Статьи журнала - Новый филологический вестник

Все статьи: 1485

Аллегория в испанской сентиментальной повести и куртуазной поэзии XV в

Аллегория в испанской сентиментальной повести и куртуазной поэзии XV в

Пастушкова Наталья Александровна

Статья научная

В статье проводится сравнительный анализ испанской сентиментальной повести Диего де Сан Педро «Любовный плен» и небольшой поэмы Хорхе Манрике «Замок любви» с точки зрения использования аллегории. Сопоставление центральных образов, анализ на уровне лексических единиц позволяет прийти к выводу о непосредственной связи куртуазной поэзии с сентиментальной повестью и ее влиянии на последнюю.

Бесплатно

Аллюзии в рассказе А. П. Чехова «Страх»

Аллюзии в рассказе А. П. Чехова «Страх»

Польшикова Людмила Дмитриевна

Статья

Бесплатно

Альберто Санчес в русско-испанском культурном контексте

Альберто Санчес в русско-испанском культурном контексте

Степутенко Галина Алексеевна

Статья научная

В статье речь идет о диалоге культур в творчестве испанского художника и скульптора Альберто Санчеса, в 1938 г. навсегда покинувшего Испанию в результате гражданской войны. Советский Союз становится для него второй родиной. А. Санчес начинает приобщаться к русской культуре и искусству, сохранив при этом национальный испанский дух и используя художественный язык, выработанный еще в Испании. Данные материалы используются на занятиях по лингвострановедению.

Бесплатно

Американские писатели на октябрьских торжествах 1927 г

Американские писатели на октябрьских торжествах 1927 г

Панов Сергей Игоревич, Панова Ольга Юрьевна

Статья научная

Празднование 10-летия Октябрьской революции было организовано советскими властями как демонстрация мировой солидарности «прогрессивной общественности» с СССР, что получило широкий отклик в литературе и прессе. В 1927 г. в разных странах создаются Общества дружбы с Советской страной, не только коммунистические партии и рабочие организации мира шлют приветствия и свои делегации в Москву, но и многие писатели Германии, Франции, Англии выступают со статьями и заявлениями в поддержку СССР. Анри Барбюс, И. Бехер были почетными гостями юбилейных торжеств, выступали с докладами. На этом фоне пребывание в Москве в конце 1927 г. классиков американской литературы Т. Драйзера и С. Льюиса имело форму скорее «частного визита», они были не столько участниками мероприятий, сколько скептическими наблюдателями советской жизни, уклонявшимися от опеки властей. Обоих писателей особенно заботили условия русских изданий их произведений. Если Барбюс в Москве завязывал «роман» со Сталиным, то поездка обоих американских писателей сопровождалась настоящими романтическими историями. Реальный исторический контекст, восстанавливаемый по письмам и документам (в том числе - архивным), помогает лучше разобраться в литературных и публицистических откликах Драйзера и Льюиса на их пребывание в СССР.

Бесплатно

Анализ метро-ритмической композиции раннего и позднего циклов «Три стихотворения» А. Ахматовой

Анализ метро-ритмической композиции раннего и позднего циклов «Три стихотворения» А. Ахматовой

Свенцицкая Элина Михайловна

Статья научная

Данная статья представляет собой анализ ритмико-смыслового единства двух ахматовских циклов с одинаковым названием «Три стихотворения». Автор приходит к выводу о принципиальном единстве раннего и позднего творчества, выявляет то соотношение, которое сама А. Ахматова в одном из прозаических отрывков назвала «проявлением пластинки», когда «там уже все были». Поэтическая система А. Ахматовой трактуется как изначально сформированная целостность.

