Статьи журнала - Новый филологический вестник

Все статьи: 1517

Русско-японская война и новое осмысление наследия Достоевского

Русско-японская война и новое осмысление наследия Достоевского

Богданова Ольга Алимовна

Статья научная

В статье рассмотрено влияние Русско-японской войны 19041905 гг. на рецепцию наследия Ф. М. Достоевского в религиозно-философских и символистских кругах, которая в эти годы приобрела качественно новый характер. Установлено, что в начале XX в. в России наблюдались три тенденции в отношении к войне: православно-патриотическая, или историософская (связанная с именами Ф. И. Тютчева, Ф. М. Достоевского, Вл. С. Соловьева и др.), антигосударственно-пацифистская (подкрепленная авторитетом Л. Н. Толстого) и виталистско-апологетическая (вслед за Ф. Ницше), - которые сложно сочетались между собой в высказываниях русских символистов. В центре внимания в статье - эволюция взглядов на творчество Достоевского у Д. С. Мережковского и С. Н. Булгакова в 1904-1906 гг. Если в начале военных действий на Дальнем Востоке в 1904 г. оба в целом стояли на сходных с Достоевским патриотических позициях, то при обострении политической ситуации в стране в 1905-1906 гг., связанном с военными поражениями, разочарованием в российской государственности и ростом революционного движения, эти религиозные философы сблизились с антиправительственным пацифизмом Толстого в категорическом осуждении Русско-японской войны. Вкупе с дискредитацией православия в контексте «нового религиозного сознания», такая динамика обусловила недоверие к историкополитическим взглядам Достоевского и критику «ошибок» и «заблуждений» автора «Дневника писателя», часть наследия которого теперь объявлялась неприемлемой.

Бесплатно

Рыболовство в фольклоре калмыков и народов Южной Сибири

Рыболовство в фольклоре калмыков и народов Южной Сибири

Убушиева Данара Владимировна

Статья научная

Фольклорный нарратив, сохранивший следы рыболовства, свидетельствует о том, что калмыки издревле были знакомы с рыбной ловлей. Архаические коды, свидетельствующие о древних представлениях картины мира ойратов - предков калмыков, отражают как локальные, так и межкультурные связи с трансграничными регионами. Эпос «Джангар» и калмыцкие мифы, сохранившие такие основные концепты, как рыба и вода, отражают картину мира калмыков еще со времен «лесных народов». В жанре сказки нами рассмотрены образцы, записанные от представителей астраханских и донских калмыков, проживавших по берегам рек Волги и Дона во второй половине XIX в. Отдельные тексты сказок настолько реалистично представляют рыболовство калмыков, что наталкивают на мысль о том, что неизвестный сказитель сам мог быть рыбаком, что проявляется в тонких иносказательных выражениях, включенных в канву сказочного сюжета. Сказочный нарратив отражает реалии калмыцкого рыболовства, зафиксированные в виде названий рыб, орудий лова, видов рыболовства, специфической лексики (мелководье, отлив, приманка и др.), а также предпочтений в пище в субэтнических группах калмыков. У калмыков существует и промысловая обрядность, сохранившаяся в заговорах, магических формулах, поверьях, приметах. Ярким примером является обряд жертвоприношения царю воды, бытовавший у приволжских и прикаспийских калмыков. Фольклор калмыков содержит прямые и косвенные свидетельства о рыболовстве, которое в зависимости от исторического времени было как одним из основных видов пропитания, так и вспомогательным хозяйствованием.

Бесплатно

Рюхин И... Понтий Пилат? (об одном из принципов организации системы персонажей второго плана романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)

Рюхин И... Понтий Пилат? (об одном из принципов организации системы персонажей второго плана романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)

Гаджиев Муса Асельдерович

Статья научная

Статья посвящена анализу одного из аспектов организации системы персонажей романа М.Булгакова «Мастер и Маргарита». Рассматривается важная для понимания романа образно-тематическая парадигма «Рюхин - Мастер - Бездомный - Пилат - Иешуа», а выявленные сюжетно-смысловые переклички между главными героями романа и персонажами второго плана позволяют сделать вывод о том, что близкое к авторскому восприятие сложно организованной структуры романа возможно только с учетом всех составляющих ее элементов.

