Русская литература. Рубрика в журнале - Новый филологический вестник

Публикации в рубрике (345): Русская литература
все рубрики
Антисказка как карнавализованный жанр «серьезно-смеховой» литературы в творчестве В.С. Высоцкого и Р.И. Рождественского

Антисказка как карнавализованный жанр «серьезно-смеховой» литературы в творчестве В.С. Высоцкого и Р.И. Рождественского

Сипкина Нина Яковлевна

Статья научная

В статье отражена актуальная проблема современного литературоведения: исследование антисказки как карнавализованного жанра «серьезно-смеховой» литературы на примере анализа произведений «Иван да Марья» Высоцкого и «Сказки с несказочным концом» Рождественского. Выявляется, что цикл сказочных песен из кинофильма «Иван да Марья» - это продолжение традиции карнавального фольклора с его специфическим карнавализованным мироощущением, связанным с синкретизмом поэтических родов, музыкой и пляской. Ряд песен рассматриваются как вертепное представление в стихах, раскрывающее основное содержание антисказки. Персонажи произведения вносят праздничную атмосферу вольности и веселья, происходит карнавальное видение преисподней, развертывается фольклорный театр с ряжением, кукольными интермедиями. Элементы народного говора: просторечные метафоры, народные поверья, поговорки и др., являются способом изображения несерьезных ситуаций антисказки «Иван да Марья», где смех становится главным «героем» произведения. В исследовании утверждается, что каранавализованный жанр антисказки вобрал в себя поэтику фольклорных жанров лубка, райка и др. «Сказка с несказочным концом» Рождественского продолжает традиции фольклорного жанра лубка с его речевым оформлением сюжета в потешных картинах. Раешный стих антисказки Рождественского формируется на основе народных жанров, отличающихся веселой относительностью - небылицы, страшилки. В статье обосновывается, что «Сказка с несказочным концом» насыщена комическими ситуациями, которые помогают «фиксировать» «антирекорды» спортсмена, «антипатриотизм» музыканта, высмеять «антиразум» отставного генерала.

Бесплатно

Аппаратура мастера: о сновидческом смысле композиции «Мастера и Маргариты»

Аппаратура мастера: о сновидческом смысле композиции «Мастера и Маргариты»

Иваньшина Елена Александровна

Статья научная

В статье рассматривается оптический потенциал булгаковского сюжета, который реализуется и в предметном мире его произведений (оптические аппараты, атрибутированные героям повести «Роковые яйца» и пьес «Адам и Ева», «Блаженство», «Иван Васильевич»), и в способе организации повествования («Мастер и Маргарита»). Оптические аппараты булгаковских персонажей - аналоги писательской фантазии, работа которой соотносима с работой сновидения, описанной в работах З. Фрейда и П. Флоренского. Выявляя системные особенности композиции романа «Мастер и Маргарита», мы показываем, что вся реальность романа в том виде, в каком она открывается для затекстового читателя, является сновидческой. Сновидение - аналог творческого процесса, который является главным событием романа, в которое вовлечены и затекстовые двойники автора и читателя. Упомянутое в романе пятое измерение - измерение творческой фантазии, структурированное с помощью сновидческого кода. Изображенные сновидения - метатропы, удваивающие художественную структуру, тексты в тексте.

Бесплатно

Баллада о войне в калмыцкой поэзии ХХ в

Баллада о войне в калмыцкой поэзии ХХ в

Ханинова Римма Михайловна

Статья научная

В статье рассмотрен жанр баллады о войне в калмыцкой поэзии ХХ в. на репрезентативных примерах из произведений поэтов фронтового поколения. Калмыцкая баллада как заимствованный жанр не изучена исследователями. История ее возникновения относится к 1930-1940-м гг. (Гаря Даваев, Басанг Дорджиев), развитие - к 1960-1970-м гг. (Морхаджи Нармаев, Лиджи Инджиев, Давид Кугультинов, Михаил Хонинов, Алексей Балакаев, Владимир Нуров), спад - к 1980-м гг. Баллада осваивалась калмыцкими поэтами в двух направлениях - политическом и социальном. Политическая баллада отразила современность и события Великой Отечественной войны в аспекте исторической памяти. Поэтика баллады определялась авторским обозначением жанра в заглавии или подзаголовке, автобиографическим компонентом, документализмом в передаче военных событий и реальных героев, художественным историзмом, сюжетностью, лиризацией авторского «я», диалогичностью, безэквивалентной лексикой, большим объемом, стихотворным размером, свободной формой строфики, национальной версификацией (разные виды анафоры, аллитерация). Мотив двоемирия трансформировался: враги выполняли функции нечистой силы, одномирие проецировалось на современность без мистики и фантастики. Необыкновенные подвиги советских людей во время войны позиционировались авторами как ратный труд во имя родины, как сюжет-поединок, сюжет-испытание. Психологизм калмыцкой баллады углублен приемами антитезы, олицетворения, введением экфрасиса, пословицы, воспоминания. Для калмыцкой баллады не характерны такие виды баллад, как любовная, баллада-пародия, рок-баллада. Сравнение калмыцких баллад с русскими балладами о войне Николая Тихонова, Ильи Сельвинского, Александра Яшина, Марка Гроссмана, Михаила Анчарова подтверждает традицию советской политической поэзии в литературе народов России.

