Материалы и сообщения. Рубрика в журнале - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

Публикации в рубрике (322): Материалы и сообщения
все рубрики
Национально-специфические особенности компаративных фразеологизмов английского, немецкого и русского языков

Национально-специфические особенности компаративных фразеологизмов английского, немецкого и русского языков

Ведьманова Елена Евгеньевна, Куликова Наталья Васильевна

Статья научная

В статье отражены результаты сопоставительного изучения английских, русских и немецких компаративных фразеологических единиц, в семантическом плане ориентированных на человека, описывающих его характер, внешность и умственные способности. Материалом исследования послужили фразеологические единицы, собранные методом сплошной выборки из лексикографических источников. Установлено, что общность компаративной фразеологии исследуемых языков обнаруживается в наибольшей представленности в каждом из них компаративных фразеологизмов с отрицательным оценочным компонентом; во всех трех языках выявлены лексемы, особенно продуктивные в образовании компаративных фразеологических единиц. Предложена классификация компаративных фразеологизмов с точки зрения эквивалентности: полные и неполные структурно-семантические и функционально-семантические эквиваленты. В составе неполных эквивалентов выделены следующие разновидности: фразеологизмы, наиболее близкие к полным соответствиям, имеющие в основе сравнения образы близкие, но не тождественные; фразеологизмы, созданные на основе сравнений, в которых присутствуют те или иные дополнительные элементы, характеризующие традиции той или иной культуры; фразеологизмы, построенные на иных образах или отражающие разные стороны явления; фразеологизмы, связанные с конкретным обычаем, происшествием, событием и содержащие в своем составе имена собственные; фразеологические единицы, выражающие иронию и основанные на игре слов; фразеологические единицы, которым в другом языке соответствуют те же структуры, но с иной лексической наполняемостью (наиболее широко представленная разновидность компаративных фразеологизмов).

Бесплатно

Некоторые примеры стилистического использования юридической лексики в романе М. Пруста "В поисках утраченного времени"

Некоторые примеры стилистического использования юридической лексики в романе М. Пруста "В поисках утраченного времени"

Савина Елена Сергеевна

Статья научная

Статья посвящена изучению употребления юридических терминов в составе стилистических фигур в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени». Под юридическим термином понимается, вслед за французским юристом Ж. Корню, многозначное слово, имеющее хотя бы одно юридическое значение, а под юридической терминологией и юридической лексикой - совокупность таких слов. Исследование опирается на классификацию стилистических фигур М. Бонома и на их анализ, предложенный Ж. Молинье. С применением методов лексического, семантического и стилистического анализа выявлено, что М. Пруст употребляет в составе стилистических фигур отдельные юридические термины, термины, относящиеся к конкретной отрасли права, а также общеправовую лексику. В образных сравнениях и метафорах частотны юридические термины, они могут быть ограничены одним словом, реализовываться в рамках одного предложения или разворачиваться на протяжении нескольких абзацев. Проанализированные стилистические фигуры используются автором для описания различных общественных отношений: для того, чтобы показать, как члены общества формируют представления о других людях, для характеристики взаимоотношений между членами одной семьи и между хозяевами и слугами. Таким образом, полученные нами результаты подтверждают высказывание П. Ассулина, французского литературного критика и журналиста, о том, что роман «В поисках утраченного времени» - это, прежде всего, исследование общества, хотя и неполное, потому что в нем не описаны такие институты, как школа, армия, церковь, правосудие.

Бесплатно

Новообразования как средство создания экспрессии в заголовках региональных газет

Новообразования как средство создания экспрессии в заголовках региональных газет

Шумилова Анна Владимировна

Статья научная

В статье на материале нижегородской прессы рассматриваются окказиональные слова, созданные узуальными способами. Анализируются структура и семантика новообразований, а также функции, которые они выполняют в заголовках.

Бесплатно

Норма в кругу семантических категорий русского языка

Норма в кругу семантических категорий русского языка

Федяева Наталья Дмитриевна

Статья обзорная

В статье рассматривается взаимодействие семантической категории нормы с категориями градуальности, интенсивности, оценки. Основная цель исследования - выявить значение нормы для каждой категории.

Бесплатно

Нормативно-научный текст учебников русского языка: из истории жанра

Нормативно-научный текст учебников русского языка: из истории жанра

Голубничая Алина Владимировна

Статья научная

В статье текст рассмотрен как форма представления общеобязательного научного знания в учебниках русского (родного) языка. Дана характеристика содержания нормативно-научных текстов в историческом аспекте.