Бесплатно

Самоубийство офицера в вариантах Артура Шницлера и Лео Перуца

Самоубийство офицера в вариантах Артура Шницлера и Лео Перуца

Москвина Екатерина Владимировна

Статья научная

В статье анализируются повествовательные приемы и структура рассказов А. Шницлера «Лейтенант Густль» и Л. Перуца «Гостиница “У Картечи”». На примере данных произведений, вписанных в контекст австрийской литературы 1900-1920-х гг., прослеживаются изменения содержательных и формообразующих элементов текста под воздействием изменившегося мироощущения и эпохи, что приводит авторов от малых прозаических жанров к крупной форме. Наряду с историко-культурным методом используется сравнительная и лингвистическая методика анализа текста.

Бесплатно

Самсон Наумович Бройтман

Самсон Наумович Бройтман

Хуршилова Мадина Багадуровна

Персоналии

Бесплатно

Санчо Панса и Дон Кихот: странствующие двойники

Санчо Панса и Дон Кихот: странствующие двойники

Безерра Пауло Азеведо

Статья

Бесплатно

Свадебный обряд в рассказе А. П. Чехова "Перед свадьбой": игра с традицией

Свадебный обряд в рассказе А. П. Чехова "Перед свадьбой": игра с традицией

Ларионова Марина Ченгаровна

Статья научная

В статье устанавливается связь рассказа А.П. Чехова с народной свадебной обрядностью, жанрами свадебной поэзии. Структура рассказа последовательно воспроизводит структуру обряда, при этом отсутствующие элементы свадьбы героев восполняются отсылками к мотивам и образам народной свадьбы. Показано, как их снижение и трансформация способствуют созданию комического эффекта. Сопоставление чеховской и народной свадьбы, пародирование традиции в рассказе дополняет представление о поэтике ранних рассказов Чехова.

Бесплатно

Светотеневой «рисунок» в поэзии И.Б. Клишбиева

Светотеневой «рисунок» в поэзии И.Б. Клишбиева

Кажарова Инна Анатольевна

Статья научная

В предлагаемой статье акцентируется вопрос о потенциале смысловых закономерностей, заключенных в светотеневой образности литературного произведения. На материале подстрочных переводов стихотворений малоизвестного автора адыгской литературы И.Б. Клишбиева исследуются различные вариации сочетаний образов тьмы и света, раскрывается их концептуальность. Прослеживается движение от визуальной контрастности образов тьмы и света на раннем этапе творчества к нарастанию психологической выразительности и символизации их в дальнейшем. Значения тьмы и света конкретизируются с точки зрения общекультурных коннотаций, в контексте этнической истории и мифопоэтики, но, главным образом, в контексте биографии художника. Поэзия И. Клишбиева насыщена образами света, их интерпретация обнаруживает ряд индивидуальных аспектов. Так, световые образы раскрываются в его стихотворениях через тесную связь с образами звуковыми. При этом звук может выступать в качестве характеристики света, либо располагаться с ним в одном образно-смысловом ряду. Активность тьмы, при том что ее вариации в рассматриваемом творчестве менее разработаны, а значения менее индивидуализированы, определяет мировоззренческий подтекст развития световых образов. Наиболее выразительным и информативным в плане отражения запечатленных в биографии поэта духовных эволюций оказывается образ бессильного света. Свет бессильный, не отражающийся, «звучащий», но «неслышный» появляется в произведениях, которые предположительно можно отнести к раннему периоду творчества; отталкиваясь от обобщенных значений, он со временем преобразуется в устойчивый символ изображенного И. Клишбиевым мира, а шире - в символ его собственной судьбы.