Бесплатно

Безответная любовь в мире Лермонтова

Безответная любовь в мире Лермонтова

Савинков Сергей Владимирович

Статья научная

Статья затрагивает одну из самых важных романтических коллизий противостояния реальности, которая в мире Лермонтова получает своеобразную интерпретацию и доводится в романе «Герой нашего времени» до логического предела. Стремлением переменить то, что есть, проникнуты едва ли не все лермонтовские герои. Добиться такой перемены в целом ряде случаев означает для них достичь «ответной» любви от тех, кто не может им ее дать. Их ответ означал бы вызов миропорядку, которому они принадлежат. Поэтому, как правило, притязания таких - демонического плана - героев на любовь не только остаются без ответа, но и оборачиваются для них полным поражением: их ожидает неминуемое возмездие. Иная диспозиция в романе-«эксперименте» «Герой нашего времени». Лермонтов представляет в нем героя, способного в отношениях с тем, что есть, добиваться своего и при этом избегать возмездия. В результате без ответной любви остается не Печорин, а те, кто его окружает.

Бесплатно

Библейский контекст и подтекст рассказа М. Горького "Отшельник"

Библейский контекст и подтекст рассказа М. Горького "Отшельник"

Урюпин Игорь Сергеевич

Статья научная

В статье в культурно-историческом и религиозно-аксиологическом контексте рассматривается рассказ М. Горького «Отшельник», выявляется его образно-философский потенциал и экзистенциально-онтологическая проблематика. Богостроительный пафос ранних произведений писателя в «Рассказах 1922-1924 годов», в состав которых входит «Отшельник», открывающий цикл, приобретает ярко выраженную религиозно-нравственную направленность, уходящую своими корнями в этику народного христианства, балансирующего между ортодоксией и еретичеством. История «великого грешника» Савелия Пильщика, своей безмерной любовью к миру (отдельному человеку и всему человечеству) искупавшему собственные земные / мирские страсти, в художественной концепции М. Горького оказывается характерной для начала ХХ в. модификацией архетипического образа странника - искателя правды-истины. Цель статьи - выявить и системно проанализировать вневременной, библейский контекст рассказа «Отшельник», обнаружить в главном герое произведения, пребывающего в поисках «обетованной земли», архетипический модус «блудного сына». Для реализации данной цели необходимо обнаружить ветхозаветный и новозаветный смысловые пласты, которые актуализируются писателем в рассказе на уровне аллюзий и реминисценций; проследить развитие темы апокатостасиса, ключевой для русской религиозной философии рубежа XIX - ХХ вв., о спасении божественной любовью всей падшей твари (в том числе и дьявола), которая должна встать на путь апостольского служения - от Савла пройти путь к Павлу (таков библейский подтекст образа главного героя рассказа М. Горького «Отшельник», само имя которого -Савел указывает на траекторию его духовной эволюции от грешника к апостолу любви).

