Статьи журнала - Новый филологический вестник
Все статьи: 1787
Презентация образа Анны Карениной
Статья научная
Статья посвящена краткому анализу дискурсивной стратегии Л. Толстого при создании образа Анны Карениной, с акцентом на то, как речи персонажей и повествователя подвергаются перестройке в структуре первой части романа. Выводы об образе заглавной героини формулируются через призму способа порождения слова-имени как выражения субъективности и как элемента текстовой организации. Образ Анны Карениной предлагается рассматривать как языково-символическую форму субъектности, генерирующую текст с новой поэтической семантикой. В ходе анализа демонстрируется, как на дискурсивном уровне происходит раскрепощение слов, включая само название романа. Подтверждается, что в процессе дискурсивной презентации и смыслопорождения разрушаются привычные языковые и тематические соотношения: имя и фамилия «Анна Каренина» начинают коррелировать со значениями красоты, принимают форму грамматического рода как «женщинажена» и метафорически воплощают образ поэтической «женственности». В этой связи в статье подчеркивается смыслопорождающая функция таких метафорических слов, как «картина», «муж», «колесо», «кольцо», – определений, которые формируют образ Анны на наднарративном уровне текста. Очевидно, что заглавная героиня постоянно выходит за пределы заданной ей роли: на уровне сюжета это проявляется в стремлении освободиться от Каренина, а на уровне дискурса – в оживлении плоского образа «ужаса» поэтическим словом «красоты». Итак, цель исследования – раскрыть роль образных мотивов и значимых элементов в формировании данной модели и способ их взаимодействия в поэтической системе романа Толстого.
Бесплатно
Премиальный процесс в русской литературе 1990-2010-х гг. и отечественная литературная критика
Рецензия
В статье исследуется премиальный процесс в русской литературе конца ХХ - начала ХХI вв. Выявляется роль литературной критики в создании и функционировании таких литературных премий, как «Русский Букер», «Большая книга», «Поэт» и др. Уделяется внимание и альтернативным премиям, противостоящим литературному «мейнстриму». Демонстрируется разнообразие литературных тенденций и взглядов, которое обнаруживается при отражении премиального процесса в СМИ. Упоминаются имена активных современных критиков, а также наиболее значительные имена прозаиков и поэтов, получивших широкую известность в 1990-е гг. и в самом начале наступившего столетия. В современной российской литературной жизни большее общественное внимание получают не безусловно-хрестоматийные, а неожиданные и небесспорные премиальные присуждения. Но премиальный процесс можно оценить и как целое, оценить его общекультурную функцию. И с этой точки зрения он предстает важной формой информации о текущей художественной словесности, а в совокупности с его освещением в критике делается своеобразной формой социально-эстетической рефлексии, развития литературной и общественной мысли.
Бесплатно
Преображение действительности как внутренний сюжет "Доктора Живаго"
Статья научная
Преображение действительности всегда было главным предметом творчества Б. Пастернака. Оно же является и главной темой романа «Доктор Живаго». Как и в ранней прозе писателя, в романе имеется два сюжета, «внешний» и «внутренний». Внешнее действие - жизнеописание Юрия Андреевича Живаго и ряда связанных с ним персонажей. Внутреннее, основное действие имеет главным событием преображение российской действительности, проявлениями которого стали исторические перипетии первой половины ХХ в. В конструкции внешнего сюжета используются многочисленные фабульные клише, свойственные авантюрному повествованию и отчасти волшебной сказке: похищение героя разбойниками, мнимая смерть и др. Связывает эти конструктивные приемы свойственный архитектонике музыкального сочинения принцип контрапункта, распространяющийся как на тематическую, так и на стилистическую организацию текста. Видимая хаотичность внешнего действия заставляет задуматься о его условности, указывающей на наличие второго, внутреннего действия, субъектом и героем которого является сама действительность. Такое внутреннее действие имелось в повестях Пастернака «Апеллесова черта», «Детство Люверс», «Воздушные пути», причем в последней преображение действительности прямо связывалось с революцией, предваряя трактовку этой темы в «Докторе Живаго». Внутренний сюжет передает последовательность превращений, происходящих с действительностью: некий статичный «уклад», революционный «порыв» к изменению, обнажение «содержания» действительности, «огранка» нового образа мира (терминология взята из ранних эссе Б. Пастернака). Оба сюжета «Доктора Живаго» опираются на архетипические модели протосюжета, глубинно друг с другом связанные: внешний - на «лиминальную» схему испытания героя смертью, внутренний - на «циклическую» схему инициации.