Бесплатно

О семантическом способе образования глагольной лексики

О семантическом способе образования глагольной лексики

Абрамова Виктория Юрьевна

Статья научная

В статье выявляются варианты ненормативного употребления современных русских глаголов в конструкциях на основе управления, отражающие стадии семантического преобразования глагола. Особое внимание уделяется случаям перехода глагола в категорию состояния.

Бесплатно

О языковом статусе немецкого артикля

О языковом статусе немецкого артикля

Горюнова Юлия Николаевна

Статья научная

Данная статья посвящена критическому анализу точек зрения относительно лексической и грамматической сущности немецкого артикля. Приводятся аргументы в пользу несостоятельности наиболее распространенной концепции, согласно которой артикль рассматривается как аналитическое средство, не имеющее своего собственного содержательного потенциала. Автор доказывает, что данная языковая единица является самостоятельным местоименным словом и образует вместе с указательными, притяжательными и неопределенными местоимениями особый лексико-грамматический разряд дейктических слов. Этот класс слов используется носителями немецкого языка для реализации специальной семантической категории, получившей название «категория соотнесенности». Суть ее состоит в том, что одно и то же оформленное как существительное имя может быть использовано для номинации различных сущностей, таких как один единственно возможный объект, представитель класса подобных ему объектов, все представители какого-либо класса или подкласса, а также понятие об объекте. При этом выбор артикля регулируется исключительно реализуемым им видом соотнесенности. Грамматические характеристики немецкого артикля - дистрибуция, формоизменение и синтаксическая функция - указывают на его принадлежность к прилагательному и в соответствии с лексической сущностью к периферии в полевой структуре данной части речи.

Бесплатно

Ономастическая лексикография в аспекте лингвоэкологического подхода

Ономастическая лексикография в аспекте лингвоэкологического подхода

Ильин Дмитрий Юрьевич, Сидорова Елена Геннадьевна

Статья научная

В статье с позиций лингвоэкологического подхода охарактеризован словарь-справочник региональной топонимики «Населенные пункты Волгоградской области» как одно из изданий ономастической лексикографии. Описаны зоны словарной статьи и обозначены наиболее сложные вопросы ее составления. Подробно рассмотрены 3 зоны. Охарактеризована впервые представленная в ономастических словарях зона словарной статьи «Указание степени уникальности названия в пределах региона». Выделены 4 ступени градации уникальности ойконимов, что дает возможность внесения коррективов при номинации населенных пунктов в справочники, которые используют в своей работе органы власти, СМИ, образовательные учреждения. Зона словарной статьи «Синтаксическая характеристика заголовочной единицы в сочетании с апеллятивом», введение которой обусловлено вариантностью таких сочетаний в речевой практике, содержит информацию о падежном параллелизме между ойконимом и апеллятивом либо о его отсутствии. Зона словарной статьи «Оттопонимические дериваты словарной единицы» раскрывает возможности образования относительных прилагательных и существительных, именующих жителей определенного населенного пункта. Словарные статьи в словаре-справочнике выстроены с учетом выработанных авторами критериев лингвоэкологичности топонимических наименований, содержащаяся в нем информация позволит пользователям словаря избежать ошибок и затруднений в речевой практике.

Бесплатно

Оптимистичность / пессимистичность языкового сознания лидеров группы "Битлз" (на материале песенных текстов)

Оптимистичность / пессимистичность языкового сознания лидеров группы "Битлз" (на материале песенных текстов)

Пузырев Александр Владимирович, Капрянцева Юлия Вадимовна

Статья научная

Вербальное выражение оптимистичности / пессимистичности языковой личности рассматривается в статье как частный случай выражения языкового сознания, которое включает в себя знание субъекта об окружающем мире, совмещенное с его знанием о существовании в этом мире его самого, его «Я». Выдвинуто положение о том, что проблематика языкового сознания предполагает изучение: 1) я- и мы-высказываний, в том числе перформативов; 2) контекстов с личными и притяжательными местоимениями; 3) различных способов вербализации говорящим своей субъективной оценки той реальности, в которой он оказался; 4) вербального выражения оптимистичности / пессимистичности языковой личности. Опираясь на исследования американского психолога М. Селигмана, разграничившего три параметра стиля объяснения (постоянство, широта и персонализация), авторы статьи разработали и апробировали на конкретном материале методику определения степени выраженности оптимистичности / пессимистичности в речи говорящего. Материалом исследования послужили оценочные высказывания, отобранные из текстов песен лидеров группы «Битлз» Джона Леннона и Пола Маккартни. В результате проведенного анализа был определен средний показатель оптимистичности / пессимистичности языкового сознания каждого из авторов. Количественные данные свидетельствуют о том, что в высказываниях Дж. Леннона чаще проявляется пессимистичность его языкового сознания, тогда как в высказываниях П. Маккартни чаще проявляется оптимистичность его языкового сознания. Изучение факторов существенных различий языкового сознания лидеров группы «Битлз» входит в перспективы изучения оптимистичности / пессимистичности языкового сознания указанных авторов.

