таксисные категориальные ситуации одновременности. В русских высказываниях с политаксисными предложными коннекторами под и при эксплицируется примарно-таксисная семантика одновременности, а также модально-таксисная и кондиционально-таксисная семантика одновременности.

Бесплатно

Потенциал эмотивных каузативов с позиций функционального подхода

Потенциал эмотивных каузативов с позиций функционального подхода

Сюткина Надежда Павловна

Другой

Функциональный подход позволяет рассматривать факторы формирования сложных систем языка, состоящих из разноуровневых элементов. Мы рассматриваем систему языковых средств, актуализирующих значение каузативности и эмотивности. К прототипическим средствам актуализации этих двух категорий относятся эмотивные каузативы - глаголы интерперсональной семантики, значение которых фиксирует результат эмоционального воздействия каузатора на объект каузации. Однако каузация модификации эмоционального состояния может актуализироваться не только отдельной лексемой, но и функциональной структурой, то есть синтетическим каузативом, где каузативное значение реализует каузативный глагол, а эмотивное значение реализует именная группа. Анализируя ситуацию эмоциональной модификации с точки зрения языкового выражения, мы наблюдаем ещё один класс языковых средств, функциональный потенциал которых также включает в себя роль эмотивного каузатива. Отличие междометий заключается в более широком семантическом потенциале, в зависимости от множества лингвистических и экстралингвистических факторов. Ещё одним средством выражения каузации эмоциональной модификации являются междометные фразеологизмы. Они представляют собой пример процесса прагматикализации и ровно в той же степени исполняют функции эмотивного каузатива, как и лексический или аналитический каузатив, но здесь мы имеем дело с устоявшимся с течением времени оборотом, с закрепленной функцией побуждения к положительной либо отрицательной эмоции.

Бесплатно

Предложные девербативы как средство выражения зависимого таксиса

Предложные девербативы как средство выражения зависимого таксиса

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

Настоящая статья посвящена рассмотрению немецких высказываний с предложными девербативами c точки зрения формирования в них отношений зависимого таксиса. Предложные девербативы являются компонентами функционально-семантического поля зависимого таксиса немецкого языка. Высказывания с предложными девербативами с предлогами значения während, vor, nach, seit являются центральными компонентами функционально-семантического поля зависимого таксиса. Немецкие высказывания с предлогами гетерогенной семантики in, bei, mit, unter являются периферийными компонентами данного функционально-семантического поля. В высказываниях с предлогами in, bei, mit, unter формируются отношения обстоятельственного таксиса, предполагающие синкретизм таксисных отношений одновременности в «чистом виде» и некоторых других обстоятельственных значений (модальных, медиальных, кондициональных, каузальных, концессивных и др.). В таких высказываниях имеют место обстоятельственно-таксисные отношения одновременности: модально-, медиально-, кондиционально- и каузально-таксисные отношения.

Бесплатно

Прототипическая семантика секундарного таксиса одновременности

Прототипическая семантика секундарного таксиса одновременности

Архипова Ирина Викторовна, Шустова Светлана Викторовна

Статья научная

Настоящая статья посвящена описанию прототипической семантики секундарного таксиса одновременности, актуализируемого в высказываниях с предложно-девербативными конструкциями немецкого языка. Прототипическая секундарно-таксисная семантика одновременности реализуется в высказываниях, репрезентирующих секундарно-таксисные категориальные ситуации одновременности (инструментально-таксисные, медиально-таксисные, модально-таксисные, кондиционально-таксисные, каузально-таксисные, концессивно-таксисные и др.). В статье рассмотрены различные разновидности секундарно-таксисных категориальных ситуаций одновременности: модально-таксисные, инструментально-таксисные, медиально-таксисные, кондиционально-таксисные, каузально-таксисные, концессивно-таксисные, финально-таксисные, а также сопряженные итеративно-секундарно-таксисные (при наличии в высказываниях генетически- и словообразовательно-итеративных девербативов, глаголов итеративной семантики, а также квантитативно-итеративных адвербиалов и атрибутов). При актуализации секундарно-таксисных категориальных ситуаций одновременности наибольшей прототипичностью характеризуются таксисообразующие (поли- и монотаксисные) предлоги гетерогенной семантики: bei, in, mit, durch, vor, aus, wegen, aufgrund, trotz, ungeachtet, mittels, dank, per, zu, für.

