Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Все статьи: 1555

Русский политический дискурс в фокусе лингвоэкологии

Русский политический дискурс в фокусе лингвоэкологии

Боженкова Наталья Александровна, Катышев Павел Алексеевич, Ионова Светлана Валентиновна, Афанасьева Эльмира Маратовна, Саакян Левон Николаевич

Статья научная

В статье рассматриваются типологические механизмы организации коммуникативных практик современного политического дискурса и способы языковой экспликации его аксиологических и символических конституентов, детерминирующих ментальные универсалии индивидуального / коллективного сознания. Представленная статья является результатом совместной работы авторов под руководством Н.А. Боженковой, предложившей методологическую концепцию исследования, направленную на системную характеризацию лингво- и социокультурных доминант политического взаимодействия и установление вербальных показателей социальной асимметрии. На основе этой концепции обобщены аспектные данные описания языка политического дискурса. Позиция авторского коллектива базируется на многоуровневом анализе компонентной структуры политических интеракций с учетом жанровой специфики легитимных (Э.А. Афанасьева) и нелегитимных (П.А. Катышев) коммуникативных актов. Совмещение методов дискурс-анализа, лингвокогнитивной проекции, лингвокультурологических истолкований и функционально-прагматического рассмотрения текстовых единиц дало возможность выявить и квалифицировать лингвосемиотические элементы политических практик (П.А. Катышев, Л.Н. Саакян) и на этом основании осуществить эколингвистическую типологизацию (С.В. Ионова) базисных языковых составляющих актов политического общения, различных по степени легитимности. Результаты проведенного исследования свидетельствуют о возможности выделения особого коммуникативного регистра русскоязычного политического дискурса, в котором актуализируются лингвокультурные ресурсы различных дискурсивных практик и одновременно существенно расширяется зона возможных коммуникативных рисков.

Бесплатно

Русское деепричастие: часть речи или форма глагола?

Русское деепричастие: часть речи или форма глагола?

Абдулхакова Л.Р.

Статья научная

Статья посвящена вопросу о статусе русского деепричастия в грамматической системе русского языка на фоне проблемы классификации частей речи с учетом истории становления этой грамматической категории.

Бесплатно

Русское старообрядчество: наследие в слове

Русское старообрядчество: наследие в слове

Кончаревич К.

Статья

Бесплатно

Русскоязычные инфографики xxi века в интенциональном аспекте

Русскоязычные инфографики xxi века в интенциональном аспекте

Махрова Маргарита Михайловна

Статья научная

Статья посвящена изучению семиотически неоднородных текстов - инфографик, которые являются важным элементом современной коммуникации и применяются в различных сферах жизни общества. Предложена авторская классификация статичных инфографик в зависимости от их назначения и ситуации применения: инфографика-алгоритм, инфографика-биография, инфографика-объявление, инфографика-процесс, инфографика-резюме, инфографика-рейтинг, инфографика-реклама, инфографика-рецепт, инфографика-статистическая схема, инфографика-хронология, инфографика смешанного типа. Исследование нацелено на установление авторских интенций в русскоязычных инфографиках разных видов и прогнозирование восприятия этих интенций адресатом с учетом языковых характеристик инфографик. Доказано, что основными авторскими интенциями всех видов инфографик являются информирование и воздействие. В зависимости от вида инфографики определены дополнительные интенции (анализ, сопоставление, побуждение, организация, градация, интерпретация, фиксация, последовательность, динамика, стадиальность, детализация, функциональность, пояснение, развлечение, поиск, обучение, презентация, удивление, идентификация, оценка, убеждение, практика, руководство, стимуляция, призыв, предложение, привлечение, узнавание, презентация, общение), охарактеризованы средства их реализации на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях организации высказывания, показано, что именно дополнительные интенции определяют направление восприятия инфографики. Результаты исследования расширяют представления о семиотически неоднородных текстах и могут быть использованы при создании инфографик на русском языке, что позволит осуществлять эффективную коммуникацию с разнообразными целевыми аудиториями на качественно новом уровне.

Бесплатно

Русскоязычные композитные образования с заимствованным компонентом в бизнес-коммуникации

Русскоязычные композитные образования с заимствованным компонентом в бизнес-коммуникации