Бесплатно

Осмеяние претенциозности во французских и русских анекдотах

Осмеяние претенциозности во французских и русских анекдотах

Столбова Светлана Владимировна

Статья научная

В статье рассматривается претенциозность как осуждаемое поведение индивидуума с завышенной самооценкой. Такое поведение часто высмеивается в шутках, типичным жанром которых является анекдот. Стремление выглядеть значительнее других является общим для разных народов, однако существует определенная культурная специфика демонстрации претенциозности и высмеивания ее. В коммуникативном поведении французов и русских, касающемся претенциозности, выявлены и описаны следующие этнокультурные особенности: французы создают комические образы нефранцузов как людей, преувеличивающих свою важность, в то время как русские устанавливают другие отрицательные признаки у тех, кто не является русским; как французы, так и русские часто показывают мужчин и женщин в качестве претенциозных индивидуумов, но французы часто полагают, что претенциозны мужчины (таким образом отражая женскую позицию), а русские показывают женщин как претенциозных людей (что отражает мужскую позицию в шутках). Кроме того, в русских анекдотах, в отличие от французских, предметом осмеяния становится претенциозность в материальной сфере.

Бесплатно

Основные структурные признаки концепта восторг

Основные структурные признаки концепта восторг

Заворина А.М.

Краткое сообщение

В статье описаны мотивирующие, понятийные, некоторые образные (витальные и зоомор- фные) признаки концепта восторг, составляющие основную часть его структуры.

Бесплатно

Особенности армянского национального характера в восприятии представителей разных культур

Особенности армянского национального характера в восприятии представителей разных культур

Бабаян Р.Э.

Статья научная

В статье выявлены особенности самовосприятия национального характера армян в сопос- тавлении со стереотипами, представленными в современном российском обществе.

Бесплатно

Особенности выражения интраязыковой связи литературного произведения и его экранизации: эмоциональный аспект

Особенности выражения интраязыковой связи литературного произведения и его экранизации: эмоциональный аспект

Несмачнова Екатерина Владимировна

Статья научная

Статья посвящена изучению интраязыковой связи художественного текста и его экранизации: анализируются средства экспликации эмоционального состояния главного героя романа П. Зюскинда «Парфюмер. История одного убийцы» (Patrick Süskind. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders) и немецкоязычной версии одноименного фильма режиссера Тома Тыквера (Tom Tykwer). Объектом исследования выступают вербальные и невербальные средства выражения эмоций, которые в сознании главного героя неизменно связаны с запахами. В результате сопоставительного анализа фрагментов романа и соответствующих им киносцен установлено, что при создании киноверсии происходит трансформация исходного литературного текста, актуализирующая возможности невербальной коммуникации: вербальный ряд дополнен аудио- и визуальным содержанием. Показано, что выявленные трансформации изменяют эмотивное пространство художественного текста: ненависть как доминанта эмоционального состояния главного героя в романе заменяется в киноверсии положительными (нежность, любовь) и неинтенсивными отрицательными (скорбь, грусть, сожаление) эмоциями. Кинотекстовые средства, избранные для интраязыкового перевода, смещают фокус восприятия персонажа, расширяя и изменяя его психологический портрет в кинофильме; положительные эмоции «очеловечивают» героя, вызывая сострадание у зрителя.

Бесплатно

Особенности выражения пропозем в полисиллогизмах

Особенности выражения пропозем в полисиллогизмах

Петрова Елена Александровна

Статья научная

В статье выявлены и подробно описаны особенности функционирования сложноподчиненных пропозем, значимых для построения умозаключений в форме прогрессивных (просиллогизмов), регрессивных (эписиллогизмов) и двунаправленных полисиллогизмов. Обозначены различия в содержании терминов «пропозема» и «пропозиция». Анализ проведен с использованием авторской методики, которая предполагает обращение к глубинной связи логики и языка и позволяет дать разноаспектную и целостную характеристику объекта исследования. Показано, что среди разнообразных подходов к изучению синтаксических структур применение методологии логико-когнитивной интерпретации наиболее целесообразно, а задачи установления механизмов, которые положены в основу данной интерпретации, возможно эффективно решать посредством интегрального описания грамматических, семантических и логических форм, воплощенных в языковых единицах, с применением широкого диапазона собственно лингвистических методов и приемов исследования: структурно-функционального и контекстуального анализа, описательно-аналитического метода, методов лингвистического наблюдения, логико-когнитивного моделирования, интерпретации фактов языка с помощью логических форм мышления. Обоснован и проиллюстрирован вывод о том, что исследуемые языковые конструкции могут быть представлены в дискурсе преимущественно в виде сокращенных силлогизмов, которые экспрессивно выражаются в полисиллогизмах.

