Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Статьи журнала - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание
Все статьи: 1587

Экспрессивные средства новостных медиатекстов экономической тематики в аспекте речевого воздействия
Статья научная
Статья посвящена актуальной проблеме лингвистической интерпретации новостных медийных текстов. Рассматриваются различные приемы экспрессивизации новостных медийных текстов экономической тематики, продуцируемых на сайтах информационных агентств. С опорой на предложенные в научной литературе классификации выделены две группы экспрессивных средств современных масс-медиа: 1) экспрессивные средства, которые нарушают нейтральность и объективность информирующей речи, подчеркивая личностную авторскую позицию по отношению к публикуемым фактам; 2) экспрессивные средства, которые способствуют большей выразительности изложенного материала, не нарушая в целом объективности новостей (компрессия текста при констатации факта; перенесение фокуса внимания с субъекта действия или состояния на семантически второстепенный компонент ситуации; высказывания, выражающие социальную оценку; элементы текста, которые указывают на присутствие автора в описываемой ситуации; логические элементы, моделирующие ситуацию размышления; общеязыковые метафоры). Подробно охарактеризованы экспрессивные средства второй группы, на материале новостных сообщений сайтов украинских информационных агентств показано, что среди оценочных элементов новостных медийных текстов экономической тематики доминируют узуальные экспрессивы: эмоционально-оценочные слова, разговорные слова, просторечие, а также экспрессивы, имеющие выраженный признак окказиональности: ироничные высказывания, прецедентные феномены, индивидуально-авторские метафоры, цитаты медиаперсон.
Бесплатно

Экстра- и интралингвистические причины изменений в динамических терминосистемах
Статья научная
В статье анализируются экстра- и интралингвистические причины, оказывающие влияние на состав и содержание терминов гибридной терминологии. Выявлены интернациональные термины и их компоненты, определены термины с национальной спецификой. Охарактеризовано становление терминосистемы «Делопроизводство и архивное дело» в условиях стандартизирующих ограничений.
Бесплатно

Электронный модус современного административного дискурса
Статья научная
Исследование выполнено в русле актуальных проблем современной дискурсологии и жанроведения, связанных с изучением эволюции административного дискурса, который понимается как гибрид устной и письменной коммуникации. В статье представлены результаты анализа влияния Интернета на административный дискурс, которое выразилось в трансформации уже сложившихся жанров и формировании новых. Уточнено понятие административной интернет-коммуникации. Выделены функции административного Интернета: информирование, запрос информации, инициация обсуждений, организация управления, реклама. Описаны жанры административной интернет-коммуникации и подробно охарактеризованы востребованные в современном административном дискурсе информационные жанр и гипержанр (корпоративный интернет-сайт и корпоративный веб-портал, или интранет) и интерактивные жанры (селекторное совещание и онлайн-совещание). Определены их прагматические свойства - корпоративность, интерактивность, быстрота. Показано, как с появлением электронной коммуникации в сфере управления происходит изменение традиционных жанров. Установлено, что интернет-жанры способствуют уменьшению статусной дистанции между руководителем и подчиненным, что киберпространство трансформирует властно-подчинительный характер административной коммуникации в демократически-партнерский. Сделан вывод о том, что для изучения эволюции административной коммуникации применима теория речевых жанров и требуются новые методики, позволяющие учитывать лингвистические изменения, обусловленные развитием информационных технологий.
Бесплатно

Электронный текст: принципиально новый тип текста?
Статья научная
В статье представлена развернутая характеристика нового явления в текстовой лингвистике - электронного текста, под которым предлагается понимать текст, продуцированный с помощью какого-либо электронного носителя информации (компьютера, телефона, планшета) и совмещающий в себе в той или иной степени черты устной и письменной речи. С применением не только уже описанных в науке, но и новых критериев разработаны разноаспектные классификации электронных текстов, отражающие их уникальность, средство коммуникации, источник, межтекстовые взаимоотношения (гипертекстуальность), возможности мультимедиа, законченность, формат, статус, функции, лингвистические особенности, ситуацию создания и ролевые отношения, пространственно-временной контекст, наложение характеристик устной и письменной речи. Показано, что значительное количество электронных текстов и их типов схожи по некоторым характеристикам не только между собой, но и с традиционными (бумажными) аналогами, а электронный письменный дискурс - это, по сути, «препарированный» традиционный дискурс, где многие теоретически описанные в научной литературе процессы (интертекстуальность, гипертекстовость, полилогичность, приращение смыслов) становятся очевидными. На основании результатов проведенного исследования автор приходит к выводу о том, что пока не сложились условия, позволяющие выделять электронные тексты в самостоятельную область текстовой лингвистики.
Бесплатно

