Филология. Рубрика в журнале - Вестник Бурятского государственного университета. Философия

Публикации в рубрике (197): Филология
все рубрики
Фонетика и фонологическая система калмыцкого языка XVIII века на материале словаря И. Страленберга

Фонетика и фонологическая система калмыцкого языка XVIII века на материале словаря И. Страленберга

Эрендженова O.K.

Другой

В калмыцком языкознании отсутствуют исследования по теории калмыцкого языка XVII-XVI1I вв. Нет работ, касающихся живой разговорной речи калмыков данной эпохи. Вот почему значительный интерес представляет калмыцко-монгольский глоссарий И. Страленберга, в котором отражены калмыцкие слова, звучавшие в разговорной речи калмыков в начале XVIII в. В данной статье впервые предпринята попытка рассматривать вопросы фонологической системы калмыцкого языка указанной эпохи на материале слов, зафиксированных в глоссарии И. Страленберга. Материал И. Страленберга позволил устано- 145 ВЕСТНИК БУРЯТСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА 2007/5 вить фонемный состав калмыцкого языка и их графическое соответствие. При выявлении фонем использовались сравнительный, сопоставительный и системный методы.

Бесплатно

Фонетические особенности языка баргутов в сравнении с бурятским языком

Фонетические особенности языка баргутов в сравнении с бурятским языком

Афанасьева Эржена Владимировна

Статья научная

Статья посвящена сравнительному анализу фонетических особенностей двух самых близких по происхождению и образованию монгольских языков - бурятского и баргутского. Данное сравнение позволит установить связь языка старых баргутов с говорами байкало-кударинских и баргузинских бурят, а языка новых баргутов - с языком хоринских бурят.

Бесплатно

Фонетические процессы в системе гласных дагурского и бурятского языков

Фонетические процессы в системе гласных дагурского и бурятского языков

Бадагаров Жаргал Баяндалаевич

Статья научная

Рассматриваются диахронические изменения в системе гласных фонем дагурского и бурятского языков. По мнению автора, рассматриваемые фонетические явления возникли как результат языковых контактов, в частности между дагурским языком и отдельными диалектами бурятского языка. В то же время нельзя однозначно исключать возможность генетически обусловленных сходств.

Бесплатно

Фонетическое обучение китайскому языку как иностранному с точки зрения разницы фонетической системы китайского и русского языков

Фонетическое обучение китайскому языку как иностранному с точки зрения разницы фонетической системы китайского и русского языков

У Сяопин , Ян Ли

Краткое сообщение

Большая разница существует в аспекте фонетических характеров русского и китайского языков. В процессе преподавания фонетики китайского языка нужно на основании фонетических особенностей анализировать и объяснять студентам разницы двух языков в системе гласных, согласных, тонах и провести целенаправленный разбор ошибок фонетики.

Бесплатно

Фразеологические единицы как фрагмент языковой картины мира (из практики преподавания русского языка как иностранного)

Фразеологические единицы как фрагмент языковой картины мира (из практики преподавания русского языка как иностранного)

Улазаева Галина Васильевна

Статья научная

Вызывает интерес картина мира, представленная во фразеологических оборотах. Фразеологизмы любого языка отражают характер образного мышления народа, тесно связаны с культурой, историей, традициями. обычаями народа. Сопоставление фразеологических оборотов русского языка с фразеологическими оборотами родного языка позволяет глубже проникнуть в тайны как родного, так и неродного языка.

Бесплатно

Функционально-смысловой тип речи описание как модификатор грамматических категорий времени и вида (на материале китайского языка)

Функционально-смысловой тип речи описание как модификатор грамматических категорий времени и вида (на материале китайского языка)

Цыбикова Дарима Бадмажаповна

Статья научная

Статья посвящена проблеме зависимости употребления грамматических показателей вида и времени от принадлежности к тому или иному функционально-смысловому типу речи. Осуществляется анализ описательных текстов на китайском языке. Контекст описания налагает определенные ограничения на использование некоторых показателей вида и времени, а также определяет роль лексически выраженного обстоятельства времени как наиболее важную для формирования временного плана.

Бесплатно

Характеристика разносистемных языков с позиций типологии моделей лексикализации Л. Талми (на примере бурятского, китайского и турецкого языков)

Характеристика разносистемных языков с позиций типологии моделей лексикализации Л. Талми (на примере бурятского, китайского и турецкого языков)

Биликова Маргарита Зориктуевна, Шахаева Александра Альбертовна

Статья научная

В статье рассматривается типология бурятского, китайского и турецкого языков с позиции концепции Л. Талми, одного из родоначальников когнитивной лигвистики. Согласно его концепции исследования в области типологии языков можно проводить в двух направлениях: первое основывается на рассмотрении семантики конкретного морфологического показателя (глагольного корня, элементов, находящихся за его пределами), второе же берет за основу способ выражения семы «маршрут движения» в глаголе. В статье анализируются глаголы направления движения в разносистемных языках (бурятском, китайском и турецком), и на основе анализа выявляется место данных языков в типологии моделей лексикализации Л. Талми.

Бесплатно

Штрихи к портрету "великой пролетарской культурной революции" (по произведениям Су Туна)

Штрихи к портрету "великой пролетарской культурной революции" (по произведениям Су Туна)

Шульгина Елена Николаевна

Статья научная

В статье рассматривается влияние «культурной революции» на литературное творчество современного китайского писателя Су Туна, отражение исторических событий в его произведениях.