Бесплатно

Бинарные оппозиции в мемуарах П.Д. Боборыкина «Вечный город»

Бинарные оппозиции в мемуарах П.Д. Боборыкина «Вечный город»

Попова Тамара Павловна

Статья научная

В статье впервые проанализированы бинарные оппозиции, которые используются П.Д. Боборыкиным в книге о Риме «Вечный город». Выявлены три оппозиции: «обычное - необычное», «итальянцы - русские» и «Рим - другие города Европы»; определена их роль в решении главной творческой задачи мемуариста - создать текст о самобытном городе с ярко выраженной когнитивной функцией. Особое внимание уделено специфике и функции бинарных оппозиций в этих мемуарах. Утверждается, что наличие оппозиций нацелено на обеспечение читателю более благоприятных условий для усвоения изложенной в них информации через привычную для адресата текста картину мира. По известной классификации Д.-А. Пажо оппозиции в этой книге следует отнести к разновидности «филия», которая, скорее всего, является основной для текстов с ярко выраженной когнитивной функцией. Кроме того, исследуется представленный в этой книге механизм взаимодействия между полюсами в бинарной оппозиции и процессы формирования в ней полюса объекта восприятия и полюса субъекта восприятия. Утверждается, что механизм взаимодействия между полюсами нацелен на постепенное укрупнение полюса объекта восприятия до базовой оппозиции «свой - чужой» за счет использования всех трех выявленных оппозиций. При этом полюс субъекта восприятия своего объема не меняет, поскольку активно формируется автором заранее, в том числе по технологии, сходной с современным социологическим опросом. И если укрупнение полюса объекта восприятия в процессе повествования может получить статус устойчивого признака познавательного текста с помощью дальнейших исследований в этом направлении, то активное формирование автором полюса субъекта восприятия, особенно на основе технологии соцопроса, скорее всего, является общим признаком документального дискурса, к которому относятся и мемуары.

Бесплатно

Брак с французским пленным (на примере сюжета "Рославлева")

Брак с французским пленным (на примере сюжета "Рославлева")

Киселева Любовь Николаевна, Новашевская Карина Валерьевна

Статья научная

посвящена вопросу о легитимности браков, заключенных во время Отечественной войны 1812 года между пленными французами и русскими девушками. Ответ на этот вопрос позволяет проследить истоки одной сюжетной линии романа М.Н. Загоскина «Рославлев, или Русские в 1812 году» и одноименной пьесы А.А. Шаховского, повествующей о браке русской девушки Полины и пленного французского полковника графа Сеникура. Уникальность нашего подхода при изучении этого сюжета заключается в сопоставлении исторических документов и материалов, таких как Кодекс Наполеона, письма и воспоминания современников, прежде не привлекав-шихся исследователями, и художественных произведений. Анализ документов позво-ляет пролить свет на реальное положение французских пленных во время наполеонов-ских войн, а также реконструировать их социальный и правовой статус. Вопрос о бра-ках французских граждан с девушками, не имеющими французского гражданства, был весьма актуальным в рассматриваемую эпоху: он породил ряд исторических прецеден-тов, заключавшихся в попытках легитимизации трансграничных брачных союзов. Од-нако сопоставление официальных документов и зафиксированных современниками исторических фактов позволяет сделать однозначный вывод о непризнании французским законом легитимности подобных союзов. Оказавшиеся на территории Франции женщины, вышедшие замуж за бывших военнопленных в других странах, не могли претендовать на статус законной супруги и считались всего лишь любовницами. Тем не менее, если такое положение было справедливо в отношении браков, заключенных в августе 1812 г. и ранее, то браки, заключенные в 1813 г., имели уже иной юридический статус. Выяснение этих обстоятельств позволяет лучше понять, что имел в виду Загоскин, говоря в предисловии к своему произведению, что «исторический роман - не история, а выдумка, основанная на истинном происшествии». Это, в свою очередь, проясняет поэтику самого исторического романа, в котором соотношение правды и вымысла является одной из главных проблем.

Бесплатно

Бунин и Эртель: сюжетные параллели

Бунин и Эртель: сюжетные параллели

Свиридов В.Ю.

Статья научная

Среда, в которой воспитывался будущий нобелевский лауреат, постоянное общение с представителями народнического течения, а также тесная связь с братом Ю.А. Буниным не могли не оказать на него влияния. Однако тема «Ранняя проза И.А. Бунина и народническая литература» является для русского литературоведения неразработанной и ранее исследователями не рассматривалась. Статья посвящена анализу рассказов А.И. Эртеля и раннего творчества И.А. Бунина. Поскольку народничество было направлено на изучение крестьянской жизни, основное внимание в работе уделено типам крестьян, которые мы встречаем у писателя народнических взглядов А.И. Эртеля в рассказах «Земец» и «Поплешка», а также в раннем творчестве И.А. Бунина, в рассказах «Кастрюк» и «Неожиданность» («Вести с родины»). Выявлено, что крестьяне из этих рассказов имеют общие черты и характеристики, а рассказы «Поплешка» и «Неожиданность» («Вести с родины») являются откликом на общественно-значимые события - неурожаи 1880 г. и 1891-1892 гг. соответственно. Изображение крестьян примерно одного возраста, их общих переживаний, трудностей и тягот, одинаковой погоды и времени суток, использование схожих мотивов позволяет с уверенностью говорить о творческом диалоге И.А. Бунина с А.И. Эртелем. Однако цели, которые преследуют оба писателя, совершенно разные: А.И. Эртель создает обобщенный образ крестьянина, представляющего собой тип пореформенного крестьянина, а И.А. Бунин заостряет внимание на личных переживаниях своих героев, их душевном состоянии.