Эмотивная лексика как средство выражения аксиологических смыслов в житийном тексте
Статья научная
В статье на материале Жития Артемия Веркольского, относящегося к рубежу XVII-XVIII вв., рассматриваются функционально-семантические особенности лексики эмоций как средства передачи представлений о духовно-нравственных ценностях, религиозно-нравственном идеале. В результате анализа лексических значений эмотивов в синхронно-диахроническом аспекте выявлена устойчивость семантических признаков, выражающих два вида оценки: оценку с позиции субъекта - ‘характер эмоции’ (положительная / отрицательная / нейтральная) и оценку с позиции социума - ‘оценка эмоционального переживания’ (поощряемое / непоощряемое / амбивалентное). Установлены основные для эмотивных лексем в Житии Артемия Веркольского функции - характерологическая, текстообразующая и дидактическая: эмотивы описывают значимые черты действующих лиц, создают композиционное единство жития и формируют аксиологическую структуру текста, транслируя ценностные смыслы. Аксиологическая модель агиографического текста строится как противопоставление добра и зла, в которое вовлечены небо и земля, высшие силы и человек и которое происходит в человеческой душе, борющейся со страстями. Лексика эмоций выражает ключевые для христианина ценности: отношение к Богу (любовь, страх Божий) и к людям (уважение).
Бесплатно

Эмотивная составляющая воздействия текста интернет-блога
Статья научная
В статье показаны возможности применения экспериментальной методики семантического дифференциала для выявления эмотивной составляющей воздействия текстов интернет-блога на реципиентов - представителей разных лингвокультур. Подтверждена гипотеза о том, что тексты блогов, оперирующие ценностными категориями соответствующей реципиенту культуры, оказывают на него наиболее сильное воздействие. В результате проведенных экспериментов, ставших первым этапом лонгитюдного исследования, посвященного трансформации системы ценностей российского общества (2015-2025 гг.), установлена высокая степень воздействия выбранных текстов интернет-блога на русскую и американскую группы реципиентов. Выявлен национально ориентированный характер воздействия блогового контента в целом, поскольку статьи, предлагаемые участникам эксперимента в каждой группе для прочтения, содержали актуальный материал, связанный с определенной лингвокультурой и ценностями. Их наличие направляло восприятие испытуемых, что обусловило характер ответных эмоций и типов реагирования. Поэтапное предъявление текста статьи, положительных и отрицательных комментариев к нему позволило обнаружить зависимость процесса рецепции от заложенного каждым объектом вектора воздействия. Доказано, что именно он направлял трансформацию перцепции реципиентов. Восприятие объекта реципиентом текста блога трансформировалось в том числе и за счет гетерогенных составляющих электронного дневника: рецепция текста статьи в сопровождении с графическими объектами и дальнейшее чтение комментариев как сплава генетически разных знаковых систем (текст, фото), дополняющих друг друга, способствовало лучшему усвоению информации реципиентами в том направлении, в котором это выгодно автору интернет-дневника.
Бесплатно

Эмоциогенность текста: психологический и лингвистический аспекты
Статья научная
В статье обоснована необходимость междисциплинарного подхода к изучению проблемы «эмоции и язык». Термин «эмоциогенность текста» соотнесен с терминами «эмотивность» и «эмоциональность». Представлены результаты экспериментального исследования эмоционального воздействия текста на адресата. В качестве материала для анализа выбраны два эмотивных художественных текста, один из которых, по классификации В.П. Белянина, относится к «светлым», а другой - к «печальным». Реципиентами стали студенты первого курса Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства и Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Эмоциогенность текстов оценивалась на основе слухового анализа интонации речи испытуемых, читавших предложенные тексты. Показано, что высокая степень эмоциогенности текста реализуется в случае, когда адресат испытывает те же эмоции, что и персонаж. Выявлено, что эмоции адресата выражены в интонационном оформлении его речи. Описаны просодические корреляты восторга и нежности при чтении «светлого» текста и обреченности, подавленности при чтении «печального» текста. Установлено, что степень эмоциогенности одного и того же текста варьирует для разных личностей. Определены факторы, обусловившие вариативность просодических характеристик противоположных эмоций при чтении эмотивных художественных текстов.
Бесплатно