Бесплатно

Светские хроники Марселя Пруста

Светские хроники Марселя Пруста

Трыков Валерий Павлович

Статья научная

В статье рассматривается та часть творческого наследия французского писателя Марселя Пруста (1871-1922), которая до сих пор не становилась предметом научного изучения: светские хроники. Показана связь жанра с искусством светской беседы, с одной стороны, и с журналистской практикой Пруста - с другой. Выявлены «первоэлементы» жанра: салонный портрет XVII в., мемуары Сен-Симона, нравоописательные очерки, парижская хроника, газетные заметки-отчеты о светских мероприятиях. Светские хроники Пруста рассмотрены в контексте нравоописательных очерков, принадлежавших перу предшественников Пруста, французских писателей XIX в. (Виктора де Жуи, Балиссона де Ружмона, Поль де Кока, Дельфины де Жирарден), а также хроник, которые писали для парижских периодических изданий крупные французские писателя рубежа XIX-XX вв. (Мопассан, Франс, Баррес и др.). Вместе с тем выявлены черты, отличающие светские хроники Пруста как от нравоописательных очерков, так и от газетных хроник его предшественников. Описаны важнейшие особенности светских хроник Пруста: сфокусированность на описании светских салонов, структурный лаконизм и камерность, мемуарный характер, наличие «curriculum hotes» (перечня гостей), «марионеточность» образов, комплиментарность. Показана связь светских хроник со сборником Пруста «Утехи и дни» (1896) и представленной в нем концепцией светскости как некой универсальной сущности. Сделан вывод о месте светских хроник в творчестве Пруста, которые служили подготовительными материалами и прологом к его роману «В поисках утраченного времени». В статье в переводе ее автора приводится не публиковавшаяся ранее на русском языке хроника Пруста «В свете».

Бесплатно

Свойства и смыслы времени в «Герое нашего времени» М.Ю. Лермонтова

Свойства и смыслы времени в «Герое нашего времени» М.Ю. Лермонтова

Кривонос В.Ш.

Статья научная

В статье рассматривается временная организация романа Лермонтова, в котором отсутствует связная биография героя и не соблюдается хронологический порядок изложения событий, и включенных в его состав повестей. Автор статьи обращает внимание на противоречие между временной организацией романа и временной организацией повестей, в которых презумпция отказа от хронологической последовательности повествования парадоксальным образом разрушается. Целое и части с точки зрения их временной структуры устроены, как показано в статье, по-разному. На это указывает соотношение в повестях и в романе порядка времени и порядка рассказываемых событий. В «Бэле» повествователь переключается из настоящего времени (времени повествования) в прошедшее время (время рассказываемой истории); временные планы здесь перекрещиваются. В «Максиме Максимыче» временная многослойность отсутствует; повествование ограничено рамками настоящего времени. В «Тамани» и в «Фаталисте» время повествования, построенного в форме воспоминаний, отражает дистанцию между временем переживания описываемых событий и временем рассказа о них. В «Княжне Мери» соотношение событийного времени и времени повествования определяет форма дневниковых записей; так как рассказ следует здесь вплотную за излагаемой историей, то дистанция между временами сокращена до минимума. Подробный анализ позволил выявить конкретные особенности временной организации повестей. При этом в каждой из них время (как событийное, так и повествовательное) имеет свои отличительные свойства. Что касается временной организации романа как целого, то в его структуре актуализируются универсальные смыслы времени путем переключения от «линейных аспектов» к «иерархическим» (П. Рикёр). Таким образом, как доказывает автор статьи, резко высвечивается важный для «Героя нашего времени» онтологический план повествования.