Бесплатно

Вернер в "Княжне Мери" Лермонтова как доктор и приятель

Вернер в "Княжне Мери" Лермонтова как доктор и приятель

Кривонос Владислав Шаевич

Статья научная

В статье изучаются сюжетные роли Вернера, одного из ключевых персонажей «Княжны Мери». Автор стремится выяснить, как эти роли определяют способы и формы участия Вернера в сюжетных событиях. Специальный анализ позволяет понять их значение для развития действия. Автор подробно рассматривает роли доктора и приятеля, которые выполняет Вернер в разных эпизодах, и показывает, как в сюжетно значимых ситуациях эти роли совмещаются. Вернер, как доказывает автор, не просто доктор, т.е. персонаж, обладающий определенным профессиональным статусом, но курортный доктор. Печорин вовлекает Вернера в интригу, чтобы использовать возможности доктора узнавать и сообщать ему о циркулирующих на курорте слухах и новостях, а также об интересующих его пациентах. Нарушение доктором врачебной тайны, когда он делится с Печориным сведениями о состоянии здоровья и личной жизни пациентов, свидетельствует о его нравственном релятивизме. Вернер предстает в повести не только как курортный доктор, но и как курортный Мефистофель, напоминающий внешним обликом и речевым поведением героя Гёте. С прозвищем, данным ему молодежью, соотносятся окружающие его фигуру демонические коннотации. Прозвище выделяет его из курортной толпы, но не уподобляет духу отрицания. Печорин отмечает способность Вернера к высоким движениям души. В основе взаимной симпатии Печорина и Вернера, ставших приятелями, лежит не эмоциональная близость и не общность интересов, а сознание собственной исключительности. Себя и Вернера Печорин, следуя универсальной романтической антитезе, причисляет к избранным, противостоящим непосвященной толпе. Однако, манипулируя всеми, с кем он встречается, Печорин не делает исключение и для Вернера. В комедии, режиссером которой выступает Печорин, Вернер должен играть по предложенным им правилам. Но ее развязка служит для Вернера знаком исчерпанности приятельских отношений. Роли доктора и приятеля, как доказывает автор, сужают границы личности Вернера, для которого этические категории сохраняют свое абсолютное значение.

Бесплатно

Визуально-графические особенности лирики Г.Р. Державина

Визуально-графические особенности лирики Г.Р. Державина

Двойнишникова Мария Павловна

Статья научная

Проблема графического оформления стихотворной речи и визуального облика стиха является объектом внимания многих исследователей. Графическая сегментация стиха, как принципиальное отличие поэтической речи от прозаической, позволяет посмотреть на стихотворный текст с точки зрения его визуального облика. Классический стихотворный текст, так же как и неклассический, имеет ряд специфических черт визуально-графического оформления. Данная статья посвящена визуально-графическим особенностям лирики Г.Р. Державина, в которой реализуется традиция неотъемлемой связи поэтического текста с изобразительным искусством. Печатный и рукописно-альбомный поэтический текст органично сочетается с иллюстрацией. Визуально разнообразной лирику Г.Р. Державина делают также эксперименты с метром и строфикой. При традиционно воспринимаемом визуально-графическом рисунке стихотворений поэта, представляющих собой образец классического стихотворного текста, стихи автора отличаются своеобразными чертами и различными экспериментами как в области традиционных стихообразующих признаков, так и визуальных приемов. В статье рассматривается становление визуальных признаков классического силлабо-тонического стиха, которые наряду с метрико-интонационными особенностями станут ключевыми маркерами визуальности классической поэзии, а классический период развития русского стиха явится закономерным этапом формирования современной визуальной поэзии.