Статья научная
В статье с позиций универсального противопоставления «свое-чужое» анализируется формирование эмоциональной доминанты страха в текстах неоготической прозы, востребованной читательской аудиторией и отражающей особенность современной культуры как «культуры страха» (Ф. Фуреди). Данная оппозиция локализуется в сознании, детерминирует эмоционально-оценочное членение мира в процессе его познания человеком и актуализирует принципы диалогизма, значимые для современной науки. Оценочная направленность членов рассматриваемой оппозиции традиционно трактуется как «свое» - хорошо, «чужое» - плохо, а сама она связывается лингвистами, в первую очередь, с категорией пространства, играющей важную роль в процессе познания мира. Рассматриваемая оппозиция в тексте неоготического романа выявлена в статье посредством построения иерархии оппозитивных эмотивно-оценочных текстовых смыслов, отражающих эмоцию страха, которая доминирует в текстах этого жанра и вербализуется при помощи набора языковых средств. Проекция оппозиции «свое - чужое» на категорию пространства, реконструируемого в тексте как вторичной моделирующей системе (Ю.М. Лотман), позволила установить корреляционные связи между структурой эмоциональной доминанты страха и цикличностью сюжетодвижения, характерной для неоготических текстов. «Свое пространство» актуализирует в сознании персонажа (квазисубъекта) положительные эмоции, а приближение к «чужому пространству», нахождение в нем и удаление от него - преддоминантные эмоции (одиночество, тревогу, дурное предчувствие и др.), собственно доминирующую эмоцию (страх) и постдоминантные эмоции (радость, ностальгию, любовь и др.) соответственно. Предложенный подход к анализу эмоциональной доминанты дал возможность упорядочить сложную эмотивную семантику неоготического текста, расставить необходимые эмоциональные акценты, репрезентирующие динамику эмоций квазисубъекта, и предложить их системное лингвистическое описание.
Бесплатно

Эмоциональная доминанта текста: некоторые лингвистические аспекты исследования
Статья научная
В статье дан обзор направлений исследования эмоциональной доминанты текста лингвистическими методами, которые позволяют ограничить вариативность интерпретации смысла. Актуальность темы обусловлена важностью и недостаточной изученностью механизмов выявления доминирующего эмоционального смысла текста как главного компонента его эмоциональной семантики. Показано, что, несмотря на большую научную и практическую значимость, данная тема остается наиболее проблематичной частью исследований в лингвистике текста и лингвистике эмоций, поскольку связана с решением ряда теоретических задач: дифференциация понятий психологической и текстовой доминанты, субъективного восприятия текста и его объективного содержания; вычленение эмоциональной составляющей в обобщенной смысловой доминанте текстов, многоаспектный и многоэтапный анализ совокупности эмотивных знаков и соотнесение ее с коммуникативными целями автора. В данной статье лингвистическими методами семантического, контекстуального, эмотивного анализа единиц языка и текста, с применением модификационной методики выявления ключевых слов исследуются эмоциональных текстов с целью установления эмоциональной доминанты и аспектов ее анализа: 1) от совокупности знаков к обобщенному эмоциональному содержанию текста; 2) от эмоционального содержания к смысловым центрам текста; 3) от эмотивности текста к коммуникативным целям автора. В результате проведенного анализа выделены такие эмоциональные параметры текста, как эмотивные комплексы, эмоциональные аттракторы, ложная доминанта, случайные стимулы, ложная квалификация эмоции. Эти параметры и подходы к их рассмотрению будут способствовать углублению лингвистических аспектов изучения эмоциональной доминанты текста, разработке практических способов наиболее точной ее квалификации в речевых произведениях современного текстового пространства.
Бесплатно

Эмоционально-оценочные производные в аспекте межславянской энантиосемии
Статья научная
В статье анализируется процесс формирования вторичных производных в славянских языках в результате семантико-стилистических преобразований, а именно: развитие нового значения лексемы на базе межъязыковой энантиосемичной корреляции, приведшее к образованию межславянской омонимии; появление нового значения лексемы на базе омонимичных отношений, ставшее толчком к возникновению семантической оппозиции; приобретение нейтральной лексемой дополнительного коннотативного оттенка, послужившее толчком к образованию межславянской энантиосемии.
Бесплатно