Бесплатно

Анарративность в русской эмигрантской прозе как проявление правила литературного развития

Анарративность в русской эмигрантской прозе как проявление правила литературного развития

Кузнецов Илья Владимирович

Статья научная

В прозе русской эмиграции первой волны нарративное начало было ослаблено. Это особенно заметно в сопоставлении с литературой метрополии того же периода, уже в 1920-е гг. отчетливо тяготевшей к эпосу. В эмигрантской прозе первых послереволюционных лет доминировала публицистика, а после середины 1920-х гг. ее сменили сочинения мемуарного характера. В плане своей текстовой организации эта проза была неоднородной. В ней можно выделить две составляющие: «воспоминания», нарративные по преимуществу, и «размышления», в основе которых находится текст-ментатив с его референцией не к хронотопу, а к мышлению. На практике эти текстовые формы зачастую сосуществовали в составе одного произведения. И все же интенсивность использования ментатива, с его специфическими стратегиями текстообразования, в целом характерна для эмигрантской прозы первой волны. Он является организующим началом в «Комментариях» Г. Адамовича, в воспоминаниях о Брюсове М. Цветаевой, активно используется в сочинениях других писателей-эмигрантов. Обращение к тексту-ментативу было проявлением закономерности развития русской литературы на этапе сближения художественного и внехудожественного слова, приходящемся на вторую половину XIX и XX вв. Текстовая форма ментатива передает движение мысли как таковое, и это свойство сделало ее неуместной в авторитарной культуре советского государства. Типологически подобные эмигрантским сочинения, как «Охранная грамота» Б. Пастернака, столкнулись с давлением цензуры и при публикации подвергались искажениям. В эмигрантской же литературе, свободной от идеологического давления, текст-ментатив оставался востребован, во-первых, как органическая форма рассуждения, во-вторых, как актуальная в литературном развитии текстовая форма. Ослабление нарративности сопровождалось распространением ментатива. Так в эмиграции эволюционная закономерность литературного процесса осуществлялась естественным образом.

Бесплатно

Английский модернистский рассказ сегодня: содержание понятия и проблемы изучения

Английский модернистский рассказ сегодня: содержание понятия и проблемы изучения

Туляков Дмитрий Сергеевич

Статья научная

В статье представлен критический разбор понятия «модернистский рассказ», проанализированы современные тенденции в его изучении и продемонстрированы исследовательские возможности, которые открывает его расширенная трактовка. Классическое понимание английского модернистского рассказа сформировалось под влиянием короткой прозы таких авторов, как В. Вулф, К. Мэнсфилд и Дж. Джойс, и к последним десятилетиям XX в. оно оформилось в импрессионистическую концепцию жанра. Согласно данной концепции предметом изображения в модернистском рассказе является раздробленное и субъективное восприятие мира человеком, которое определяет такие ключевые черты жанра, как незначительность фабулы, повышенное внимание автора к форме выражения, использование новаторских повествовательных техник и сосредоточенность на работе сознания. В первые десятилетия XXI в. импрессионистическое понимание модернистского рассказа и перенос его характеристик на современный рассказ в целом были подвергнуты критике. Одна из ведущих тенденций новейших исследований состоит в отказе от сведения сущности модернистского рассказа к подчеркнуто новаторским в формальном отношении текстам узкого круга канонических авторов и включении в поле зрения тех рассказов, в которых рефлексия о субъективности и сознании человека в условиях исторического перелома принимает менее радикальные формы. Краткий анализ особенностей поэтики наследующих повествовательной традиции рассказов М. Синклер позволяет показать продуктивность расширенного понимания модернистского рассказа.

Бесплатно

Англо-американская традиция изучения путевой прозы: к постановке проблемы

Англо-американская традиция изучения путевой прозы: к постановке проблемы

Савельев Сергей Владимирович, Савельева Инна Геннадиевна

Статья научная

Цель настоящей статьи дать обзор текущего состояния и тенденций в исследованиях литературы путешествий в англоязычной академической традиции с позиций российских исследователей. Будучи весьма сложным и противоречивым по своей сути явлением, литература путешествий достаточно ред-ко становится предметом теоретических изысканий российских исследователей.В то же самое время англоязычная традиция может похвастаться целым рядом школ, направлений и подходов к изучению литературы путешествий, что является весьма нетипичным для российской традиции, пытающейся вписать произведение в рамки теоретической модели, а не конструировать теорию вокруг произведения. Таким образом, авторы дают обзор актуальных и ключевых тенденций в исследованиях литературы путешествий, доминирующих в зарубежных исследованиях жанра, но при этом не получающих достаточного освещения в российских исследованиях. Специфика проблемы и материала предопределила концепцию статьи, которую можно охарактеризовать как «краткое сравнительное введение в проблему». Такой подход позволил, с одной стороны, познакомить читателя с актуальными текстами и авторами, которые мы считаем хорошей отправной точной для дальнейшего самостоятельного научного поиска, а с другой– показать, как теории, преобладавшие в литературоведении второй половины ХХ в. отразились на формировании теории литературы путешествий. Характер рассмотренных в статье данных дал нам возможность сделать весьма интересное наблюдение, заключающееся в том, что в российских работах по литературе путешествий гендерный аспект данных произведений либо игнорируется, либо рассматривается достаточно однобоко и упрощенно.