Бесплатно

Визуально-ритмические особенности романа А. Белого "Маски"

Визуально-ритмические особенности романа А. Белого "Маски"

Федорова Екатерина Викторовна

Статья научная

В статье проанализированы визуально-ритмические особенности итогового романа А. Белого «Маски». Отмечена роль А. Белого как родоначальника визуальной модели XX в., общим признаком которой является дискретность пространства страницы. Основным предметом исследовательского внимания становится взаимосвязь микро- и макроуровней текста: внешнего визуального облика, ритмической организации и идейного замысла произведения. Предпринятое исследование доказывает, что в романе «Маски» ведущую роль играет взаимодействие визуального и ритмического компонентов текста: визуально-графические особенности романов А. Белого влияют на особенности интонирования, обозначая паузы, темп повествования, место и интенсивность ударения, и выполняют ритмообразующую функцию. На первый план в романе «Маски» выходят такие визуальные приемы, как использование дополнительных отступов, «лесенки», фигурного расположения текста, графического эквивалента текста и шрифтовой акциденции. Визуальная составляющая романа становится маркером, подчеркивающим повтор или смену ритмического рисунка текста. Фиксируя и зрительно закрепляя смену сюжета, действия, времени, визуальное деление позволяет замедлять или ускорять ритм текста. Также расположение текстового массива акцентирует ритм образов и лейтмотивов, визуально выделяя повторяющиеся элементы. Взаимодействие ритмико-интонационного и визуально-графического уровней текста романа создает дополнительные, невыраженные вербально смыслы, выполняет эмоционально-выразительную функцию, активизирует читательское восприятие.

Бесплатно

Визуальные идеи А. Белого в русской литературе

Визуальные идеи А. Белого в русской литературе

Семьян Татьяна Федоровна, Федорова Екатерина Викторовна

Статья научная

В статье проанализирована концептуальная деятельность А. Белого как основоположника визуальной модели русской литературы XX и ХХI вв. Предпринятое исследование доказывает, что визуальная модель А. Белого является феноменом индивидуально-стилевым, но в то же время знаменует новую эпоху визуального мышления и отражает общие тенденции развития литературы XX и ХХI вв., заключающиеся в активизации визуального уровня и тяготению к дискретному визуальному облику текста. Визуальные идеи А. Белого нашли свое продолжение в творчестве разных в стилевом отношении авторов, что подчеркивает функционирование определенной визуальной модели эпохи и общих принципов визуализации художественной прозы неклассического типа. Система визуально-графических средств, предложенная А. Белым, активно развивалась, приращивая новые эстетические смыслы и находя новые способы и формы выражения. В ХХ в. к визуальной «школе» писателя можно отнести А. Веселого, Б. Пильняка, П. Улитина; в актуальной литературе визуальную парадигму А. Белого продолжают Л. Горалик, А. Королев, Д. Осокин, В. Сидур. Представленный анализ творчества современных авторов позволяет говорить о следовании общему вектору развития неклассической визуальной модели художественной прозы, выраженному в усложнении значения визуального облика текста и усилении дискретных тенденций.

Бесплатно

Водевильный сюжет в романе И.А. Гончарова "Обрыв"

Водевильный сюжет в романе И.А. Гончарова "Обрыв"

Ермолаева Нина Леонидовна

Статья научная

В статье впервые в гончарововедении осуществляется анализ образа Полины Карповны Крицкой и связанного с этой героиней сюжета в романе «Обрыв». Автор показывает, как Гончаров увязал его с такими героинями мировой культуры, как Прекрасная Дама, Калипсо, Далила. В то же время анализ образа Крицкой в качестве комической, «карикатурной» героини, «героини в маске» позволяет утверждать, что он вобрал в себя приметы таких персонажей комедии дель арте, как Фантеска и Коломбина. Вычленение в тексте романа комического сюжета «Крицкая - Райский» помогает доказать, что он развивается параллельно трагическому сюжету Веры и Марка Волохова; сцены с участием Крицкой и Райского занимают в романе место развлекательных интерлюдий или интермедий, подобных тем, что исполнялись в театре эпохи Возрождения. Опираясь на теорию драмы, автор статьи показывает, что отдельные эпизоды с участием Крицкой и Райского выстроены Гончаровым по законам сценического действия, а связанный с ними сюжет вполне соотносим с современными писателю водевильными сюжетами, сохранившими память о театре дель арте. В результате анализа сделан вывод об органичном соединении в романе «Обрыв» эпического и драматургического начал.