Бесплатно
Преодолевшая акмеизм: литературная тактика Лидии Хаиндровой периода эмиграции
Статья научная
Статья посвящена исследованию лирики Лидии Хаиндровой, одного из самых ярких поэтов русской эмиграции в Китае, и ее соотношению с поэтикой акмеизма. В ходе анализа устанавливается, что культ Гумилева в поэзии Лидии Хаиндровой не сводился к восхищению миром Гумилева, но состоял в готовности пройти мученический путь поэта, что восстанавливало привилегии поэта-жреца, на которые акмеизм смотрел скептично. Вместе с тем, Хаиндрова воспринимает психологизм Гумилева и Ахматовой, осмысляя ситуацию эмиграции не как судьбу, а как одно из психологических испытаний. Такое понимание жизни как испытания, в котором важны психологические жесты, сопровождающие разлуку, позволяют Хаиндровой смягчить экзотические мотивы Гумилева, поняв их не как мотивы приключений, а как мотивы психологического узнавания. Хаиндрова меняет само понимание времени, вводя взгляд на время из вечности как приоритетный взгляд и тем самым придавая новые свойства поэтике Гумилева, обогащая ее символистской многозначительностью вечности. Поэзия Хаиндровой поэтому не может описываться только как вторичная, но должна рассматриваться как опыт неосимволизма со всеми необходимыми свойствами символистской жанровой поэтики: сентенциозность, мифологизация психологии и связанное с этим размывание границ лирических жанров, сближение элегичности и трагичности, «настроенческий» выбор приемов и т.д. Последовательное сравнение ключевых мотивов и символов в поэзии Гумилева и Хаиндровой позволяет показать, что об акмеизме нужно говорить не только как об опровержении всех ценностей символизма, но и как о переосмыслении самой природы символа, который начинает пониматься не как статичный семантический комплекс, но как жест, как трансформация социального ритуала в лирическую интуицию. Тем самым символизм и акмеизм могут рассматриваться не как взаимоисключающие подходы к лирическому сюжету, а как разные этапы раскрытия природы лирической коммуникации как повышенно насыщенной семантически.
Бесплатно
Преподавание немецкого языка как второго иностранного на историко-филологическом факультете РГГУ
Статья
Статья посвящена преподаванию немецкого языка как второго иностранного на историко-филологическом факультете РГГУ. Автор рассказывает об особенностях языковой группы, о методах преподавания, об учебных пособиях. Затрагивается также вопрос о новых тенденциях в сфере преподавания иностранного языка.
Бесплатно
Статья научная
Диапазон определений понятия «социокультурный ракурс» в рамках предлагаемой статьи расширяется до классификаций сферы прецедентности литературного произведения, которая также трактуется достаточно свободно. Исследуемый материал, благодаря своим особым интертекстуальным свойствам, семантически весьма уплотнен, что может быть продемонстрировано путем анализа разносторонне трансформируемой художественной поливалентности заглавия и финала. Прием удвоения заглавия отсылает к парным древнерусским именованиям и к общей эмоционально-логической каузальности, одновременно указывая на синтетический характер жанрово-родовой организации текста (драма / житие // драма / эпос). Специфика использования прецедентного антропонима в заглавии (Федор Михайлович) обнаруживает несколько семиотических корреляций в тексте (от Достоевского до святого Христофора). Включение в финал двух «чужих» текстов (одного практически без изменений -«Закаляка» Корнея Чуковского, другого - толкования новозаветного сюжета о предательстве Иуды) позволяет выйти на универсальный уровень прочтения пьесы как экстраординарной не только в контексте творчества Ярославы Пулинович, но и в контексте литературного направления нового реализма, к которому, полагаем, оно относится. Вполне поддающиеся множественной интерпретации хронотопические и образные текстуальные импликатуры пунктирно воспроизводятся в формулах «взаимопроникновение времени / вечности - пространств реальности / памяти / ирреальности - пространств общего / индивидуального / экзистенциального / онтологического».