Дубовский Юрий Александрович, Заграевская Татьяна Борисовна

Статья научная

В статье представлены результаты анализа основных процессов и механизмов формирования современных русскоязычных композитных образований с заимствованным компонентом, функционирующих в сфере бизнес-коммуникации. Базовыми критериями отбора рассматриваемых композитных образований послужили: наличие двух и более основ (одна из них производящая), грамматического, лексикосемантического и понятийного единства входящих компонентов; графическая цельнооформленность. Исследуемый корпус композитных образований систематизирован в диапазоне следующих факторов: состав композитных образований (наличие исконных, ассимилированных или неассимилированных заимствованных компонентов); изменение структурного статуса композитных образований при заимствовании его конституента / конcтитуентов; модификация лексико-семантического наполнения композитных образований, изменение его графической и фонетической репрезентации и порядка следования компонентов. Установлено, что композитные образования в пространстве современного русскоязычного узуса представлены главным образом структурами, в которых исконный компонент сочетается с заимствованным ассимилированным. Доля композитных образований с заимствованным неассимилированным компонентом также значительна. Процесс перехода иноязычных композитных единиц на русскоязычную почву мотивирует изменения в их структурном статусе. Внедрение заимствований в современные русскоязычные композитные образования сопровождается модификацией графического соединения входящих компонентов, их фонетических характеристик, изменением порядка следования конcтитуентов.

Бесплатно

Рыболовецкая лексика в русских говорах на территории Республики Мордовия

Рыболовецкая лексика в русских говорах на территории Республики Мордовия

Акимова Э.Н., Мочалова Т.И.

Статья научная

В работе охарактеризованы языковые единицы, номинирующие предметы, действия, понятия, относящиеся к процессу рыбной ловли, в русских народных говорах, бытующих на территории Мордовии. Описана специфика номинативных процессов, связанных с фиксацией в языке значимого в лингвокультурном плане факта. Исследование проведено на материале «Словаря русских говоров на территории Республики Мордовия». Установлено, что в русских говорах активно употребляются лексические единицы двух групп наименований: видов рыб (ихтионимы) и приспособлений для рыбной ловли. Выявлено, что самую большую группу составляют ихтионимы, называющие конкретные виды рыб: они показывают, насколько разнообразны водные представители фауны региона, какие признаки положены в основу их номинации, какие особенности рыб важны в диалектном сообществе. Определено, что среди зафиксированных многочисленных наименований принадлежностей, используемых человеком в процессе рыбной ловли, наибольшим разнообразием в русских говорах Мордовии отличаются наименования рыболовных сетей. Исследование показало, что в составе рыболовецкой лексики можно выделить различные типы диалектизмов: наиболее распространены собственно лексические диалектизмы, корневые морфемы которых не имеют соответствий в общенародном языке, активно употребляются лексико-семантические диалектизмы - общенародные слова, имеющие в системе говора иное значение. Большая часть рассматриваемых слов - однозначные, полисемантичные лексемы единичны. Производные значения у слова в диалектной среде формируются на основе антропоморфной или вещной метафоры.

Бесплатно

Связки плюсквамперфекта в русском языке xiv-xvi веков

Связки плюсквамперфекта в русском языке xiv-xvi веков

Циммерлинг Антон Владимирович

Статья научная

В статье обсуждается синтаксис связок прошедшего времени в древнерусской конструкции плюсквамперфекта типа дал был, дал есми был. Связки прошедшего времени могли быть энклитикой как при порядке дал есми был, так и при порядке дал был есми. Относительное расположение связок плюсквамперфекта в XIV-XVI вв. определяется разными правилами рангов энклитик для разных диалектов. В XV в. порядок есми был характерен для московских деловых памятников, а порядок был есми - для полоцких грамот, в XVI в. порядок был есми утверждается и в московских памятниках. Материал дает основания для того, чтобы признать связку прошедшего времени при порядке дал был есми энклитикой. Связка был не встречается в начальной позиции, предложения типа *#был есмь дал ~ #был дал есмь не зафиксированы. В неначальной позиции грамматикализован контактный порядок связок #...был есми... дал ~ #дал был есми, независимо от препозиции или постпозиции глагола. Такая дистрибуция характерна для цепочек энклитик в тех языках мира, в которых действует закон Ваккернагеля.

Бесплатно

Семантика агионима Николай (на материале русских паремий и православных молитв)

Семантика агионима Николай (на материале русских паремий и православных молитв)

Кузьмина Маргарита Игоревна

Статья научная

В статье имя собственное рассматривается как функционально-семантическая единица языка, речи и культуры. Актуальность работы определяется изучением имени собственного, имени святого как компонента русской языковой картины мира и как вербализации культурного концепта. Объектом исследования являются агионим Николай и средства экспликации семантики имени святого Николая в русском языковом сознании: святой Николай, Николай Чудотворец, Николай Угодник (Никола-угодник), святитель Николай и др. Материалом для изучения служат паремии, собранные В.И. Далем, и тексты православных молитв святому Николаю. В работе применена комплексная методика исследования, основанная на методе концептуального анализа имени собственного, полевом методе, методе компонентного анализа, в результате чего реконструированы ассоциативно-семантическое поле, эксплицирующее семантический объем агионима Николай во фрагменте русской языковой картины мира, и ассоциативно-семантическое поле, содержащее в своей структуре данный агионим как устойчивый компонент. Установлены способность агионима Николай вступать в сложные межполевые отношения; определены его ассоциативно-семантические связи с концептами христианской культуры Иисус Христос, Бог, Русский Святой, Святость и агионимами Егорий (св. Георгий), Касьян, Михаил, Кузьма и Демьян. Выявлена лингвокультурологическая значимость агионима Николай в русской языковой картине мира.