Бесплатно

Святая Женевьева Парижская в поэзии Шарля Пеги: концепция святости

Святая Женевьева Парижская в поэзии Шарля Пеги: концепция святости

Великанова Мария Кирилловна

Статья научная

Тема святости играет большую роль в творчестве французского писателя, поэта, публициста и философа Шарля Пеги (1873-1914); особое место в его наследии занимают святые - покровители какой-нибудь местности, страны, в том числе святая Женевьева, покровительница Парижа. В статье анализируются поэтические тексты Пеги, посвященные святой Женевьеве Парижской, с целью определить, в чем состоит новизна его восприятия святой, а также на примере отношения автора к святой Женевьеве в общем виде сформулировать его концепцию святости.

Бесплатно

Семантика "нео -" в немецкой литературе рубежа XIX-XX вв

Семантика "нео -" в немецкой литературе рубежа XIX-XX вв

Кудрявцева Тамара Викторовна

Статья научная

На рубеже XIX-ХХ вв. в литературе Германии зарождаются главные тенденции, определившие специфику литературного развития в последующие десятилетия. Одним из факторов, обусловивших его историческую конфигурацию, стали дихотомические отношения литературы конвенционального, традиционного типа и литературы модернистской. С противоборством двух парадигм художественного сознания и связан главным образом вектор литературного развития в Германии ХХ в. Новая литература, заявившая о себе в начале 1880х гг., была направлена против лишенной актуальности и художественной новизны массовой литературы эпохи грюндерства. «Новое» рождалось не только в отталкивании от старого и отжившего, но и в противоборстве соперничающих между собой стилей и направлений тех лет. Главная особенность немецкого литературного процесса конца XIX - начала XX в. - разновекторное сочетание компонентов художественной системы, проявившее себя в чрезвычайной неоднородности ее структуры, в причудливом соединении эстетических новшеств с переосмысленным опытом прошлых эпох. В статье предпринята попытка выявить семантические признаки «обновленческого» характера немецкой литературы на рубеже XIX-XX вв., развивавшейся в условиях формирования художественно-эстетического вектора модернизма.

Бесплатно

Семантика и функции рунических знаков в авторских «подписях» древнеанглийского поэта Кюневульфа

Семантика и функции рунических знаков в авторских «подписях» древнеанглийского поэта Кюневульфа

Гвоздецкая Н.Ю.

Статья научная

Рунические знаки, которые использовал древнеанглийский поэт Кюневульф, чтобы включить свое имя в концовки четырех аллитерационных поэм («Елена», «Судьбы апостолов», «Юлиана», «Христос»), анализируются в связи с функциональной направленностью и жанровой спецификой текстов, передающих лирико-дидактические размышления поэта о бренности мира, Страшном Суде и собственной участи. Руны выполняют в указанных текстах двоякую функцию: идеографическую (заменяют требуемые по содержанию слова) и фонематическую (складываются в имя поэта). Однако использование в роли имени руны служебного слова говорит о том, что связь между означаемым и означающим становится произвольной, что ведет к усилению принципа асимметричного дуализма рунического знака, то есть возникновению омонимии, полисемии и синонимии. С этим согласуется как возможность появления одной руны в разных значениях, так и возможность смыслового варьирования одного концепта в разных контекстах. Руны выступают в поэмах Кюневульфа не просто как унаследованные из языческих культов сакральные знаки, чье звучание и значение предопределено традицией ритуального употребления, но как элементы поэтического языка, чьи функции и семантика определяются развертыванием эпической темы. Имя Cynewulf, вместе с составляющими его именами рун, выступает как «микротекст», как конспект «гномического» текста, или даже лирического монолога, раскрывающего одну из аксиом христианского мироощущения - ощущения непрочности земной жизни. Вместе с тем, обращение поэта к аудитории и высшим силам сближает анализируемые фрагменты с так называемой «актуальной» поэзией, способной оказать влияние на ситуацию. Имя поэта, запечатленное руническими знаками, выступает необходимым условием актуализации его молитвы, причем ее сила связывается и с силой воздействия на аудиторию его поэтического искусства.