Бесплатно
Статья научная
На материале современного англоязычного медиадискурса исследуются когнитивные механизмы, обуславливающие возможность использования метафор как эффективного инструмента манипулятивного воздействия на целевую аудиторию. Демонстрируется, что прецедентные метафоры - иносказательные выражения, приобретшие в результате длительного использования устойчивый, узуальный характер - играют роль аллюзивного ядра, которое предопределяет ценностное содержание медиапродукта. Фоновые знания адресата о семантической мотивации идиомы привлекаются для выстраивания целостного фрейма, который накладывается на современную ситуацию, порождая псевдоидентификации. Установлено, что ведущим когнитивным механизмом формирования аксиологических ориентиров содержательного пространства англоязычных СМИ является метафорическое проецирование - перенос прецедентных фреймов с ограниченным набором ролей, детализированной внутренней структурой и встроенной системой устойчивых оценок по шкале «плохо - хорошо» на новые ситуации. Результатом является стереотипизация - активация обобщенных и схематизированных представлений в рамках бинарной оппозиции «свой - чужой», позволяющая оправдать любые действия представителей «своего» мира. Устанавливающая вымышленные причинные связи между реальными объектами и нивелирующая границы между действительностью и фикцией, стереотипизация сопровождается формированием ложных аналогий, усваиваемых массовым адресатом как априорное знание. Делается вывод, что результатом манипулятивного использования метафорических клише - эстетически привлекательных «штампов мышления», является деаксиологизация англоязычного медиа-пространства - перестройка его ценностной структуры, сопровождаемая девальвацией объективных фактов и релятивизацией истины.
Бесплатно
Приемы живописи в ранних кавказских произведениях Льва Толстого
Статья научная
Проблематика интермедиальности открывает интересные перспективы системного анализа интерсемиотических отношений. Особое внимание в данном аспекте привлекает творчество Л.Н. Толстого, художественные произведения которого содержат заметную визуальную составляющую. Целью настоящего исследования стало выявление, описание и анализ приемов живописи в кавказской прозе писателя 50-60-х гг. XIX в. Материалом для исследования послужили четыре произведения Л.Н. Толстого: «Набег. Рассказ волонтера» (1852-1853); «Рубка леса. Рассказ юнкера» (1853-1855); «Разжалованный. Из кавказских воспоминаний» (1856) и «Казаки» (1852-1863). Методом сплошной выборки было отобрано 262 микроконтекста, содержащих элементы живописной визуализации. Исследование выполнено в русле интермедиального подхода в сочетании с контекстуальным и количественным видами анализа. Автором показано, что основными заимствуемыми из живописи средствами в ранних кавказских произведениях Л.Н. Толстого являются: 1) цветопись, т.е. вербализация хроматических и ахроматических цветов и их основных характеристик; 2) ахроматические и цветовые контрасты; 3) использование цветовых повторов с целью достижения визуальной и смысловой гармонии; 4) отображение взаимосвязи цветовых переходов, (т.е. передача нюансных цветов и светоцветовых рефлексов). Наряду с этим, работа демонстрирует, что избираемые писателем приемы живописи разнообразят пути коммуникации между автором и читателем, служат для выстраивания композиции произведений и выступают, в ряде случаев, проводниками философских взглядов и мировосприятия автора. Они также позволяют избежать излишней эстетической идеализации создаваемых образов и способствуют преимущественно реалистическому отображению описываемых персонажей, событий и окружающего мира. Дальнейшее изучение взаимодействия искусств в произведениях Л.Н. Толстого представляет особенный интерес в аспекте изучения его авторского стиля.
Бесплатно
Статья научная
Статья посвящена анализу способов текстового выдвижения фрагментов повествования при помощи форм настоящего исторического времени. Использование таких форм в нарративе – эффектный способ смещения дейктического центра, позволяющий привлечь внимание читателя к определенному сюжетному повороту. Однако переводчик может относиться к этому приему более свободно: применять его чаще, чем в оригинале, выдвигая на первый план иные события, или, напротив, делать текст более гомогенным. В статье рассматриваются стратегии использования настоящего исторического времени в русских переводах новеллы О. Генри «Вождь краснокожих»: сохранение формы в тех же случаях, что и в оригинальном тексте, замена на формы прошедшего времени, а также изменение таксисных отношений предикатов (использование конструкций с зависимым таксисом). Материалом исследования послужили 9 переводов новеллы на русский язык (от 1920-х до 2020-х гг.). Сопоставление переводов новеллы с англоязычным оригиналом позволяет, во-первых, изучить особенности грамматических трансформаций видо-временных форм глагола в текстах разных эпох, а во-вторых, проанализировать различные переводческие стратегии и выявить вариант, наиболее близкий к оригиналу в прагматическом плане. В целом в более современных переводах включение форм настоящего исторического встречается чаще, чем в переводах XX в., а один из самых ранних переводов отличается полным отсутствием таких фрагментов даже в тех случаях, когда формы настоящего времени используются в англоязычном оригинале.