Бесплатно

Семантический потенциал таксисных предлогов немецкого языка

Семантический потенциал таксисных предлогов немецкого языка

Архипова Ирина Викторовна, Шустова Светлана Викторовна

Другой

Настоящая статья посвящена описанию семантического потенциала таксисных (моно- и политаксисных) предлогов немецкого языка vor, aus, wegen, aufgrund, dank, trotz, ungeachtet, mittels, per, zu, für, bei, in, mit, durch, unter. В статье описываются немецкие таксисные предлоги в аспекте актуализации их семантического потенциала. В этой связи авторы выделяют монотаксисные предлоги, характеризующиеся моногенной обстоятельственной семантикой (каузальной, инструментальной, концессивной, консекутивной, финальной) (см. предлоги aus, vor, wegen, aufgrund, dank, per, mittels, trotz, ungeachtet, infolge, zu, für) и политаксисные предлоги гетерогенной (обстоятельственной) семантики (см. предлоги in, bei, mit, unter, durch). Монотаксисные предлоги каузальной, инструментальной, концессивной, консекутивной, финальной семантики эксплицируют одну разновидность таксисной категориальной ситуации одновременности: каузально- таксисную (предлоги aus, wegen, vor, aufgrund, dank), инструментально-таксисную (предлоги per, mittels), концессивно-таксисную (trotz, ungeachtet), консекутивно-таксисную (infolge), финально-таксисную (zu, für). Политаксисные предлоги in, bei, mit, unter, durch могут эксплицировать несколько вариантов таксисных категориальных ситуаций одновременности: примарно-таксисные, каузально-таксисные, кондиционально-таксисные, модально-таксисные, инструментально-таксисные и медиально-таксисные.

Бесплатно

Таксис псевдоодновременности в функциональных структурах (на материале немецкого языка)

Таксис псевдоодновременности в функциональных структурах (на материале немецкого языка)

Архипова И.В., Шустова С.В.

Статья научная

В фокусе исследования находится вопрос об актуализации таксисных значений в функциональных структурах немецкого языка, содержащих глагольно-именные аналитические конструкции на основе акциональных и процессуальных девербативов. Функциональные структуры рассматриваются как глагольные конструкции, состоящие из функционального глагола и именного компонента, как сочетания семантически опустошенных глаголов с именами существительными. Девербативы обладают двухслойной синкрет-семантикой. Они сохраняют глагольные семантические характеристики и находятся в области синкретизма имени существительного и глагола. Девербативам как именам существительным присущи грамматические категории рода, числа и падежа и, соответственно, они характеризуются принадлежностью к конкретной словообразовательной (деривационной) модели. Будучи производными синкрет-образованиями, девербативы характеризуются не только «вербогенностью», но и таксисностью. Целью данной работы является описание таксисных категориальных значений псевдоодновременности в немецких монопропозитивных высказываниях с глагольно-девербативными сочетаниями. Материалом для настоящего исследования послужили высказывания с глагольно-девербативными аналитическими конструкциями, полученными методом направленной выборки из электронной базы Лейпцигского корпуса (LC) и Электронного словаря немецкого языка (DWDS). В ходе исследования установлено, что высказывания с глагольно-именными структурами, содержащими предложные девербативы и функциональные глаголы, являются монопропозитивными. В монопропозитивных высказываниях немецкого языка с глагольно-девербативными аналитическими конструкциями актуализуются таксисные категориальные значения псевдоодновременности. В состав монопропозитивных высказываний входят глагольно-именные конструкции, состоящие из предложных девербативов с предлогами zu, in и функциональных глаголов bringen, nehmen, anregen, setzen, verfallen, geraten.

