Статьи журнала - Новый филологический вестник

Все статьи: 1517

Лексические комбинации в "Кормчих звездах" Вячеслава Иванова (из опыта применения компьютерного комплекса "Гипертекстовый поиск слов-спутников в авторских текстах")

Лексические комбинации в "Кормчих звездах" Вячеслава Иванова (из опыта применения компьютерного комплекса "Гипертекстовый поиск слов-спутников в авторских текстах")

Павлова Лариса Викторовна, Романова Ирина Викторовна

Статья научная

Статья отражает опыт применения оригинального программного комплекса «Гипертекстовый поиск слов-спутников в авторских текстах», который позволяет обнаружить лексические комбинации, т.е. наборы слов, повторяющиеся рядом друг с другом в разных фрагментах текста или в разных произведениях. Материалом исследования послужила первая книга лирики крупнейшего поэта-символиста Вячеслава Иванова «Кормчие Звезды». Как показал анализ, выявление лексических комбинаций может стать еще одним, помимо известных, способом описания поэтического мира автора и способом установления как внутритекстовых, так и межтекстовых связей. В «Кормчих Звездах» программа выявила несколько сотен только четырехкомпонентных лексических комбинаций, которые повторяются в пределах книги не менее трех раз. Около половины комбинаций обнаруживают исключительно внутритекстовые связи: они выявляются в больших по объему текстах. В подобных случаях правомерно ставить вопрос о законах композиции больших лирических текстов. Лексические комбинации, по-видимому, выполняют роль внутритекстуальных скреп. В них также выделяются лейтмотивные и вариативные компоненты (например, единый - любовь - свет - [падать], единый - любовь - свет - [два]). Речь может идти не только о тематических повторах, но и о своеобразных узлах лирической композиции (лирического сюжета), которые формируются на этапе текстообразования. Другая большая группа лексических комбинаций выявляет межтекстовые связи. За счет повторяющегося в разных текстах набора лексем (ядра лексической комбинации) и вариативных в каждом тексте компонентов, сопровождающих «ядро», (периферии) на уровне претекста происходит накопление потенциальных смыслов авторских символов. Множество оттенков значений символа формируется также за счет того, что каждое слово в составе лексической комбинации способно выстраивать аналогичные отношения со своими «спутниками». Образуется сложная, разветвленная система неочевидных, потаенных связей, служащих основой образования гипертекста.

Бесплатно

Лермонтовские претексты в стихотворении «Больной который стал волной» А. И. Введенского

Лермонтовские претексты в стихотворении «Больной который стал волной» А. И. Введенского

Буров Сергей Глебович, Ладенкова Людмила Сергеевна

Статья научная

В статье предпринята попытка выявления лермонтовских претекстов в стихотворении А.И. Введенского «Больной который стал волной», а также особенностей их использования автором. В статье делается вывод, что поэт работает не с отдельными цитатами, а с целыми смысловыми комплексами из творчества других авторов. На протяжении стихотворения отсылки к тому или иному претексту возникают волнообразно, чередуются. Каждое интертекстуальное включение автономно, привычные логические взаимосвязи между ними отсутствуют. Согласно декларации обэриутов, в которой говорилось, что «поэзия - не манная каша, которую глотают не жуя и о которой тотчас забывают», читателю предлагается проделать самостоятельную аналитическую работу по восстановлению смысловых контекстов образов и связей между ними.

Бесплатно

Лингво-культурологическая интерпретация текста в курсе американской литературы

Лингво-культурологическая интерпретация текста в курсе американской литературы

Куликова Наталья Эдуардовна

Статья

В данной статье автор делится опытом работы над рассказами писателей ХХ столетия Р.К. Нарайана «A horse and two goats», Курта Воннегута «Thomas Edison’s shaggy dog» и O’Генри «The gift of magi», совокупность которых предлагает интересные культурологические сведения и может дополнить уроки страноведения США. Автор предлагает схему лингво-культурологической интерпретации литературного произведения и анализирует ее этапы. Такая схема обуславливает глубину усвоения содержания произведения, побуждает к поиску дополнительного культурологического материала, поощряет дискуссии и сравнительно-сопоставительный анализ, что способствует формированию различных составляющих коммуникативной компетентности - социо-культурологической, учебной, психологической и нравственной. Автор считает, что общекультурный пласт поднимаемой информации способствует приобретению и поддержанию вкуса к чтению художественной литературы, готового угаснуть в наш скорый на перемены век компьютерных технологий и Интернета.