Бесплатно

Особенности графического словообразования в современных СМИ

Особенности графического словообразования в современных СМИ

Самыличева Н.А.

Статья научная

В статье создание графодериватов рассматривается как один из приемов словообразова- тельной игры. На примере современных текстов масс-медиа описаны основные разновидности графического словообразования; охарактеризованы способы создания и функции графических гибридов.

Бесплатно

Особенности лексического состава медицинского научно-популярного дискурса(на материале немецкоязычных интернет-изданий)

Особенности лексического состава медицинского научно-популярного дискурса(на материале немецкоязычных интернет-изданий)

Шамне Николай Леонидович, Шишкина Екатерина Викторовна

Статья научная

В статье анализируется лексический состав немецкоязычных медицинских научно-популярных интернет-изданий. Актуальность исследования обусловлена растущим интересом непрофессиональных участников медицинской коммуникации как основных адресатов данного институционального дискурса к процессам самодиагностики и самолечения, требующих расширения медицинских знаний. Детальному изучению в статье подвергаются тексты статей более чем 40 изданий, определяются их структурные особенности, жанры и лексический состав. Показано, что доминирующим жанром дискурса исследуемого типа является научно-популярная статья. Установлено, что в лексикон этого дискурса входят общеупотребительные и общенаучные лексические единицы, медицинская терминология. Рассмотрены способы разъяснения терминов: пояснение, использование дублетных лексем, гипертекстовых ссылок, интернациональных словообразовательных элементов. Охарактеризованы типы фразеологизмов и метафор, функционирующих в научно-популярном медицинском дискурсе: чаще других используются фразеологизмы, возникшие на основе сходства явлений медицинской сферы с явлениями мира животных, а также с бытовыми реалиями, и метафоры, в основу которых положены образы игры, войны, суда. Результаты исследования доказывают необходимость расширения рамок изучения медицинского научно-популярного дискурса посредством рассмотрения его в лингвопрагматическом и стилистическом аспектах.

Бесплатно

Особенности лингвокультурного и поэтического концептов Raum

Особенности лингвокультурного и поэтического концептов Raum

Радчук Ольга Андреевна

Статья научная

В статье рассматривается соотношение понятий «лингвокультурный концепт» и «поэтический концепт». Выявляются их особенности: лингвокультурный концепт выступает единицей языковой картины мира, которая характеризуется общностью и объективностью; поэтический концепт является элементом индивидуальной картины мира, возникает в сознании одного человека и потому субъективен. Объектом исследования выступает концепт Raum (Пространство), связанный с одной из основных мировоззренческих категорий, значимой для понимания как национальной картины мира, так и художественного мира определенного автора. Анализируется существительное Raum - имя концепта в лексикографических и паремиологических источниках, а также лексические репрезентации концепта, отражающие специфику его реализации в лирике Р.М. Рильке. В творчестве поэта отличительной чертой концепта является частотность репрезентирующих его лексем: die Weite (ширина, простор), die Ferne (даль, простор), die Tiefe (глубина), которые фиксируют актуальные, сближающие его с лингвокультурным концептом, признаки активного слоя. Периферию, или пассивный слой, представляют признаки смежного с Raum концепта Die Einsamkeit (Одиночество). Показано, что одиночество в творчестве Р.М. Рильке тесно связано с пространством и часто им определяется.

Бесплатно

Особенности синтаксиса англоязычного интернет-комментария социальной сети Facebook

Особенности синтаксиса англоязычного интернет-комментария социальной сети Facebook

Холодковская Елена Валерьевна

Статья научная

В статье представлены результаты исследования, цель которого - выявление своеобразия синтаксического строя интернет-комментария - нового жанра компьютерно опосредованной коммуникации. В ходе анализа установлено преобладание упрощенных структур, широкое использование неполных предложений, нарушение порядка слов в предложении. Все это отражает тенденцию сближения письменного интернет-общения с устной речью. Показано, что в интернет-сообществе формируются узуальные синтаксические нормы коммуникации, обусловленные критерием коммуникативной целесообразности.

Бесплатно

Журнал