Бесплатно

Темпоральные коннекторы в немецком языке

Темпоральные коннекторы в немецком языке

Яруллина Лилия Рамилевна

Статья научная

В статье рассматривается лингвистическое содержание понятия «коннектор», выделяются его общие и частные свойства, подчёркивается возможность коннекторов выражать таксисные отношения. Поясняется необходимость выделять коннекторы как особый раздел лексических и грамматических единиц. Коннекторы с их синтаксическим и семантическим содержанием создают связность текста и определяют его структуру, поэтому одной из главных задач статьи является описание их функциональных свойств. Проанализированы критерии распознавания коннектора в тексте согласно Лингвистической теории синтаксической школы Института немецкого языка. Помимо функции связи коннектор как слово с внутренней семантикой может выполнять дополнительную функцию при соединении предложений: в частности, коннектор может выражать конкретное соотношение времён. В немецком языке различают три соответствия времён по отношению к настоящему: предшествование, одновременность и следование одного действия за другим; в статье приводятся различные примеры с целью демонстрации роли коннектора в предложениях. Опираясь на главные свойства коннектора - неизменяемую словоформу и отсутствие падежных признаков, в роли коннектора мы рассматриваем наречия и формы кратких прилагательных таких как: davor, vorher, gleichzeitig, danach, früher, später. Перечисленные коннекторы анализируются нами с точки зрения выражения темпоральных отношений.

Бесплатно

Трансформационный потенциал таксисных девербативов (на материале немецких высказываний с предложными конструкциями)

Трансформационный потенциал таксисных девербативов (на материале немецких высказываний с предложными конструкциями)

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

Настоящая статья посвящена рассмотрению таксисного потенциала немецких девербативных существительных, употребляемых с различными предлогами темпоральной и нетемпоральной (модальной, инструментальной, медиальной, кондициональной, каузальной и другими) семантики. Таксисная семантика немецких девербативов актуализируется при их сочетании с предлогами и «эксплицируется» в ревербализующихся предложно-именных конструкциях. Акциональные, процессуальные и статальные девербативы трансформируются в глагольные предикации с их переходом в производящий глагол тождественной семантики. Таксисные девербативы являются ревербализующими именами с абсолютным трансформационным потенциалом, а предложные конструкции с ним девербативами трансформируются в различные придаточные предложения (темпоральные, кондициональные, концессивные, каузальные, модальные, инструментальные, медиальные). При сочетании с темпоральными предлогами während, nach, seit, vor, bis они могут быть вербализованы в придаточные времени с союзами während / solange, als, wenn, nachdem, seit / seitdem, bevor / ehe, bis, а при употреблении с другими нетемпоральными предлогами - в модальные и инструментальные / медиальные придаточные с союзами wobei и indem / dadurch (...), dass, кондициональные придаточные предложения с союзом wenn, а также каузальные придаточные с союзами weil, da и концессивные придаточные с союзами obwohl, obgleich, obschon, obwenn. Ограничения транформационных возможностей предложно- девербативных конструкций может быть связано с деривационной семантикой некоторых процессуальных девербативов. В результате исследования установлено, что трансформационные возможности немецких девербативов в составе предложных конструкций подтверждают факт актуализации различных примарно-таксисных и секундарно-таксисных категориальных значений в высказываниях с ними.

Бесплатно

Функционально-семантическая категория таксиса в отечественной лингвистике

Функционально-семантическая категория таксиса в отечественной лингвистике

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

Настоящая статья посвящена рассмотрению функционально-семантической категории таксиса в отечественной лингвистике. Предложные девербативы являются конституентами функционально-семантического поля зависимого таксиса немецкого языка. Высказывания с предложными девербативами с предлогами während, vor, nach, seit являются центральными компонентами функционально-семантического поля зависимого таксиса. Немецкие высказывания с предлогами гетерогенной семантики in, bei, mit, unter являются периферийными конституентами данного функционально-семантического поля. В высказываниях с синкретичными комплексами, содержащих гетерогенные предлоги in, bei, mit, unter, формируются обстоятельственно-таксисные отношения одновременности (модально-, медиально-, кондиционально- и каузально-таксисные).

Бесплатно

Функциональный потенциал глагола "kiffer" и особенности его перевода на русский язык

Функциональный потенциал глагола "kiffer" и особенности его перевода на русский язык