Бесплатно

Лирический триптих А. Блока

Лирический триптих А. Блока

Приходько Ирина Степановна

Статья научная

В статье рассматриваются три стихотворения Блока («О доблестях, о подвигах, о славе…» 1908 и «Забывшие Тебя», 1908-1914 и «Когда замрут отчаянье и злоба…», 1908) как обладающие сюжетно-тематическим единством и образующие своеобразный лирический триптих. Это наблюдение сделано на основе анализа чернового автографа, в котором фрагменты трех названных стихотворений составляют единый текст.

Бесплатно

Литература «Серебряного века» в соотношении с другими видами искусства. Программа учебной дисциплины

Литература «Серебряного века» в соотношении с другими видами искусства. Программа учебной дисциплины

Казмирчук Ольга Юрьевна

Другой

В рамках спецкурса «Литература серебряного века в соотношении с другими видами искусства» предлагается рассматривать русскую литературу конца XIX - начала ХХ вв. в контексте других видов искусства (музыка, живопись, архитектура, театр).

Бесплатно

Литература Швейцарии

Литература Швейцарии

Бакши Наталия Александровна

Другой

Данный спецкурс рассчитан на студентов-филологов и историков историко-филологического факультета, предмет специализации которых как швейцарская, так и немецкая литература и культура. Предметом спецкурса «Литература Швейцарии» является литература и культура Швейцарии как комплексный историко-культурный феномен, рассматриваемый в диахронном аспекте - с XVIII в. до наших дней.

Бесплатно

Литература германии (XIX век): программа спецкурса для специальностей «Филология», «История»

Литература германии (XIX век): программа спецкурса для специальностей «Филология», «История»

Данилкова Юлия Юрьевна

Другой

Настоящая программа является частью общего проекта преподавания истории литературы Германии в РГГУ в рамках страноведческого спецкурса; она сконцентрирована на изучении истории литературы Германии XIX в. В программе нашли отражение основные тенденции литературы этого периода: становление романтической эстетики и развитие реализма.

Бесплатно

Литература и ее теория: разоблачение мифа

Литература и ее теория: разоблачение мифа

Алешина Татьяна Саяровна

Рецензия

Рецензия посвящена книге Терри Иглтона «Теория литературы. Введение». Автор рецензии относит исследуемый труд к определенной тенденции в философии и эстетической мысли XX в. Можно рекомендовать данную рецензию для прочтения студентам-филологам и культурологам, специалистам гуманитарных направлений, литературным критикам и всем интересующимся европейским гуманитарным сознанием ХХ в.

Бесплатно

Литература калмыцкого зарубежья (сборник стихотворений Гари Мушаева «Степной ветер»)

Литература калмыцкого зарубежья (сборник стихотворений Гари Мушаева «Степной ветер»)