Эмоциональные концепты "Плач" И "Смех" В дискурсе носителя народно-речевой культуры
Статья научная
Работа выполнена на материале расшифровок естественной речи носителя традиционной народной культуры, что определило новизну проведенного исследования. Его актуальность обусловлена применением когнитивно-дискурсивного подхода к анализу текстов с целью реконструкции картины мира информанта. Достоверность исследования обеспечивается значительным объемом речевого материала (более 300 высказываний). Особое внимание уделяется оценочным контекстам, изучение которых позволило описать картину мира носителя народной речевой культуры в ценностном аспекте. Установлено, что в речи информанта проявляются как универсальные, так и специфические характеристики концептов «Плач» и «Смех». В качестве универсальных определены взаимосвязь эмотивного и перцептивного компонентов в структуре рассматриваемых концептов, преобладание номинаций негативных эмоций над позитивными, включенность этих концептов в ценностные оппозиции (например, «свой» - «чужой»). Реконструированы особенности картины мира носителя народно-речевой культуры: ценность семьи, внимание к материальной стороне жизни, отношение к животным как существам низшего порядка по сравнению с человеком. Выявлены индивидуально-личностные черты информанта: высокий уровень речевой культуры и коммуникативной компетенции, некатегоричность, способность к самоиронии, стремление к гармонизации общения.
Бесплатно

Эпистолярный стиль как объект лингвокультурологического исследования
Статья научная
В статье рассматриваются особенности эпистолярной разговорной речи творческой российской интеллигенции второй половины ХХ в., проявляющиеся в деловом и дружеском письменном диалоге. Материалом для исследования послужили письма известного советского историка литературы, критика и публициста А.В. Македонова, смолянина по рождению, к смоленскому поэту Ю.В. Пашкову, которому он оказывал постоянную поддержку на литературном поприще. Письма хранятся в архиве Литературного музея Смоленского государственного университета и впервые вводятся в научный оборот. Проведено комплексное изучение речевого материала в русле коммуникативно-прагматического и лингвокультурологического подходов и в соответствии с уровнями исследования речевой личности и реконструкции речевого портрета говорящего: на семантическом уровне охарактеризован эпистолярный стиль как письменная форма разговорной речи; на лингвокогнитивном уровне выделены эпистолярные концепты, позволяющие анализировать информативную и оценочную стороны эпистолярия; на мотивационном уровне посредством анализа содержащихся в письмах речевых актов и стандартов речевого этикета показаны особенности взаимоотношений коммуникантов, выявлены некоторые черты их личности. Делается вывод об особенностях эпистолярного стиля творческой языковой личности А.В. Македонова, о его речевой культуре.
Бесплатно

Эсхатологические ожидания в раннехристианской англосаксонской традиции
Статья научная
Предлагаемая статья посвящена проблеме интердисциплинарного изучения лингвокультурного трансфера на материале древнеанглийской поэмы Judgment Day (I), входящей в манускрипт Эксетерской рукописи, датируемой X веком. Развернутое представление о конце света находит отражение уже в ранней письменной традиции: христианским текстам свойственны упоминания природных катаклизмов, ведущих к апокалипсису. Лингвокультурный трансфер интерпретируется в данной статье как перенос информации во времени, который понимается двояко: сиюминутный как коммуникация, в условиях разных поколений как передача. В статье освещаются вопросы переноса информации во времени и пространстве: на примере меметической теории религии иллюстрируется процесс переосмысления ценностей одной культуры в традиции другой. Теория лингвокультурного трансфера может быть описана с позиции культурных матриц, мемов и меметических комплексов. Показано, что устойчивость религиозных воззрений обусловлена именно лигвокультурным трансфером информации в пределах одного или через поколения.
Бесплатно

Этнокультурные аспекты коммуникативного смягчения (на материале немецкой лингвокультуры)
Статья научная
В статье анализируется влияние категории коммуникативного смягчения на такие традиционно выделяемые характеристики немецкого коммуникативного стиля, как «эксплицитность» и «категоричность», а также описываются конвенциональные и ситуативно обусловленные речевые тактики, реализующие стратегии коммуникативного смягчения в немецкой лингвокультуре.
Бесплатно

Этнокультурные особенности кубинских фразеологизмов в сопоставительном аспекте
Статья научная
В статье на основе сопоставления фразеологизмов, включающих гастрономическую лексику и существующих в разных вариантах испанского языка (кастильском и кубинском), выявлены некоторые направления развития фонда кубинских фразеологизмов, отражающие особенности мировосприятия кубинцев и свидетельствующие о значимости для них такой сферы жизни, как гастрономия.
Бесплатно