Красноборова Людмила Анатольевна

Статья научная

В статье изучаются реализация функционального потенциала французского глагола «kiffer» и особенности его перевода на русский язык. В фокусе внимания автора статьи оказываются факторы, которые необходимо учитывать при анализе семантического потенциала языковой единицы: системно-категориального уровня и речевого, контекстуального. Такой комплексный подход к изучению языковых единиц является основополагающим в функциональной грамматике, которая за основу берет семантические категории грамматики и семантические функции, объединяющие разноуровневые языковые средства. При анализе функционального потенциала глагола kiffer принимается во внимание как системно-языковая, так и речевая среда, что позволяет делать достаточно объективные выводы об особенностях функционирования этого глагола в медиа-дискурсе во французском языке в настоящее время. Интерес представляет способность глагола в зависимости от контекстуального окружения реализовывать те или иные грани его значений, зафиксированных в словаре. Спектр ситуаций, в которых используется глагол, чрезвычайно широк. Еще больший интерес вызывает интерпретация этих смысловых нюансов с целью их последующей передачи в русском языке. Принимается во внимание экстралингвистическая составляющая, которая делимитирует смысловые грани единицы, выделяя лишь те, что выходят на первый план в определенной ситуации. Материалом исследования служат статьи центральной французской прессы, в частности газет «Le Figaro» и «Le Monde». Именно публицистический дискурс является проводником новых тенденций в актуализации разговорных единиц в речи, становясь своего рода площадкой для функционирования живого пласта языка и, как следствие, для эволюции языковой системы.

Бесплатно

Функциональный потенциал девербативов и его реализация в контексте

Функциональный потенциал девербативов и его реализация в контексте

Архипова Ирина Викторовна

Статья научная

Настоящая статья посвящена описанию функционального потенциала девербативов, актуализирующих в составе предложных конструкций таксисные значения одновременности и разновременности. Функциональный потенциал предложных девербативов реализуется в определенном контекстуальном окружении, а прототипические элементы контекста позволяют описать различные таксисные категориальные ситуации (итеративно-таксисные, инструментально-таксисные, медиально-таксисные, модально-таксисные, кондиционально- таксисные и др.). В статье рассмотрены различные варианты таксисных категориальных ситуаций одновременности и разновременности (итеративно-таксисные, модально- таксисные, инструментально-таксисные, медиально-таксисные и кондиционально- таксисные), а также прототипические элементы контекста, позволяющие предложным девербативам актуализировать свой таксисный потенциал. При актуализации итеративно- таксисных значений одновременности и разновременности прототипический характер имеют итеративные девербативы со значением генетической или словообразовательной кратности, глаголы итеративной семантики (собственно итеративные, мультипликативные, дистрибутивные), а также итеративные квантификаторы (адвербиалы и атрибуты). При репрезентации таксисных значений разновременности к доминантным элементам контекста относятся «таксисообразующие» предлоги vor, nach, seit, bis, эксплицирующие таксисную семантику предшествования или следования, а также дуративные квантификаторы и временные делимитаторы. При актуализации секундарно- или обстоятельственно-таксисной категориальной ситуации одновременности (модальной, инструментальной, медиальной, кондициональной и др.) релевантный характер приобретают «таксисообразующие» предлоги während bei, in, mit, durch, vor, aus, wegen, trotz, zu, für; семантика девербативов, в том числе, акциональных / процессуальных соматизмов, и глаголов (вербальной / невербальной коммуникации, каузативных со значением психического / физического воздействия и др.), а также наличие в контекстуальном окружении кондициональных актуализаторов.

Бесплатно

Эмотивно-интенсивно-каузативный категориальный семантический субкомплекс

Эмотивно-интенсивно-каузативный категориальный семантический субкомплекс

Сюткина Надежда Павловна, Шустова Светлана Викторовна

Статья научная

Настоящая статья посвящена анализу категории эмотивных каузативов, которые представляют собой глаголы интерперсональной семантики. Данные глаголы актуализируются в категориальной ситуации каузации модификации эмоционального состояния. В речи происходит взаимодействие категориальных элементов высказывания, актуализирующих различные категории. В результате мы наблюдаем категориальный семантический комплекс, под которым мы понимаем совокупность семантических категорий, функционально объединенных общей целью. В процессе анализа ситуации каузации эмоциональной модификации выделяется эмотивно-каузативный категориальный комплекс. Основное содержание комплекса заключается в актуализации положительной или отрицательной модификации эмоционального состояния у объекта каузации и реализуется двумя категориальными семами: семой эмотивности и семой каузации. Категория интенсивности взаимодействует с категорией эмотивных каузативов в речи, поэтому мы выделяем эмотивно-интенсивнокаузативный категориальный семантический субкомплекс, при реализации которого каузатор оказывает воздействие на объект каузации с целью изменить его эмоциональное состояние. Результат каузации в ситуации эмоциональной модификации заложен в значении глагола - эмотивного каузатива, актуализаторы интенсивности взаимодействуют с этим элементом высказывания, указывая на степень, меру интенсивности каузируемой эмоции.

Бесплатно

Журнал