Ханинова Римма Михайловна

Статья научная

В статье рассмотрен сборник стихотворений «Теегин салькн» («Степной ветер», 1995) Гари Мушаева (1925-1966), представителя литературы калмыцкого зарубежья. Особенность этого издания заключается в том, что оно является одновременно дебютным и посмертным, подготовленным составителем -калмыцким поэтом Егором Буджаловым. При жизни автора его произведения не публиковались, не переводились. Возвращение на родину состоялось в 1993 году: на страницах журнала «Теегин герл» («Свет в степи») напечатана небольшая стихотворная подборка поэта на калмыцком языке с предисловием Е. Буджалова. Сборник «Теегин салькн», изданный на спонсорские средства земляков, не был объектом и предметом исследования, как и творчество Г. Мушаева. С одной стороны, ранее это было обусловлено территорией замалчивания отечественной литературы зарубежья, позже, видимо, - единичным фактом существования сборника как небольшого художественного наследия поэта-эмигранта, угнанного юношей в Германию во время Великой Отечественной войны. Краткое предисловие Буджалова, известное в журнальном варианте, в книжном издании не дает представления об объеме произведений Мушаева в семейном архиве, не объясняет принцип структурирования сборника составителем, лишь объясняет отсутствие редакторского вмешательства в избранные тексты автора. Сборник включает стихи, песни и благопожелания, разделенные на три части. Всего 41 произведение, в том числе авторский перевод на русский язык стихотворения «Теегин салькн». Заголовочно-финальный комплекс отличается, во-первых, именованием издания стихотворением, ставшим начальным в составе сборника, во-вторых, датированием большей части стихотворений, отсутствием эпиграфов, посвящений, подзаголовков (единичное указание на жанр песни), места создания (единичный случай указания). Хронологический диапазон произведений - с 1945 по 1952 годы. Историко-литературный и сравнительно-сопоставительный методы способствуют достижению цели - изучить поэтику стихотворного сборника Мушаева в аспекте литературы калмыцкого зарубежья. Характерная особенность данного издания в том, что в нем нет политического, идеологического ракурса, исторических реалий, минимум автобиографических деталей (Великая Отечественная война, эмиграция, Германия, лагерь для перемещенных лиц, семья, актерские роли в кино). Основной лейтмотив сборника - ностальгия. Очевидна связь Мушаева-поэта с фольклором, традицией калмыцкого стихосложения.

Бесплатно

Литературно-художественный перевод как инструмент теории и истории литературы

Литературно-художественный перевод как инструмент теории и истории литературы

Миловидов Виктор Александрович

Статья научная

В статье рассматривается проблема связи специализированной теории литературно-художественного перевода с теорией и историей литературы. Показано, что для более полной реализации продуктивности этой связи теоретик и историк литературы должны учитывать, в своем обращении к проблемам перевода и переводным текстам, формально-содержательные особенности литературно-художественного перевода как результата и процесса, а именно: сложную динамику претворения пропо-зиционального (метапропозиционального) содержания оригинального текста в текст перевода, между которыми обязаны быть установлены отношения «гармонии» (Л.В. Кушнина). Доказывается, что адекватный перевод «метапропозиционального» содержания оригинального текста избавляет переводчика от следования принципам адекватного и эквивалентного перевода в передаче конкретных пропозиций - в отличие от перевода не-художественного текста, в рамках которого данная динамика представлена принципиально иначе, чем в переводе литературно-художественного текста, что следует учитывать при обращении к теории перевода в исследованиях по истории и теории литературы. Материалом рассмотрения соотношения литературно-художественного и не-художественного перевода стал фрагмент из драматургии Б. Шоу; к раскрытию специфики литературно-художественного перевода, помимо тео-рии пропозиции, в статье привлечена теория первичных и вторичных жанров М.М. Бахтина.

Бесплатно

Литературное краеведение и жанр путеводителя (Б.С. Земенков об усадьбе Середниково)

Литературное краеведение и жанр путеводителя (Б.С. Земенков об усадьбе Середниково)

Федосеева Мария Сергеевна

Статья научная

В статье показан синтез литературоведческого, краеведческого и искусствоведческого освоения феномена литературной усадьбы в трудах известного советского краеведа Б.С. Земенкова 1940-1960-х гг. Работая в рамках литературного краеведения - новаторской научной области, в 1920-1930-е гг. инициированной в советской науке основателем локально-исторического метода в литературоведении Н.П. Анциферовым, Земенков стал одним из создателей жанра иллюстрированного музейно-усадебного путеводителя, столь расцветшего в СССР во второй половине XX в. и не утратившего актуальности в наши дни. Многочисленные цитаты из работ Земенкова практически впервые вводят в научный оборот продуктивную методологию конкретного литературно-краеведческого исследования, открывающую новые грани постижения литературных произведений. В центре анализа - один из эпизодов литературного краеведения, ранее не попадавших в фокус литературоведческого рассмотрения, - образ подмосковной усадьбы Столыпиных Середниково, связанной с творчеством М.Ю. Лермонтова. Прослежен характерный для Земенкова путь работы с памятником: от кропотливого изучения книжных и архивных материалов, через посещение мемориального места - к созданию статьи, иллюстрации, экскурсии, совмещенных в жанре путеводителя. Плодотворность новаторской методологии Земенкова обусловлена обогащением литературоведческого исследования междисциплинарными составляющими, включением личностно-эмоционального элемента, сочетанием рационального и интуитивного подходов.