Бесплатно

Семантика имен собственных вымышленных существ и проблемы перевода

Семантика имен собственных вымышленных существ и проблемы перевода

Эминов Николай Павлович

Статья научная

В данной статье рассматриваются имена собственные, функционирующие в пространстве художественного текста с точки зрения их семантики и перевода. Отмечается, что в рамках художественного текста перед автором стоит задача, состоящая в том, чтобы в процессе создания возможных нарративных миров, несвязанных с нашей реальностью, обладающих собственной внутренней логикой и системой событийных отношений, вовлечь читателя в ход повествования и заставить поверить в прочитанное, поверить во «вторичный мир». Устанавливается, что имена собственные, являясь важным элементом художественного текста и концентрируя в себе значительный объем информации, выполняют ключевую роль в формировании того многомерного смысла, который автор вкладывает в произведение. Это связано с тем, что номинация персонажей определяет их как некие знаки, связывающие сюжетную канву с множеством деталей, образов и событий. Обосновывается утверждение, что одной из особенностей произведений, не связанных с нашей реальностью, является описание такого ономастического фона, который заставил бы поверить читателя в правдоподобность вторичного мира. Обращается внимание на проблему семантического анализа вымышленных имен, тесно связанную с онтологией и метафизикой нереальных персонажей или, в более широком смысле, вымышленных сущностей. Отмечается существующая проблема перевода имен собственных на другие языки, так как в своей изначальной языковой среде имена собственные несут в себе культурный код, не всегда понятный не носителю языка. Раскрывается проблема поиска адекватных способов передачи содержания произведения при переводе имен собственных вымышленных существ, функционирующих во «вторичном мире».

Бесплатно

Семантическая категория направленности: лингвистический и методический аспект

Семантическая категория направленности: лингвистический и методический аспект

Полякова Светлана Юрьевна

Статья

Статья посвящена проблеме отображения пространственных отношений в языке и определению категориального статуса семантической категории направленности. Рассмотрение макрополя направленности с точки зрения функциональной грамматики позволяет считать его одним из необходимых компонентов функционально-коммуникативной лингводидактической модели языка.

Бесплатно

Семантический кластер в поэтике О. Мандельштама

Семантический кластер в поэтике О. Мандельштама

Кондаков Игорь Вадимович

Статья научная

В статье обосновывается использование понятия «семантический кластер» применительно к художественной литературе, в том числе в анализе поэзии ХХ в. В центре внимания автора - поэтика О. Мандельштама, рассматриваемая в этом ракурсе. В мандельштамовской семантической поэтике кластеры представляют собой глубинные смысловые структуры, концептуализирующие интенции поэта в широком ассоциативном контексте культуры. Как показывает автор статьи, большинство семантических кластеров, используемых Мандельштамом, представляет собой триады (тернарные конструкции), наполненные исключительной многозначностью и противоречивостью. Фоном для них служит текстуальная ткань, характеризующаяся двусторонностью и оксюморонностью, т.е. состоящая из бинарных оппозиций, содержащих в себе неразрешимый драматизм и когнитивный диссонанс. Творчески наполняя поэтические кластеры культурфилософским смыслом, Мандельштам стремился передать самой поэтикой своего творчества сложность современного ему нравственного, социального и политического мироустройства. Для этого он соединил в текстуре своих произведений бинарные и тернарные структуры, обычно не совместимые. Если бинарные структуры акцентируют проблему выбора между двумя крайностями, то тернарные структуры приводят читателя в область смысловой неопределенности. Это позволило Мандельштаму придать своему поэтическому миру особый трагизм, передававший атмосферу сталинской эпохи и Большого Террора.

Бесплатно

Семинар Н. Д. Тамарченко в РГГУ

Семинар Н. Д. Тамарченко в РГГУ

Полякова Александра Алексеевна

Персоналии

Бесплатно

Журнал