Бесплатно

Англосаксонские короли в поэзии и прозе (на материале англосаксонской хроники)

Англосаксонские короли в поэзии и прозе (на материале англосаксонской хроники)

Матюшина Инна Геральдовна

Статья научная

Статья посвящена исследованию образов англосаксонских королей (на примере образа короля Этельстана), созданных в прозаическом тексте Англосаксонской Хроники и в тех поэтических вставках, которые, как знаменитая «Битва при Брунанбурге», включены в нее на правах анналов. Поэма о битве при Брунанбурге, включенная в Англосаксонскую Хронику, рассматривается как близкая к скальдическому панегирику тематически, стилистически и функционально. Делается попытка показать, что влиянием скальдической панегирической традиции обусловлено появление идеализирующего стиля в описаниях правителей в поэмах Англосаксонской Хро-ники. Опосредованно этот стиль влияет на таких средневековых историков, как Уильям Мальмсберийский и Генрих Хантингдонский, следующих ему в своих переводах англосаксонской поэмы о битве при Брунанбурге и в том прозаическом повествовании, в который они включены. Интерес к деяниям духовных и светских владык, характерный для создателей Англосаксонской Хроники, объясняется в статье не только условиями создания и распространения рукописей, но и целенаправленной деятельностью англосаксонских королей, оценивших значение поэзии как средства влияния на умы современников и потомков еще в Х в.

Бесплатно

Анненкова Е. И. Гоголь и русское общество. СПб.: Росток, 2012. - 752 с

Анненкова Е. И. Гоголь и русское общество. СПб.: Росток, 2012. - 752 с

Прохорова Ирина Евгеньевна, Сартаков Егор Владимирович

Рецензия

В рецензии рассматривается новая книга проф. Е.И. Анненковой «Гоголь и русское общество», в которой глубоко и взвешенно решаются многие проблемы творческой биографии Гоголя (главным образом, позднего периода) и его взаимоотношений с движением русской мысли середины XIX в. Отмечается, что актуальность этому исследованию придает и то, что основное внимание уделяется соотношению идей Гоголя и мыслителей консервативной направленности, роли которых в жизни русского общества до сих пор уделялось явно недостаточно внимания в нашей науке.

Бесплатно

Анонимная статья о Гоголе в сербской печати. К вопросу о русско-сербских литературных связях 1850-х гг

Анонимная статья о Гоголе в сербской печати. К вопросу о русско-сербских литературных связях 1850-х гг

Сартаков Егор Владимирович

Статья научная

В статье исследуется вопрос знакомства сербских читателей с жизнью и творчеством Гоголя, которое происходило в 1850-е гг. прежде всего посредством прессы. Важнейшую роль в этом сыграл Данило Медакович, выпускавший в Нови-Саде литературную газету «Седмица» («Еженедельник»). Особое внимание в статье уделено анонимному обозрению «Русская литература за прошедшие сто лет», опубликованному в газете Медаковича в 1855 г. Обнаружен прецедент-текст этого сочинения -доклад И.И. Давыдова «О значении Гоголя для русской словесности», превращенный им в научную статью для «Известий Императорской Академии наук». Проанализировано, что анонимный сербский критик (в статье выдвинута гипотеза, что это сам издатель, знавший русский язык) при компиляции опустил первую, теоретическую, часть статьи Давыдова, в которой ученый рассматривал проблему «первообраза» в литературе и его воплощения в произведениях Гоголя. Вместе с тем выводы сербского критика о характере комизма Гоголя, его отличии от русских сатириков XVIII в. и близости к юмору Чарльза Диккенса свидетельствуют о хорошем знакомстве рецензента как со статьей Давыдова, так и с произведениями Гоголя. Установлена связь между размышлениями критика о языке гоголевских сочинений, страдающих «барбаризмами» и «провинциализмами», и проходящей в это время реформой сербского литературного языка. Сделан вывод об усилении интереса в середине XIX в. сербских журналистов и читателей к русской словесности как более развитой национальной литературе с уже оформленным литературным языком.

