Войти
Регистрация
Журналы
Издательства
Подписки
Войти
Регистрация
Научные статьи
\
Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература
\
Языкознание и языки. Лингвистика
\
Специальные определители предметных областей и аспектов лингвистических исследований
Теория перевода - 81`25
Научные статьи
В разделе "Теория перевода"
Разноуровневые характеристики английских глаголов с германским и романским корнями
Отражение гендерной оппозиции мужчина-женщина в произведениях Ч. Айтматова
Реализация этноориентированного подхода к обучению говорению в китайской аудитории
Влияние региональной лексики на культурное восприятие в произведениях Чынгыза Айтматова: англоязычный лингвоэтнокультурный анализ
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: взаимодействие китайских и российских научных подходов
Лингвистические знания как основа межкультурной коммуникативной компетенции
Стилистические функции фразовых конструкций в английском языке и их эквивалентов в туркменском языке: сравнительный анализ
Научные тенденции в развитии кыргызского литературоведения
Сопоставительное исследование пространственных метафор концептов этики в русском и китайском языках
Феномен хезитации при осуществлении перевода с китайского языка на русский в аспекте дистанционного устного перевода
Политика памяти на постсоветском пространстве: образ СССР в исторической памяти стран Центральной Азии
Прагматическое исследование речевого акта предупреждения в дипломатическом дискурсе России
Эмотивы в художественном тексте и их лингвокультурная интерпретация в кыргызском и английском контексте
Особенности формы множественного числа имён существительных во французском и туркменском языках
Анализ ошибок перевода в русскоязычных версиях трактата «Дао Дэ Цзин»
Функции категории определённости-неопределённости в английском, русском и кыргызском языках
← Предыдущая
1
|
...
|
29
|
30
|
31
|
32
|
33
|
34
|
35
|
36
Нет соединения с интернетом.
Проверьте соединение и повторите попытку.