Бесплатно

Семантика адъективных колоративов в художественной прозе А. И. Куприна и А. С. Серафимовича

Семантика адъективных колоративов в художественной прозе А. И. Куприна и А. С. Серафимовича

Садриева Камиля Эдуардовна

Статья научная

В статье проанализированы особенности употребления цветовых имен прилагательных в повестях и рассказах писателей-реалистов рубежа XIX-XX вв. А.И. Куприна и А.С. Серафимовича. Актуальность исследования определяется стремлением к поиску изобразительных и выразительных возможностей языковой системы А.И. Куприна и А.С. Серафимовича, внесших значительный вклад в развитие русской литературы, а также отсутствием сопоставительных лингвистических работ о языке их художественных произведений. Обращение к адъективам в качестве предмета исследования обусловлено особым семантическим и коннотативным потенциалом слов данной части речи. Цель работы - установить наиболее частотные в языке писателей адъективные цветообозначения и раскрыть особенности эстетических значений колоративов. В статье показано, что не только выбор того или иного имени прилагательного лексико-семантической группы «цвет», но и его семантическая наполненность связаны с тематикой, проблематикой произведений и обусловлены авторским видением мира. Выявлены возможности контекстуального окружения колоративов влиять на расширение семантического объема цветообозначений и актуализировать их экспрессивно-эмоциональное и концептуальное содержание.

Бесплатно

Семантика вражды: обозначения агрессивного субъекта в современной интернет-коммуникации

Семантика вражды: обозначения агрессивного субъекта в современной интернет-коммуникации

Ребрина Л.Н.

Статья научная

В статье изложены результаты исследования актуальных обозначений враждебного субъекта в интернет-коммуникации XXI века. Описан состав данного подмножества единиц, его внутренняя структура, словообразовательные признаки, семантика, синтагматика и особенности функционирования конституентов. Использованы целенаправленная выборка, семантический, дефиниционный, контекстуальный анализ, элементы мотивологического, словообразовательного и синтаксического анализа, метод количественных подсчетов. Показано, что большая часть новых обозначений – заимствования из английского языка и производные от англицизмов. Для ментальной и языковой репрезентации агрессивного субъекта релевантны признаки: одушевленность / неодушевленность объекта враждебности; принадлежность субъекта и объекта враждебности к той или иной группе; обязательность / необязательность союзников субъекта; вербальный / иной характер действий субъекта; степень эмоциональности субъекта; цель действий / потребности субъекта. Установлено, что изучаемые обозначения различаются частотностью в коммуникативных практиках сетевого общения и употребляются для квалифицирования соответствующего явления или класса субъектов, конкретного члена интернет-сообщества, самопрезентации, в качестве оценочного обращения. Отмечена тенденция к романтизации отдельных классов называемых агрессивных субъектов. Определено, что образование и функционирование новых обозначений враждебного субъекта детерминируется векторами интенсификации, интеллектуализации, интеграции, интернационализации.

Бесплатно

Семантика глаголов межличностных отношений с позиций фреймового подхода

Семантика глаголов межличностных отношений с позиций фреймового подхода

Улогова О.Ю.

Статья научная

Предпринята попытка реконструкции фреймовой структуры глагольной лексики в рамках проведения семантического анализа. Определена структура исследуемого фрейма и рассмотре- на более подробно на примере глагола верить и его производных.

Бесплатно

Семантика глаголов речи в летописном тексте

Семантика глаголов речи в летописном тексте

Рудыкина Е.С.

Статья

Бесплатно

Семантика и функции инфинитива в языке газеты «Урюпинская правда»

Семантика и функции инфинитива в языке газеты «Урюпинская правда»

Кабанова Н.В.

Статья научная

Исследование проводится в рамках гранта № 07-04-20401 а/В при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда и Администрации Волгоградской области.