Бесплатно

Экзотическая монгольская лексика в переводе на русский язык (на примере романа Ч. Лодойдамбы «Прозрачный Тамир»)

Экзотическая монгольская лексика в переводе на русский язык (на примере романа Ч. Лодойдамбы «Прозрачный Тамир»)

Цэдэнжав Дамдингийн

Краткое сообщение

Статья посвящена проблеме перевода специфических слов и выражений, так называемых монгольских эк-зотизмов на русский язык на примере романа монгольского писателя Ч. Лодойдамбы «Прозрачный Тамир».

Бесплатно

Экстралингвистическая характеристика японских антропонимов

Экстралингвистическая характеристика японских антропонимов

Намжилова Туяна Владимировна

Краткое сообщение

В статье рассматривается экстралингвистическая характеристика японских антропонимов, дается описание этимологического значения имени и мотивы имянаречения.

Бесплатно

Элементы мистики в сборнике "Вымыслы сверхъестественного" современной китайской писательницы Чи Цзыцзянь

Элементы мистики в сборнике "Вымыслы сверхъестественного" современной китайской писательницы Чи Цзыцзянь

Аюшеева Наталья Гармаевна

Статья научная

В статье рассматриваются рассказы из сборника «Путешествие с водой», объединенные и изданные в сборнике «Вымыслы сверхъестественного», в которых наиболее ярко выразилась идея сочетания реального и фантастического. Этим самым Чи Цзыцзянь удается достичь реальности происходящего, обогатить и раскрыть эмоциональное наполнение образов.

Бесплатно

Эпос монгольских народов в записях и исследованиях Н.Н. Поппе

Эпос монгольских народов в записях и исследованиях Н.Н. Поппе

Дашибалова Дарима Владимировна

Статья научная

В статье дается аналитический обзор эпосоведческих трудов Н.Н. Поппе, характеризуется деятельность ученого по сбору и изданию образцов бурятской эпической поэзии, вводятся в научный оборот неизвестные документы из его архивного наследия. Подробно анализируется научная концепция Поппе, изложенная в монографии «Халха-монгольский героический эпос».

Бесплатно

Этнопоэтические истоки сюжетостроения бурятского романа (к истории и культуре кочевых народов Центральной Азии)

Этнопоэтические истоки сюжетостроения бурятского романа (к истории и культуре кочевых народов Центральной Азии)

Доржиева Эржэна Сергеевна

Краткое сообщение

История и культура народов Центральной Азии отразилась и в литературе, отдельные проявления этого процесса рассматриваются в этнопоэтических истоках сюжетов бурятской романистики 1960-1980 гг.

Бесплатно

Явление табуизации в некоторых традиционных антропонимиконах восточных народов

Явление табуизации в некоторых традиционных антропонимиконах восточных народов

Дашеева Вера Витальевна

Статья научная

Статья посвящена явлению табуизации в ономастике. Табу - запрет, налагаемый на употребление определенных слов, выражений или собственных имен. Имена некоторых лиц очень ограничены в использовании: они не должны произноситься вообще или могут произноситься, но определенными людьми в определенных ситуациях. Так как слова в сознании человека часто сливаются с обозначаемыми предметами, то некоторым из них, в том числе и личным именам, придается почти магическое значение. Такие ограничения, касающиеся не только нарицательных, но и личных имен, очень часто наблюдаются у восточных народов, причем проявляются они в различных коммуникативных ситуациях. Табуировались имена мужчин и женщин, а также имена детей. Так, имена женщин Средневекового Китая могли использоваться исключительно в пределах женской половины дома и никогда не «выносились» за его стены.

Бесплатно

Язык в контексте дихотомии Запад-Восток

Язык в контексте дихотомии Запад-Восток

Актамов Иннокентий Галималаевич, Жамьянова Маргарита Зориктуевна

Статья научная

В данной статье рассматриваются проблемы, возникающие у учащихся при изучении иностранных языков. Авторы рассматривают вопросы изучения восточных языков на примере усвоения монгольского и китайского носителями русского и бурятского языков.

Бесплатно

Языковой сдвиг и современная языковая ситуация у новых баргутов КНР

Языковой сдвиг и современная языковая ситуация у новых баргутов КНР

Бухоголова Саяна Батуевна

Статья научная

В статье рассматриваются факторы и условия языкового сдвига у новых баргутов КНР, представляющих согласно мнению некоторых ученых, отколовшуюся некогда часть хоринских бурят. Экспедиционные материалы 2002-2004 гг., по двум новобаргутским хошунам, включающие беседы с информантами разного возраста и социального положения, а также наши личные наблюдения, подтверждают данную гипотезу. В настоящее время язык новых баргутов находится на сложном этапе развития: родной хоринский диалект забыт представителями среднего, молодого возраста, только лишь представители преклонного возраста помнят употребление спиранта «h», характерного для хоринского диалекта и бурятского языка в целом. Кроме того, в связи с переселением из Халхи в Китай у новых баргутов произошел языковой сдвиг в пользу языка, названного нами общемонгольским диалектом Китая. На современном этапе наблюдается тенденция медленной утраты и этого языка в пользу более престижного китайского языка.

Бесплатно

Японские мистификации Бориса Пильняка

Японские мистификации Бориса Пильняка

Жанцанова Марина Георгиевна

Статья научная

Освещается одна из новелл Бориса Пильняка, написанная им под впечатлением от поездки в Японию, является примером талантливой литературной мистификации.

Бесплатно

Журнал