Бесплатно
Прижизненная критика романа Ф.М. Достоевского "Бесы" в контексте авторской стратегии издания романа
Статья научная
В статье рассматривается прижизненная критика романа Ф.М. Достоевского «Бесы» в контексте издательской деятельности автора. Выдвигается гипотеза, согласно которой негативная критика романа послужила одной из причин, по которой Достоевский не стал переиздавать роман при жизни. Проанализировано 44 печатных отзыва на роман «Бесы», выявлены закономерности и наиболее характерные положения, повторяемые как в положительных, так и в отрицательных отзывах на роман. Также выявляется оппозиция «критика - публика», рассматривается кардинальное отличие оценок романа читающей публикой от оценок критических статей, в особенности так называемой «прогрессивной журналистики», приводятся краткие сведения о продажах первого издания романа «Бесы», осуществленного Достоевскими само-стоятельно, подтверждающими высокий спрос и востребованность романа «Бесы». Статья концентрируется на выявлении реакции, подчас парадоксальной, Достоевского на каждый отзыв - позитивными рецензиями автор «Бесов» часто оказывался недоволен, а содержание негативных запоминал на долгие годы. В статье предпринимается поиск ответов автора критикам как в личных беседах и заметках, так и в виде скрытой или открытой полемики в последующих художественных и публицистических произведениях Ф.М. Достоевского. Предпринимается попытка выяснить, как тот или иной отзыв повлиял на автора «Бесов». Делается вывод о прямом влиянии прижизненной критики на формирование собственной, авторской стратегии издания сочинений Ф.М. Достоевского в 1870-е гг.
Бесплатно
Рецензия
Рубрика «Полемика» посвящена обсуждению концепции, представленной в статье А.С. Миронова «Русский былинный эпос как система ценностей: (к постановке проблемы)», которая была опубликована в № 3 (38) за 2016 г. «Нового филологического вестника». Ниже помещен отклик С.В. Козловского на полемические замечания А.С. Миронова в отношении его монографии «История и старина: мировосприятие, социальная практика, мотивация действующих лиц», а также ответ А.С. Миронова на этот критический отзыв.
Бесплатно
Принципы выбора былин и их публикации в учебнике Л. И. Поливанова "Русские народные былины"
Статья научная
В статье рассказывается об учебнике российского педагога Льва Ивановича Поливанова «Русские народные былины», опубликованном в 1888 г. Тексты русских былин впервые стали изучаться в школах и гимназиях лишь в середине XIX в.; принципы выбора фрагментов и вариантов былин еще не были осмыслены должным образом. Л.И. Поливанов в своих изданиях придерживался следующих принципов: нравственно-дидактическое значение; влияние на эсте- тические чувства читателей; соответствие принципам мифологической школы; наличие в тексте былины более поздних исторических слоев. В статье впервые обращается внимание на то, что эти принципы отсеивали наиболее значимые в смысловом отношении фрагменты русских былин, а пропуски, кроме того, не позволяли понять истинный смысл былины. Л.И. Поливанов применяет прием контаминации - «склеивания» фрагментов из разных вариантов былины, отмечая источники каждого варианта. Автор отмечает, что даже при научном подходе к публикации русского эпоса в изданиях Л.И. Поливанова все же попадаются недостоверные записи былин. Делается вывод, что на отбор текстов об Илье Муромце оказало влияние особое представление об этом герое как о представителе рус- ского народа, пребывающего в дремотном оцепенении. Л.И. Поливанов отмечает нравственные ценности русского народа на примере былинных богатырей: у Ильи Муромца это сдержанность, честность, человеколюбие, рыцарственность; у Добрыни - задушевность. В Алеше Поповиче составитель былин отмечает от- рицательные черты. На основе всех наблюдений автор статьи приходит к выводу, что заслуга Л.И. Поливанова, кроме научного отбора былин для публикации, еще и в том, что он отмечает внутреннюю душевную борьбу былинного героя, однако, комментируя ее не совсем верно.