Бесплатно

Возвращение из ссылки: опыт Панкратия Сумарокова

Возвращение из ссылки: опыт Панкратия Сумарокова

Дворцова Наталья Петровна

Статья научная

В статье впервые на основе документальных и литературно-художественных произведений 1801-1810-х гг. реконструируется опыт возвращения из ссылки поэта, переводчика, редактора П.П. Сумарокова, находившегося в Сибири четырнадцать лет (1787-1801). Возвращение из ссылки понимается как лиминальная ситуация, биографическое событие и система мотивов. Исследование построено на сравнительном анализе системы мотивов возвращения из ссылки в документе «Прошение Панкратия Платоновича Сумарокова на Высочайшее имя о восстановлении его в сословных и имущественных правах» (1801) и литературно-художественных произведениях писателя. Методология исследования является интегративной: мотивный анализ текстов возвращения сосуществует с биографическим анализом, а также с методикой интерпретации обрядов перехода А. ван Геннепа. Показано, что ссылка в текстах возвращения связана с мотивами дома как внешнего и внутреннего пространства жизни; страдания / слез / травмы, а также с ситуацией «творчество как спасение», в основании которой - библиофилический культурный миф эпохи Просвещения. Сюжет возвращения из ссылки представлен тремя основными мотивами: дома (утраты сибирского и создания нового в родовом имении), превращения (метаморфоз), обновления / новизны. Установлено, что «включение» в новый порядок жизни после возвращения было для Сумарокова не только воссозданием тех форм творчества (журналы, переводные повести, стихотворения, домостроительные книги), которыми он занимался в Сибири, но и критическим переосмыслением библиофилического культурного мифа: в лиминальной ситуации «между книгами и жизнью» творчество жизни становится для него важнее сочинения книг.

Бесплатно

Возвращение как элегический элемент в поэзии К. Батюшкова и О. Мандельштама

Возвращение как элегический элемент в поэзии К. Батюшкова и О. Мандельштама

Александров Илья Алексеевич

Статья научная

В статье рассматривается влияние батюшковской элегической традиции на поэзию О.Э. Мандельштама. При этом учитывается, что жанр, как писал В.Е. Хализев, - это «культурно-историческая индивидуальность», организующая историческую преемственность. Особое внимание уделяется мотиву возвращения - лирической ситуации, уходящей корнями в античную литературу. Возвращение в творчестве К.Н. Батюшкова и О.Э. Мандельштама становится способом художественного воплощения идеи цикличности, дающей лирическим героям двух авторов ощущение статичного времени, что, в свою очередь, уводит от свойственной русской «унылой» и «кладбищенской» элегии меланхолии. Разлука с определенным местом или человеком воспринимается как путь к возвращению, поэтому выступает свободным от негативных смыслов мотивом, раскрывающим себя, в частности, в любовной теме. Аллюзии к произведениям Тибулла и Овидия рассматриваются как общие маркеры художественного стиля. Мир античности как общий для двух поэтов культурософский ориентир служит фоном «погружения» в элегическое. На примере нескольких стихотворений («Элегия из Тибулла», «Таврида», «Тибуллова элегия III» К.Н. Батюшкова и «Tristia», «Золотистого меда струя из бутылки текла…» О.Э. Мандельштама) доказывается, что именно этот мотив является важным жанровым элементом, формирующим элегическое начало, объединяющим пространство и время. Также выявляется актуальность образа веретена - детали, которая становится символом ожидания. Демонстрируется, что два автора разных эпох используют схожую фонетическую технику построения образа.

Бесплатно

Вопрос о сходстве и семиотика двойничества: в окрестностях романа Ф.М. Достоевского "Идиот"

Вопрос о сходстве и семиотика двойничества: в окрестностях романа Ф.М. Достоевского "Идиот"