Бесплатно

Литературное образование как целостность: о филолого-педагогическом завещании Натана Давидовича Тамарченко

Литературное образование как целостность: о филолого-педагогическом завещании Натана Давидовича Тамарченко

Лавлинский Сергей Петрович

Статья научная

В статье рассматриваются основные принципы и подход к развитию читательской культуры, предложенные в литературно-образовательной концепции Н.Д. Тамарченко, а также в программе по литературе, разработанной под научным руководством выдающегося теоретика литературы, где впервые в отечественном образовании была выстроена целостная филолого-педагогическая система освоения литературы в школе.

Бесплатно

Литературные отношения С.М. Городецкого и Н.С. Гумилева в аспекте развития акмеизма (на материале журнально-газетной публицистики 1911-1914 гг.)

Литературные отношения С.М. Городецкого и Н.С. Гумилева в аспекте развития акмеизма (на материале журнально-газетной публицистики 1911-1914 гг.)

Филатов Антон Владимирович

Статья научная

В статье исследуется развитие литературных и личных отношений С.М. Городецкого и Н.С. Гумилева в период создания «Цеха поэтов» и разработки теории акмеизма, а также в первые годы существования этого поэтического движения. На материале критико-литературных публикаций и корреспонденции двух поэтов демонстрируется их стремление не только определить принципы новой литературной школы еще до ее провозглашения в печати, но и теоретически обосновать появление акмеизма в современном литературном процессе. Сопоставление рецензий на «Антологию» (1911) издательства «Мусагет», в которой приняли участие оба поэта, позволяет предположить, что Городецкий в это время был более заинтересован в укреплении отношений с будущим соратником, чем Гумилев. Городецкий подчеркивает художественную ценность «Абиссинских песен», однако сам не удостаивается от их автора высокой оценки. В рецензиях на книги стихов «Ива» (1912) и «Чужое небо» (1912) оба поэта подчеркивают синтетический характер акмеизма, аккумулирующий достижения предшествующих течений, а также его статус литературной школы, противостоящей символизму. Анализ однодневной переписки Городецкого и Гумилева в апреле 1914 г. позволяет прийти к выводу, что именно наличие у акмеизма двух лидеров с разными эстетико-философскими взглядами стало причиной возникшего конфликта. Делается предположение, что обвинения Городецкого основываются на неправильном понимании им слов Гумилева, который продолжал считать акмеизм школой со своей поэтикой и художественным мировоззрением.

Бесплатно

Литературные отношения С.М. Городецкого и Н.С. Гумилева в аспекте формирования акмеизма (на материале журнально-газетной публицистики 1908-1910 гг.)

Литературные отношения С.М. Городецкого и Н.С. Гумилева в аспекте формирования акмеизма (на материале журнально-газетной публицистики 1908-1910 гг.)