Бесплатно
Статья научная
Цель нашей статьи - переосмысление системы субъектных модальностей, традиционно атрибутируемых художественному произведению и персональному стилю. Исходным пунктом является положение о том, что многоуровневое комплексное изучение субъекта в рамках концепции когнитивно прагматических программ позволяет моделировать как его базовую «метасубъектную» форму, так и любые конкретные варианты субъектности. Объектом исследования выступает персональный стиль в художественной литературе как особая категория, требующая ревизии традиционных подходов. Уникальный персональный стиль резко отличен от стиля традиции, и источником эстетического моделирования для персонального стиля может быть только субъект источник, генератор когнитивно прагматической программы. Проблемный статус инстанции автора по отношению к процессуальности текста/дискурса интерпретируется в рамках данной концепции заново. Каждая субъектная модальность - это особая когнитивно прагматическая позиция, отражающая специфику деятельности субъекта как на определенном этапе его собственного становления, так и внутри дискурсивной динамики культуры. Система субъектных модальностей «субъект источник - субъект интерпретатор» предлагает новый подход к «вненаходимости» автора, связывая различные формы субъектности в процессе постоянной смены этих статус позиций. Когнитивно прагматическая программа субъекта источника предстает как «самозадание» художника - модельный определитель всего субъектно языкового пространства, в рамках которого формируется персональный стиль. Место привычного «образа автора» занимает результантный языковой субъект - стилевая личность как высшая форма языковой, программно приписанная тексту, имманентная ему как в его «матричности», так и в его дискурсивности. Стилевая личность неотделима от стиля как уникальной программности, для полного осуществления которой требуется читатель (субъект интерпретатор). Субъект стиля - не человек, а результантный текст, т. е. информация о личности, взятой в аспектах а) уникальной самореализации, б) программно генерирующей функции.
Бесплатно
Принципы повествования в университетском романе (на примере «Обладать» Антонии Сьюзен Байетт)
Статья научная
В статье исследуется жанровая специфика произведений, которые принадлежат к университетскому роману. Ставится вопрос о взаимосвязи между университетском романом, детективом и любовном романом. Выбранные аспекты повествования в университетском романе рассматриваются на примере «Обладать» Антонии Сьюзен Байетт.
Бесплатно
Принципы построения тезауруса в романном пространстве
Статья научная
В статье излагаются принципы, выдвинутые исследовательской группой, разрабатывающей тезаурус социокультурных вызовов и угроз на материале современных романов на русском языке (более 60 текстов 2013-2018 гг.). Художественная проза и роман в первую очередь - одна из сфер речевой деятельности, без которой невозможно полномасштабное представление о реакции современного сознания на проблемы и вызовы времени. За основу тезауруса, понимаемого как динамическая структура отношений и когнитивных процессов, принята модель: пациенс - агенс - концепт угрозы - сфера угрозы - концепт преодоления. Были определены два глобальных вызова, выступающих не в качестве отдельной угрозы в ряду других угроз, но в качестве условия sine qua non для современной ситуации. Вызовы и угрозы формируются в условиях ВСЕМИРНО- СТИ / ГЛОБАЛЬНОГО МИРА и оцениваются, разрешаются / не разрешаются под знаком РАДИКАЛИЗМА. Освоение тезаурусом метафоризированного языка есть главная задача его построения для романа с целью выяснить, на какие вызовы острее всего реагирует художественный дискурс, в каких концептах преломляет его. Наряду с символами, восходящими к традиции, вплоть до мифологической, вырастают новые идеометафоры, введенные автором именно сейчас и для данного романного пространства. Языковая метафорика обнажает непосредственную реакцию, уводящую из светлой полосы сознания на его интуитивную глубину, где формируются смыслы, возникают волны когнитивных процессов.
Бесплатно
Природа фантастического в ранней прозе А. Н. Толстого
Статья научная
Изображение фантастических событий и явлений в ранних рассказах А.Н. Толстого обусловлено основными направлениями развития литературы начала ХХ в. и исканиями самого писателя. В рассказах Толстого 1908-1913 гг. нашли отражение образы литературы модернизма и народной поэзии, а также традиционные для русской классической литературы ХIХ в. приемы и мотивы. Толстой воспроизводит действительность, основываясь на личных наблюдениях и впечатлениях и используя художественные приемы А.А. Бестужева-Марлинского, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского и образы из литературы модернизма.
Бесплатно
Присутствие мира в поэтике О. Мандельштама и акмеистов
Статья научная
В статье делается попытка реконструкции образа мира, представленного в поэтике акмеизма, и особенностей его отражения в поэзии О. Мандельштама. Исследование проводилось методом корпусного контент-анализа употреблений лексем «мир», «здесь», «сейчас», «я» и «ты» в текстах поэтов-акмеистов. «Мир» превращается в прагматическую переменную с контекстно-обусловленным значением, точку преломления актуализируемых референтных областей и взаимообратимых структур предикации. Как и «здесь» и «сейчас», «мир» не соотносится с точкой зрения только говорящего или только слушающего, представленных местоимениями «я» и «ты»: субъекты коммуникации могут находиться как в одном и том же локусе, соответствующем двум «возможным мирам», так и в двух разных локусах одновременно. Вместе с тем именно такая конфигурация индексов референции соответствует декларируемой акмеистами задаче говорить не просто о мире, а об этом мире, дать проявиться и зазвучать ему самому.
Бесплатно