Филологические науки. Рубрика в журнале - Международный журнал гуманитарных и естественных наук

Термин "перевод" и проблема непереводимости
Статья научная
В данной статье с лингвистической точки зрения рассматривается понятие термина «перевод», а также проблема непереводимости языковых эквивалентов разных народов. Приводится ряд определений и трактовок термина ведущими лингвистами. Актуальность данного исследования заключается в необходимости дальнейшей разработки одного из важнейших аспектов теории перевода - проблемы "непереводимого". Несмотря на то, что проблема непереводимого в переводе рассмотрена многими лингвистами, единого общепризнанного определения данного феномена до сих пор не существует.
Бесплатно

Технический текст как объект перевода
Статья научная
В данной статье проводился анализ технического текста как объекта перевода, он рассматривается как базис технической коммуникации, в который выделяются основные текстовые ярлыки: последовательность, информативность, а также целостность. Анализ производился посредством разбора и анализа коллекции технических текстов. В завершении мы сделали вывод, что технический текст - есть сложный многоступенчатый объект перевода, основной категорией которого является техническая детализация, а ведущей функцией в свою очередь выступает передача накопленных знаний
Бесплатно

Типологические особенности деловой прессы Франции на примере журнала "Экспансьон"
Статья научная
В статье определяются типологические особенности журнала Франции «Экспансьон». Информационная направленность издания, его тематическая наполняемость, характер подачи информации, жанровое своеобразие и авторский состав позволяют идентифицировать «Экспансьен» как издание деловой прессы.
Бесплатно

Типологические особенности сетевого развлекательного издания "Афиша Daily"
Статья научная
Исследование, проведенное в данной статье, выявляет современные типологические признаки сетевых развлекательных изданий на примере масс-медиа «Афиша Daily». Выявляя особенности формирования контента, его характеристики и предпочитаемую тематику, способы предъявления контента своей аудитории, определяя задаваемый изданием угол зрения на освещаемые события и методы рекламной политики масс-медиа, исследование приходит к выводу об особенностях типологической ниши, поддерживаемой изданием.
Бесплатно

Трагизм любви в произведении А.И. Куприна "Гранатовый браслет"
Статья научная
Одним из наиболее самобытных и талантливых писателей начала ХХ века является А.И. Куприн, в творчестве которого тема любви занимается значительное место. В данной статье рассматривается проблематика любви в известной повести «Гранатовый браслет», в которой любовь раскрывается писателем как поэтичная трагедия. Повесть была основана на реальных событиях и повествует нам о подлинной, бескорыстной, самоотверженной любви.
Бесплатно

Традиции мордовской семьи в пословицах и народных сказках
Статья научная
В мордовской традиционной культуре пословицы и сказки во многом отражают уклад и быт семьи, специфику семейно-родственных отношений. Эти малые формы народного поэтического творчества, облачённые в краткое, ритмизованное изречение, всегда отмечали, что каждый мордвин должен со временем завести свою семью, родить детей в браке. Отсутствие детей в мордовской семье рассматривалось как самое большое несчастье. В традиционной мордовской культуре, отраженной в пословицах и сказках, семья воспринималась как хозяйственная и нравственная основа правильного образа жизни. В понимании мордовского этноса супружество считалось естественным и непременным этапом жизни.
Бесплатно

Транскреация названий в аудиовизуальном переводе (на материале сериала «Маша и медведь»)
Статья научная
Данная статья посвящена переводу заголовков мультипликационных фильмов, которые играют важную роль в определении характерных особенностей аудиовизуального произведения. Переводчик сталкивается с трудностью передачи национально-культурной составляющей, которая несет в себе ассоциации, незнакомые иностранному зрителю. В качестве материала исследования выбран мультипликационный сериал «Маша и медведь» и его переводная версия на немецкий язык. В результате исследования установлено, что в большинстве случаев национально-культурный компонент в названиях серий мультсериала был нейтрализован.
Бесплатно

Транслатологические особенности немецкоязычного медицинского дискурса
Статья научная
Данная статья посвящена исследованию транслатологических особенностей немецкоязычного медицинского дискурса на материале немецкоязычных номинаций медицинского коммуникативного пространства. В статье подробно рассматривается транслатологическая проблематика медицинского дискурса, анализируются примеры немецкоязычных медицинских номинаций институционального дискурса и в результате исследования выявляются доминантные переводческие трансформации для данного дискурса. Актуальность работы обусловлена необходимостью комплексного изучения переводческих особенностей медицинского коммуникативного пространства.
Бесплатно

Статья научная
Статья предлагает обсудить проблемы перевода детской литературы. Данный жанр рассматривается как особый среди других литературных жанров, поскольку рассчитан на детскую аудиторию, отличающуюся от взрослой и требующей как от автора, так и переводчика проявления всех их творческих возможностей. Вопрос сохранения или не сохранения литературного образа рассматривается как проблема, побуждающие переводчиков применять те приемы перевода, которые помогают им создать адекватный по содержанию текст на другом языке по силе эстетического воздействия не уступающему оригиналу. На примере анализа перевода детского стихотворения в статье предпринята попытка доказать, что отклонения от смысловой точности отдельных языковых единиц текста, связанные с трансформацией литературного образа не препятствует сохранению коммуникативной эквивалентности на уровне всего текста.
Бесплатно