Бесплатно

Антиномии романа: из истории немецкой поэтики XVIII-XIX вв

Антиномии романа: из истории немецкой поэтики XVIII-XIX вв

Махов Александр Евгеньевич

Статья научная

Сосуществование и соперничество противоположных воззрений на роман в немецкоязычной поэтике XVIII - XIX вв. может быть представлено в виде системы антиномий. Описаны пять антиномий этого жанра: 1) в романе преобладает «художественное» повествовательное начало - «научное» исследование психологии героев и каузальных связей; 2) роман представляет собой модификацию древнего эпоса - нечто принципиально новое, пришедшее на смену эпоса; 3) роман объективен - роман субъективен; 4) автор романа активно проявляет себя - автор скрыт; 5) герой - основной предмет романного повествования или всего лишь техническое средство повествования, его «нить» (В. Алексис).

Бесплатно

Антисказка как карнавализованный жанр «серьезно-смеховой» литературы в творчестве В.С. Высоцкого и Р.И. Рождественского

Антисказка как карнавализованный жанр «серьезно-смеховой» литературы в творчестве В.С. Высоцкого и Р.И. Рождественского

Сипкина Нина Яковлевна

Статья научная

В статье отражена актуальная проблема современного литературоведения: исследование антисказки как карнавализованного жанра «серьезно-смеховой» литературы на примере анализа произведений «Иван да Марья» Высоцкого и «Сказки с несказочным концом» Рождественского. Выявляется, что цикл сказочных песен из кинофильма «Иван да Марья» - это продолжение традиции карнавального фольклора с его специфическим карнавализованным мироощущением, связанным с синкретизмом поэтических родов, музыкой и пляской. Ряд песен рассматриваются как вертепное представление в стихах, раскрывающее основное содержание антисказки. Персонажи произведения вносят праздничную атмосферу вольности и веселья, происходит карнавальное видение преисподней, развертывается фольклорный театр с ряжением, кукольными интермедиями. Элементы народного говора: просторечные метафоры, народные поверья, поговорки и др., являются способом изображения несерьезных ситуаций антисказки «Иван да Марья», где смех становится главным «героем» произведения. В исследовании утверждается, что каранавализованный жанр антисказки вобрал в себя поэтику фольклорных жанров лубка, райка и др. «Сказка с несказочным концом» Рождественского продолжает традиции фольклорного жанра лубка с его речевым оформлением сюжета в потешных картинах. Раешный стих антисказки Рождественского формируется на основе народных жанров, отличающихся веселой относительностью - небылицы, страшилки. В статье обосновывается, что «Сказка с несказочным концом» насыщена комическими ситуациями, которые помогают «фиксировать» «антирекорды» спортсмена, «антипатриотизм» музыканта, высмеять «антиразум» отставного генерала.

Бесплатно

Античная культура в эстетике стиля бидермайер: к вопросу об интеграции

Античная культура в эстетике стиля бидермайер: к вопросу об интеграции

Данилкова Юлия Юрьевна

Статья научная

Автор исследует роль античной культуры в формировании стиля бидермайер на материале новеллы Э. Мерике «Моцарт на пути в Прагу». В статье проводится сопоставление концепций художника, представленных романтизмом и бидермайером. Автор приходит к заключению, что использование образов античной мифологии позволяет преодолеть антиномию духа и материи в эстетике стиля бидермайер.

Бесплатно

Античность в романе Булата Окуджавы «Путешествие дилетантов»

Античность в романе Булата Окуджавы «Путешествие дилетантов»

Александрова Мария Александровна

Статья научная

Предметом исследования являются функции античных мотивов (исторических, мифологических, литературных и др.) в романе «Путешествие дилетантов». В контексте споров об эзоповом языке анализируется поэтика масштабных аналогий, освещается универсальный смысл романного конфликта.