Фаустов Андрей Анатольевич

Статья научная

В статье исследуется (крупным планом - на примере романа «Идиот»), как в творчестве Достоевского проблематизируется вопрос о сходстве. Истинное сходство у Достоевского балансирует на тонкой черте между двумя формами ложного сходства: «фотографическим», случайностным тождеством и карикатурой, - и в силу этого не может не быть принципиально «нечетким». В проекции на ось времени это дает идею, что такое истинное сходство - явление крайне редкое, если не сингулярное. С точки зрения семиотической организации текста размывание подобия объясняется действием метонимической логики, предполагающей отсутствие устойчивых границ между референтами и устойчиво связанных с референтами означающих. В случае Достоевского метонимическая перепланировка мира оборачивается повествовательной дисперсией, когда скольжение означающих сопровождается умножением и расхождением смыслов и референций. В связи с этим в статье подвергается ревизии распространенный взгляд, согласно которому отношения между героями Достоевского могут быть описаны как тотальное двойничество. Если определять двойников в качестве персонажей, обладающих абсолютным телесным сходством, которое они взаимно удостоверяют, то у Достоевского мы недаром находим единственную пару двойников - двух Голядкиных. То, что принято считать двойниками, в действительности нужно квалифицировать как персонажей, связанных не в смысловой плоскости, а с помощью операции одинакового означивания (в статье это демонстрируется на примере работы в «Идиоте» признака детскости). Такого рода отношения предлагается называть сюръекцией, при которой одно и то же магистральное для текста означающее соответствует более чем одному персонажу.

Бесплатно

Воскрешаемое зрение: к телеологии визуальной поэтики в романе Ф.М. Достоевского «Идиот»

Воскрешаемое зрение: к телеологии визуальной поэтики в романе Ф.М. Достоевского «Идиот»

Евдокимова Ольга Владимировна

Статья научная

С опорой на историю изучения визуального в романе Ф.М. Достоевского «Идиот» (труды А.Б. Криницына, Е.Г. Новиковой, Н.М. Перлиной, Д.В. Токарева и др.) выявлено и обозначено актуальное проблемное поле, сложившееся в итоге длительных и разнонаправленных исследований: противоречие визуальных образов различной природы и целостность произведения писателя; первосущность зрения, его познавательная «разрешающая оптика», концепция взгляда в свете взаимовлияния романных тем прекрасного, веры, «умения взглянуть»; показана необходимость анализа романа в аспекте его телеологической устремленности. В статье установлена обусловленность визуальной поэтики романа «Идиот» темой Евангелия от Иоанна - «.чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы». Окончание стиха 39-го несколько раз отмечено и выделено Достоевским в его личном экземпляре Нового Завета. Это говорит о постоянном внимании писателя к парадоксально оформленному смыслу темы. Проанализирован глубинный диалог слова и изображения, в процессе которого слово в тексте Достоевского наделяется функциями и качествами видящего, узревающего, а изображение - очевидного, представленного взору, т.е. говорящего. В этом аспекте дана интерпретация последних сцен знаменитого финала романа. Парадоксальность как свойство евангельского повествования о даровании зрения слепорожденному наследуется текстом писателя и служит основанием для воплощения авторской интенции, побуждающей читателя оказаться в ряду «невидящих», прозревших. Конечные цели визуальной поэтики (воскрешаемое зрение) определяют «событие бытия» (М.М. Бахтин) в романе «Идиот».

Бесплатно

Временное и вечное в рассказе И. С. Шмелева "Еловые лапы": аксиологический аспект

Временное и вечное в рассказе И. С. Шмелева "Еловые лапы": аксиологический аспект

Коннова Мария Николаевна

Статья научная

Исследуются особенности хронотопической структуры рассказа И. С. Шмелева «Еловые лапы» (1947). Утверждается, что отличительной особенностью архитектоники произведения является сложное взаимодействие категорий времени и вечности. Организующим началом выступают доминантные мотивы или хронотопы, представляющие собой ключевые элементы пространственновременной ткани текста. В хронотопе памяти, составляющем первооснову человеческого существования, разобщенные темпоральные планы прошлого и настоящего обретают единство. В хронотопе чуда, который развертывается на грани временного и вневременного, в земное бытие вторгается вечность - «активная сила, имеющая глубокое преображающее воздействие на человека и мир в целом» (А. И. Осипов). Совершившись однажды, чудо не уходит безвозвратно в прошлое, но освящает всю совокупность бытия в его настоящем и будущем. Оно становится «ценностно-событийным центром» (М. Бахтин) индивидуальноличностного хронотопа героя и средоточием его темпорального опыта. В хронотопе встречи-сретения преодолевается замкнутость земной действительности, и время сопрягается с безграничным пространством «всеобъемлющей и вечной жизни» (С. Л. Франк). Демонстрируется, что актуализация хронотопических ценностей рассказа происходит в рамках общего «вертикального» контекста, который формируется аллюзиями на прецедентные тексты Нового Завета. Отсылающие к Абсолютной ценности, они сообщают повествованию широту архетипического обобщения. Делается вывод, что в условиях «сужения культурных сфер и хао-тизации общественного сознания» (В. И. Тюпа), происходящих в настоящее время, ориентация на ценности, эксплицированные в рассказе И. С. Шмелева, может стать одним из путей предотвращения процесса деаксиологизации русской культуры.