Трансформация освещения новостного контента в зависимости от целей издания
Статья научная
В статье рассматривается подача политических новостей в разных по типологическим признакам изданий, а именно в информационном агентстве, оппозиционной и государственной газетах. Выявлены приемы, структура и расставление акцентов в материалах выбранных изданий. Цель данного исследования выделить приемы при освещении политических новостей в зависимости от типологии и информационной политики издания.
Бесплатно

Статья научная
В статье описаны становление и развитие новых подходов к мемуарной литературе, проанализированы изменения представлений о женском мире в конце XVIII - начале XIX вв., традиции мемуарной литературы и специфика текстообразования на примере мемуаров Долгорукой, Лабзиной, княгини Дашковой, Екатерины Великой. Описаны пути самореализации личности, рассмотрены дискурсивные особенности текстов.
Бесплатно

Трудности перевода текстов по специальности
Статья научная
В данной статье описываются особенности перевода специальных текстов с точки зрения грамматики и лексики, где перечисляются основные трудности. Произведен анализ наиболее типичных трудностей, возникающих при переводе специальных текстов, кроме того, выявлены аспекты, способствующие качественному переводу.
Бесплатно

Трудности перевода, связанные с подбором переводного эквивалента
Статья научная
Несмотря на то, что есть несколько переводных вариантов для любого термина переводчику приходится подобрать тот или иной термин, чтобы дать лингвистическим научным концептам «лингвистическую личность» - термин, а данная проблема обычно связывается со способностью переводчика подобрать нужный вариант для достижения полной семантической эквивалентности. Данная работа была написана при опоре на собственную кандидатскую диссертацию, а также магистерскую диссертацию, которая создавалась под моим научным руководством. В статье рассмотрены основные трудности подбора наиболее подходящих единиц при переводе с одного языка на другой. Выделены основные проблемы перевода: в частности, наличие широкого ряда соответствий, которые используются в зависимости от значения; отсутствие эквивалентных фонетических терминов; различия в фонетических концепциях разных языков. Обозначены стадии работы переводчика, а также возможные способы, к которым ему приходится прибегать при поиске наиболее точных единиц.
Бесплатно

Туристический дискурс: лингвистические особенности (на примере англоязычного сайта australia.com)
Статья научная
В данной статье рассматривается туристический дискурс в рамках его стилистической окраски на примере англоязычного сайта, представленного онлайн-брошюрой. В частности, анализируются тематическая лексика, предложения грамматической системы времен Present (Simple, Continuous, Perfect), использование топонимов и глаголов в императивной форме. Рассматриваются теоритические аспекты, связанные с видами, особенностями и функциями туристического дискурса как самостоятельного вида дискурса.
Бесплатно

Тюркская лексика в эпоху Сефевидов
Статья научная
В данной работе изучается использование тюркской лексики в эпоху Сефевидов (1501-1736 гг.), охватывающей административные, военные и культурные сферы. Исследование базируется на анализе сохранившихся письменных источников, поэтических произведений и документов государственного управления. В работе представлены примеры тюркских слов, их функции и влияние на языковую политику и культуру государства. Особое внимание уделено взаимодействию тюркской и персидской лексики, что подчёркивает уникальность языкового ландшафта эпохи.
Бесплатно

Тюркский мир в женской поэзии (Арзу Тагирова и Анна Ахматова)
Статья научная
Арзу Тагирова - поэтесса, проживавшая в Болгарии, но всю свою жизнь считающей себя турчанкой. Данная статья посвящена роли А. Тагировой в развитии идеалов тюркского мира; освещаются некоторые произведения А. Тагировой, в которых очень сильны патриотические мотивы. Приводится параллель с творчеством выдающейся русской поэтессы А.А. Ахматовой, которая также несла в своём творчестве клич тюрок; делается вывод о важности произведений А. Тагировой, её вклад в развитие общетюркской литературы.
Бесплатно

Устав армии как объект перевода
Статья научная
Данная статья посвящена исследованию языковых особенностей устава армии США, а также переводческим преобразованиям, которые осуществляет переводчик при передаче военных текстов.
Бесплатно

Участие местного ТВ в социокультурной деятельности муниципальных учреждений (на примере Волгограда)
Статья научная
В статье рассмотрено значение Муниципального телевидения Волгограда в освещении социокультурной деятельности городских учреждений; выявлено значение муниципальных телеканалов в Российской Федерации; проанализировано телевизионное пространство Волгоградской области; выявлены особенности регионального ТВ, на примере одного из телеканалов было рассмотрено процентное соотношение направленности телевизионной продукции; в конце научного исследования представлен футуристический анализ регионального телевидения.
Бесплатно

Фанфик как литературное произведение
Статья научная
В настоящее время все популярнее становится такой жанр литературы как фанфик. Это не просто произведение, это надежда на самые сумасшедшие развития событий. Авторы фанфиков могут написать любовную историю двух героев одного произведения, одной вселенной, а могут построить романтическую историю между известными авторами русской и зарубежной литературы и музыки. Фанфики помогают читателям не только продлить свое пребывание в художественном мире, но и раскрыть собственный творческий потенциал.
Бесплатно

Феномен визуального в рассказе "Евангелие от Артема" Д.А. Глуховского
Статья научная
В настоящее время разные сферы нашей жизни активно проникают друг в друга, создавая новые формы контента. Одной из самых востребованных форм предоставления информации в условиях цифровизации современного мира стала мультимедийность. Данная статья раскрывает один из аспектов подготовки подобного рода продуктов, а именно лингвистическую составляющую сценарной основы на примере «Вселенной Метро 2033» Д.А. Глуховского.
Бесплатно