Бесплатно

Антропологическое измерение романа Ф. Кафки «Процесс»

Антропологическое измерение романа Ф. Кафки «Процесс»

Данилкова Юлия Юрьевна

Статья

Бесплатно

Апология критики. Отклик на книгу Ольги Седаковой «Апология разума»

Апология критики. Отклик на книгу Ольги Седаковой «Апология разума»

Полякова Екатерина Андреевна

Рецензия

Статья представляет собой отклик на книгу Ольги Седаковой «Апология разума». В ней предложен анализ глубоко укоренившихся в русской культуре клише, в частности, противопоставления разума и «сердца». Это противопоставление О. Седакова пытается преодолеть, опираясь на вершины мировой культуры - тексты Данте, Пушкина, Гете, Пастернака, а также некоторые высказывания С.С. Аверинцева.

Бесплатно

Аппаратура мастера: о сновидческом смысле композиции «Мастера и Маргариты»

Аппаратура мастера: о сновидческом смысле композиции «Мастера и Маргариты»

Иваньшина Елена Александровна

Статья научная

В статье рассматривается оптический потенциал булгаковского сюжета, который реализуется и в предметном мире его произведений (оптические аппараты, атрибутированные героям повести «Роковые яйца» и пьес «Адам и Ева», «Блаженство», «Иван Васильевич»), и в способе организации повествования («Мастер и Маргарита»). Оптические аппараты булгаковских персонажей - аналоги писательской фантазии, работа которой соотносима с работой сновидения, описанной в работах З. Фрейда и П. Флоренского. Выявляя системные особенности композиции романа «Мастер и Маргарита», мы показываем, что вся реальность романа в том виде, в каком она открывается для затекстового читателя, является сновидческой. Сновидение - аналог творческого процесса, который является главным событием романа, в которое вовлечены и затекстовые двойники автора и читателя. Упомянутое в романе пятое измерение - измерение творческой фантазии, структурированное с помощью сновидческого кода. Изображенные сновидения - метатропы, удваивающие художественную структуру, тексты в тексте.

Бесплатно

Арлекинада в повести Д.Г. Лоуренса «Божья коровка»

Арлекинада в повести Д.Г. Лоуренса «Божья коровка»

Косарева А.А.

Статья научная

Статья посвящена карнавальному прочтению повести Д.Г. Лоуренса «Божья коровка». Посредством выявления арлекинадной образности и исследования ее переплетения с античными сюжетами в тексте произведения, устанавливается роль карнавального контекста в отражении «лоуренсианского» мировидения, а именно размышлений писателя о последствиях Первой мировой войны и способах преодоления полученных на войне душевных ран. Автор статьи показывает, как Д.Г. Лоуренс, которого на протяжении жизни в равной степени вдохновляли и Италия с ее карнавалами и масочными представлениями, и психоанализ в лице К.Г. Юнга, создал полифоническую повесть, которая с одной стороны, композиционно и сюжетно подражает английским пантомимам, совмещая «божественное» с «фарсовым», а с другой - объединяет архетипы человеческой культуры и реализует диалог между философскими учениями и традициями. Детальный анализ образов героев демонстрирует их сходство с Арлекином, Коломбиной и Пьеро, а также позволяет обнаружить языковую игру в тексте повести и аллюзии на популярные в Англии XVIII-XIX века пантомимы «Божья Коровка, или Арлекин Лорд Дандриэри» (1795) и «Фурибонд, или Арлекин-негр» (1807). Образы арлекинады используются Лоуренсом как в качестве иллюстрации его собственной версии психоанализа, «Арлекинады бессознательного», так и в виде переработки идей Юнга и Ницше. Кроме того, обращение к арлекинаде позволяет писателю вывести сюжет повести во вневременное пространство карнавала, где метафорическое шествие «развенчанных богов» - главных героев - в «подземном мире» бессознательного позволяет им пройти через очищающий карнавальный огонь и возродиться к новой жизни. Арлекинада в повести - это и одно из ее измерений, и вариант исцеляющей психодрамы, и одно из отражений «лоуренсианской» модели взаимодействия микро- и макрокосма.

Бесплатно

Журнал