Бесплатно

Гендер и сакральное: конструирование образа ведьмы Зинаидой Гиппиус

Гендер и сакральное: конструирование образа ведьмы Зинаидой Гиппиус

Андрейчук Ксения Руслановна

Статья научная

В статье доказывается, что образ ведьмы является для Зинаиды Гиппиус такой же маской, как и мужские образы. Для обоснования привлекается теория театра Н. Евреинова, воспоминания Г. Адамовича и Вл. Пяста и анализ художественных и публицистических произведений З. Гиппиус (поэтического диалога с Ф. Сологубом 1905 г., рассказа «Ведьма» 1898 г., пьесы «Святая кровь» 1900 г., статей «Зверебог» 1908 г. и «Что пишут?» 1912 г.) в контексте философских и эстетических исканий супругов Мережковских. Рассматриваются возможные литературные источники образа ведьмы у З. Гиппиус («пророки» А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова, ведьмы и колдуны Н.В. Гоголя) и то, как З. Гиппиус меняет репрезентацию темы «ведовства»: ведьма у нее из объекта повествования становится субъектом, что характерно для трансформации женских архетипов в модернизме. Меняются и отношения героя или героини с божественным: «ведьма» Серебряного века берет функцию связи с сакральным в свои руки, в то время как «пророки» в предшествующей русской литературе представали лишь глашатаями божественного слова. Для анализа способов конструирования образа ведьмы привлекается теория «небожественного сакрального» С. Зенкина. Делается вывод о том, что Гиппиус не только не противится, но и сознательно формирует свой имидж как имидж «ведьмы» - и в своем салоне, и в художественных произведениях - впрочем, всегда иронично, понимая, что лишь использует стереотипы своего времени как своего рода «зверебожественную» ведьмовскую власть - раз уж общество приписывает женщине такого рода власть, поклоняется «богу», боится «зверя». В художественном мире ее связь с сакральным во многом доступна ей именно благодаря феминности, «женскости» - но не «зверебожественной», не объективизированной, а действующей по собственной воле.

Бесплатно

Героини русской классики как женские ролевые модели в литературной критике «Женского вестника»

Героини русской классики как женские ролевые модели в литературной критике «Женского вестника»

Сарычева К.В.

Статья научная

В «Женском вестнике» (1904-1917), редакция которого ставила своей целью борьбу за права женщин, представление их интересов и образа, регулярно публиковалась литературная критика. Статьи, посвященные русской и иностранной литературе, позволяли разнообразить содержание издания, сделать его интересным читателям, малознакомым с женским движением, а также на примере конкретных литературных образов описать женские ролевые модели, продвигаемые в журнале. В настоящей статье литературная критика «Женского вестника», посвященная классическим авторам, рассматривается в хронологическом порядке, благодаря чему выстраивается эволюция женских ролевых моделей, предлагавшихся редакцией журнала. В статьях 1904-1905 гг. акцентировались проблемы межгендерных отношений, положения женщины в семье, воспроизведенные в литературе, и часто приводились примеры из произведений Чехова. К концу 1900-х гг. доминантным становится «тургеневский» тип «женщины-идеалистки», посвятившей себя общественной деятельности, а взаимоотношения с избранником воспринимающей как союз, созданный ради достижения общественного блага. В 1910-е гг. появляется ролевая модель женщины, которая жертвует домом и семьей ради общественно полезной деятельности, в это время впервые также в литературной критике журнала появляется тема социального неравенства и обсуждаются не только героини-дворянки, но и крестьянки. Исследование показало, что авторы-классики воспринимались критиками как выразители авторитетного представления о женщинах и помогали им воздействовать на читательскую аудиторию. Наиболее излюбленными писателями в журнале стали И.С. Тургенев и А.П. Чехов, из которых первый рассматривался как писатель, воплотивший модель «женщины-идеалистки», а второй - как защитник интересов женщин, выявивший несправедливость неравного положения женщин и мужчин.

Бесплатно

Журнал