Филатов Антон Владимирович

Статья научная

В статье исследуется формирование литературных отношений С.М. Городецкого и Н.С. Гумилева в символистский период их деятельности. По мнению автора статьи, изучение ранней журнально-газетной публицистики двух поэтов является важным источником для определения причин создания «Цеха поэтов» и акмеизма как литературного союза, удивлявшего многих современников. На материале критических статей и корреспонденции двух поэтов демонстрируется, что они внимательно следили за творчеством друг друга, а также стремились укрепить взаимные литературные связи. Городецкий откликнулся рецензией на выход книги стихов «Романтические цветы» (1908), а также пригласил ее автора участвовать в альманахе «Кружок молодых». В свою очередь Гумилев не только принял предложение коллеги, но и собирался поддерживать сотрудничество с ним, издавая литературный журнал «Остров». Критикуя Гумилева за ученичество у Брюсова, Городецкий все же находит положительные моменты в его поэзии, отмечая точность и физиологичность его образов. Так же поступает и Гумилев, упрекающий оппонента в пренебрежении к художественной форме, но подчеркивающий жизнеутверждающую силу его поэзии и внимание к земной реальности. Несмотря на критическое отношение Городецкого к эстетической платформе журнала «Аполлон», усиление формализма, противником которого был поэт-мифотворец, воспринималось им как необходимый этап на пути к новому искусству. Это позволяет прийти к выводу, что лидеры акмеизма сознательно стремились синтезировать в новом поэтическом течении противоположные черты собственного творчества, развивая идеи, сформулированные Городецким еще в 1909 г.

Бесплатно

Литературные проекции оперы Р. Вагнера «Тангейзер» (о. Уайльд, М. Кузмин)

Литературные проекции оперы Р. Вагнера «Тангейзер» (о. Уайльд, М. Кузмин)

Кастрель Вера Дмитриевна

Статья научная

В статье рассматриваются романы «Портрет Дориана Грея» О. Уайльда и «Крылья» М. Кузмина как произведения, адресованные декадентской субкультуре. Сопоставительный анализ обнаруживает многочисленные сходства романов (система персонажей, нарративная структура, апелляция к каноническим текстам, философским идеям и образам декаданса). В обеих книгах герои слушают оперу Вагнера «Тангейзер», однако анализ этих аллюзий показывает диаметрально противоположные интерпретации гедонизма главных героев. У М. Кузмина сцена вакханалии в опере - это декларация торжества плоти, у О. Уайльда «Тангейзер» - произведение о конфликте между духом и плотью, продолжающее фаустовскую тему трагической раздвоенности человеческой природы.

Бесплатно

Литературный и культурный диалог в романе Элизы Хэйвуд «Фантомина»

Литературный и культурный диалог в романе Элизы Хэйвуд «Фантомина»

Косарева Анна Александровна

Статья научная

Статья посвящена исследованию диалога как карнавальной и маскарадной культур, так и разных литературных традиций в романе Э. Хэйвуд «Фантомина». Диалог этот реализуется посредством обращения писательницы к образности комедии дель арте, пьесам и стихам ее современников и предшественников (Конгриву, Джонсону, Ширли, Уоллеру), а также языковой игре - все имена героини являются «говорящими», и за каждым таится образ очаровательной плутовки комедии масок, Коломбины. Обнаружение и понимание карнавальной образности в произведении является ключом к раскрытию идентичности главной героини и, в сочетании с анализом биографии писательницы, позволяет ответить на ряд «наболевших» среди исследователей творчества Хэйвуд вопросов, а именно: каково истинное лицо героини; насколько соответствует логике характера финал романа, в котором Фантомина попадает в монастырь; можно ли считать «Фантомину» первым образцом протофеминистского произведения. Выявление присутствующих в тексте романа аллюзий дает простор для новых прочтений сюжета: история главной героини - это и метафора борьбы Элизы Хэйвуд за место под солнцем в литературном мире XVIII в., и участие писательницы в глобальном диспуте её современников о дурном влиянии тех или иных литературных жанров на умы молодёжи, и миф о вечной женственности, которая находится в состоянии бесконечного изменения и сама управляет своим развитием, и драма женщины, разрывающейся между потребностью в свободном самовыражении и желанием быть любимой и принятой.