Бесплатно

Семантика и функции разговорно-просторечных лексем в произведениях Е. Чижовой

Семантика и функции разговорно-просторечных лексем в произведениях Е. Чижовой

Лисова Елена Юрьевна

Статья научная

В статье показано, что разговорно-просторечные лексические единицы в произведениях Е. Чижовой характеризуются семантическим синкретизмом, наличием в составе значения нескольких компонентов смысла, актуализирующихся в контексте, и обнаруживают широкую эмоционально-оценочную амбивалентность. Именные лексемы демонстрируют тенденцию к формированию на базе синкретичного значения более широкой, чем в литературном языке, полисемии, глагольные лексемы - тенденцию к «затуханию» некоторых лексико-семантических вариантов и переходу в экспрессивы. В речи персонажей разговорно-просторечные существительные используются в двух функциях: речевой характеристики персонажа, позволяющей автору точно передать разговорные интонации героинь, и локализации повествования, дающей возможность соотнести изображаемые события с культурно-историческим и временным контекстом. Глагольная просторечная и разговорная лексика употребляется в основном в характеризующей и экспрессивной функциях, с помощью которых автор акцентирует внимание читателя на внутреннем состоянии говорящего. В авторском повествовании разговорно-просторечные глаголы реализуют функцию сближения речи автора с речью героев, поскольку именно эти элементы позволяют выстроить текст таким образом, что авторское повествование приобретает субъективную окраску и стилистически сближается с речью героинь. В целом в языке произведений Е. Чижовой находят отражение узуальные речевые употребления разговорно-просторечных лексем, совпадающие с современной речевой практикой, как зафиксированные, так и не зафиксированные в лексикографических изданиях новейшего времени.

Бесплатно

Семантика и функции эмотивной лексики в региональном житийном тексте

Семантика и функции эмотивной лексики в региональном житийном тексте

Дмитриева Е.Г.

Статья научная

В статье на материале краткой и пространной редакций Жития местночтимого святого Паисия Угличского рассматриваются особенности функционирования эмотивной лексики в агиографическом тексте XVII-XVIII веков. Статья нацелена на изучение семантики эмотивов и выделение особенностей реализации ими в региональном тексте комплекса функций. В ходе анализа лексических значений языковых единиц особое внимание уделено дополнительным смыслам, которые актуализируются в лексической структуре текста. Контекстуальный анализ позволил разграничить синонимы со значениями «радость» - «веселье», «печаль» - «скорбь» посредством установления иерархии антонимических оппозиций: «радость» - «печаль» как связанные с божественным, всегда социально одобряемые чувства, переживаемые субъектом внутри себя, и «веселье» - «скорбь» как часто имеющие внешние признаки, связанные с повседневностью, не всегда социально одобряемые эмоциональные переживания. Основными лингвистическими функциями эмотивов признаны характерологическая, обнаруживающаяся в описании эмоциональных переживаний персонажей, и текстообразующая, эксплицирующаяся через соотношение эмотивов, обозначающих доминантные эмоции в тексте. Показано, что связь употребленных в Житии эмотивов с определенной территорией проявляется как реализация сюжетоформирующей и мировоззренческой функций, позволяющих воссоздать особый культурный код, узнаваемый читателем и понятный ему.

Бесплатно

Семантика и функционирование глагола быть в песнях казаков

Семантика и функционирование глагола быть в песнях казаков

Бондаренко О.В.

Статья научная

Исследование проводится в рамках гранта № 07-04-20401 а/В при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда и Администрации Волгоградской области.

Бесплатно

Семантика компонентов образных сравнений в устной речи донских казаков

Семантика компонентов образных сравнений в устной речи донских казаков

Черноусова Ольга Николаевна

Статья научная

В статье сравнение рассматривается как языковое средство, имеющее специфическую лексическую структуру. Обоснована ведущая роль объекта сравнения в образном отражении действительности, дана классификация единиц на основе абстрагирующей и конкретизирующей семантики; выявлена высокая частотность в речи донских казаков хрематоморфических сравнений, связанных с представлениями о сельском укладе жизни. Определено тематическое своеобразие субъекта образного сравнения, значение которого чаще всего отражает характеристику человека. Зафиксированы основные способы репрезентации основания сравнения, позволяющие соотнести субъект с образом, созданным в сознании говорящего, и конкретизировать поведение, внешний вид кого- чего-либо по оценочному признаку. Сделан вывод о том, что лексическое наполнение компонентов сравнения отражает жизненные приоритеты и систему ценностных ориентиров представителей субэтноса, устойчивое, обусловленное сложившимися представлениями многих поколений донских казаков, и индивидуально-авторское словоупотребление, связанное с особенным взглядом человека на мир, спецификой взаимоотношений индивидов в речевой среде и стремлением к самовыражению личности.

Бесплатно

Семантика лексемы зной в контексте оппозитивных отношений (на материале стихотворений Ф. И. Тютчева)

Семантика лексемы зной в контексте оппозитивных отношений (на материале стихотворений Ф. И. Тютчева)

Белов Андрей Александрович

Краткое сообщение

В статье рассмотрены варианты контекстных значений лексемы зной, проявляющиеся в идиолекте поэтики Ф.И. Тютчева на фоне доминирующих амбивалентных пар культурных концептов свобода, легкость - несвобода, тяжесть; зной - подземные ключи, глубина.

Бесплатно

Журнал