Этнокультурный код в бразильском романе первой четверти ХХ века: проблемы выявления и описания
Статья научная
В фокусе исследовательского внимания автора находятся вопросы, которые связаны с изучением бразильской этнокультуры и способов ее вербализации в художественном тексте. Работа посвящена проблемам выявления и описания этнокультурного кода и выполнена в междисциплинарном русле с привлечением специализированного программного обеспечения обработки естественных языков. Предложены критерии разграничения культурных и этнокультурных кодов, апробирована авторская методика проведения филологического исследования этнокультурных кодов и комплексного верифицирования полученных результатов. В качестве источника использован составленный автором корпус прецедентных художественных текстов - романов, написанных в эпоху бразильского премодерна (1902-1922 гг.) и мало изученных в отечественной науке. В ходе исследования с опорой на результаты социально-гуманитарной экспертизы и лингвистического анализа, а также с учетом количественных данных выявлен и описан этнокультурный код, отраженный в бразильском романе первой четверти ХХ века. Показано, что этот код представляет собой структуру, которая формируется этнокультурными кодами сертан, Баии, расы, пространства и религиозным этнокультурным кодом. Охарактеризованы тематические группы лексических единиц, вербализующих каждый из этих кодов, определена специфика их функционирования в текстах.
Бесплатно

Этнолингвистические скрепы в речи носителей донских и украинских говоров Волгоградской области
Статья научная
В статье с позиций комплексного, междисциплинарного подхода обосновано понятие этнолингвистические скрепы, охарактеризована его связь с предметом и объектом исследования в рамках поставленной проблемы, которая актуальна для антропоцентрической парадигмы научного знания. С опорой на методологические принципы, выработанные в диалектологии и этнолингвистике, а также на полученные результаты анализа массива фактов, извлеченных из записей речи жителей Волгоградской области, изложено авторское видение экстралингвистических и интралингвистических оснований рассматриваемого понятия, предложена дефиниция обозначающего его термина. Описаны интегративные способы фиксации этноязыкового единства диалектоносителей, реализуемые в речи донских казаков и украинских переселенцев (их потомков) средствами, составляющими специфику лексикона диалектоносителей (монолингвов и билингвов, моноэтноров и биэтноров) на территориях смешанного проживания донских казаков и украинских переселенцев (их потомков), хохлацкого меньшинства. Дана классификация этих скреп; показано, что они опосредованно маркируют общезначимые реалии окружающей действительности (лица, предметы, явления, процессы, признаки), сложившиеся традиции, отражая коллективный культурно-исторический опыт славянских этносов в материальной и духовной сферах жизни населения. Определены особенности межъязыкового (междиалектного) взаимодействия в сформировавшемся речевом континууме полиславянского социума, представители которого осознают себя частью русского народа.
Бесплатно

Этнолингвокультурная специфика русского официального концепта «суд» эпохи европеизации
Статья научная
В статье рассмотрено номинативное поле концепта «суд» в истории русского официального языка на материале законодательных документов XVIII века. Описано соотношение официального сегмента концепта «суд» с обыденным сегментом в контексте этнической ментальности. Проверена гипотеза об этнокультурной нейтральности официального сегмента. Обнаружена синкретсемия и активность нетерминологических нравственно и религиозно маркированных номинаций концепта в отношениях с терминами. Показана функционально-семантическая недостаточность юридических категорий, их устойчивая связь с морально-этическими категориями в юридическом языковом сознании. Установлено доминирование семантических и концептуальных признаков 'правдивый', 'праведный / порядочный', 'справедливый' над признаком 'законный (правомерный)'. Охарактеризована функциональная ослабленность концептосферы «закон – право». Зафиксирована традиционная этноспецифичная установка юридического языкового сознания: приоритет морально-этических концептов «правда», «праведность», «справедливость», «добро», «совесть», «душа» над юридической концептосферой «закон – право». Констатирована высокая степень этнокультурной маркированности официального сегмента концепта «суд» с доминированием мелиоративной оценки. При анализе обыденного сегмента концепта «суд» в русской паремиологии выявлены те же морально-этические этноконцепты с доминированием пейоративной оценки. Отмечено совпадение эталона правосудия в официальном и обыденном правосознании.
Бесплатно

Этнонимы в языковой картине мира российских немцев
Статья научная
В статье рассматриваются проблемы понимания и типологии этнонимов в отечественном языкознании. Авторы с учетом экстралингвистических и лингвистических факторов предлагают классификацию этнонимов, отражающих фрагменты языковой картины мира российских немцев.
Бесплатно