Бесплатно

Литературный сон: между нарратологией и жанрологией

Литературный сон: между нарратологией и жанрологией

Федунина Ольга Владимировна

Статья научная

В статье аргументируется необходимость исследовать сон персонажа как вставную форму с применением методов как нарратологии, так и жанрологии. Рассматриваются следующие аспекты поэтики литературных сновидений, анализ которых выводит исследователя на проблему жанровой принадлежности произведения: объединение героем-сновидцем функций субъектов речи, видения и действия; разграничение кругозоров сновидной и «реальной» ипостасей героя (на примере вещих и «необъявленных» снов); нарративная структура снов и разные способы их представления в тексте.

Бесплатно

Лицо как метафора дискурсивной трансформации в "Первой любви" И.С. Тургенева

Лицо как метафора дискурсивной трансформации в "Первой любви" И.С. Тургенева

Молнар Ангелика

Статья научная

В статье предложен дискурсивный подход к повести И.С. Тургенева «Первая любовь». В нарративной структуре выделяется ключевая метафора лица, относящаяся к главной теме повести - осмыслению любви. Письменный дискурс, на основе метафоризации, позволяет проследить те глубинные пласты смыслопорождения, которые не раскрываются устным рассказом. Именно необходимость описания главного события жизни с фокусированием на детали приводит к его пониманию. Такой сюжетообразующей и метафорической деталью является лицо героини повести, его требуется распознать и понять. Окно, через которое отражается и показывается лицо, выполняет также поэтическую функцию в повести, выступая в качестве символической границы и посредника между мирами. Более того, окно, обрамляющее лицо, становится дискурсивным «овеществлением» структуры «рассказа в повести». В ходе анализа прослеживается мотивный повтор появлений «лица» и «окна» в тексте, с учетом того, как при этом образуются новые знаки и как лицо становится метафорой дискурса. Кризис романтических шаблонов главного героя обнажается в речи рассказчика, а в акте письма субъектом создается текст, демонстрирующий свое формирование. Первая любовь не «потеха», как это предполагается в начале рассказывания (в рамке повести), а, во-первых, в мире повести она становится центральным событием жизни, за которым следует смерть, во-вторых, - мотиватором письменного высказывания. Единственный способ прекращения действия смерти - это текстопо-рождение, в результате которого разоблачаются идеологемы и концепты, а также раскрываются новые смыслы в связи с главной темой повести - любовью.

Бесплатно

Личная библиотека А.П. Чехова в Таганроге. Рецензия на книгу: Личная библиотека А.П. Чехова. Избранное. Таганрог: типография ООО "Веда", 2017. 156 с

Личная библиотека А.П. Чехова в Таганроге. Рецензия на книгу: Личная библиотека А.П. Чехова. Избранное. Таганрог: типография ООО "Веда", 2017. 156 с

Кондратьева Виктория Викторовна

Статья научная

Автор рецензии на вышедшую в 2017 г. в Таганроге книгу «Личная библиотека А.П. Чехова. Избранное» рассказывает о трехэтапном проекте описания личной библиотеки А.П. Чехова в Таганрогском государственном литературном и историко-архитектурном музее-заповеднике, первой частью которого стал презентационный альбом, в котором представлены фотографии части книг библиотеки писателя, автографов его современников. Книги личной библиотеки с их уникальными дарственными надписями расширяют и дополняют представления об А.П. Чехове как о человеке, художнике слова, помогают ближе узнать его окружение. Фотографии сопровождаются комментариями биографического и историко-литературного характера. Для альбома были отобраны книги, демонстрирующие широту интересов писателя, его литературные связи, историю семьи, книги выдающихся и малоизвестных современников. В издание вошли некоторые книги из ялтинской части личной библиотеки писателя. Альбом отражает состав библиотеки, обстоятельства ее формирования и пополнения, является ценным источником для изучения и уточнения фактов биографии и творчества Чехова, его литературных связей и мировоззренческих установок эпохи. Отмечается, что альбом отражает современные тенденции визуализации музейных материалов и литературных коллекций с просветительскими и научными целями, увеличивает аттрактивность книги как музейного предмета и расширяет возможности доступа широкой аудитории к музейным фондам. Автор подчеркивает новаторский характер книги и ее важность для науки и широкого круга читателей.

Бесплатно

Журнал