Языкознание. Рубрика в журнале - Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология
Ошибки в письменных текстах: ортологический и коммуникативно-деятельностный подходы
Статья научная
Анализируются типичные ошибки в письменных текстах с точки зрения ортологического и коммуникативнодеятельностного подходов. Рассматриваются факторы, обусловливающие изменение представлений о языковой норме в сознании носителя языка. Причины лексико-семантических, грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок характеризуются с точки зрения речемыслительной деятельности пишущего, сложившихся в егосознании механизмов восприятия информации, представлений о современных коммуникативных нормах.
Бесплатно
Парадигма акциональных предложений в хантыйском и ненецком языках
Статья научная
Акциональные предложения описывают разного рода воздействия субъекта на объект, при котором положение объекта в пространстве не меняется. Планом содержания является акциональная пропозиция, в состав которой входят три обязательных компонента - субъект, объект и предикат; планом выражения - модель элементарного простого предложения, в которой позиция объекта прототипически выражается именем в форме винительного падежа. В хантыйском и ненецком языках акциональные элементарные простые предложения, передавая однотипные отношения, различаются возможностями парадигматического варьирования. В тундровом ненецком языке коммуникативные варианты связаны с варьированием винительного, именительного, дательного и творительного падежей для выражения тематического или рематического объекта и инструмента / адресата. В казымском диалекте хантыйского языка форма винительного падежа представлена только в системе прономинального склонения, имя существительное в объектной позиции стоит в форме именительного падежа. Соответственно, для выражения актуального членения используются, прежде всего, глагольные категории спряжения (противопоставление субъектного и объектного типов спряжения) и залога, так как падежная система максимально свернута. Коммуникативная парадигма в ненецком языке связана с варьированием именных категорий, тогда как в хантыйском - с варьированием глагольных категорий.
Бесплатно
Статья научная
Статья посвящена сопоставительному анализу переводов Четвероевангелия, выполненных В. А. Жуковским (1844-1845) и К. П. Победоносцевым (1906). К моменту создания рассматриваемых текстов уже существовали переводы на русский язык Нового Завета: перевод Российского библейского общества (1823) и Синодальный перевод (1876). Жуковский и Победоносцев создают каждый собственный вариант перевода, так как существующие тексты не удовлетворяют их прежде всего с точки зрения степени следования традиционному церковнославянскому тексту. Оба автора стремятся максимально приблизить русский текст к церковнославянскому, и обоим переводам присуще обильное использование церковнославянизмов, употребление фонетических, морфологических, синтаксических особенностей церковнославянского текста. Однако указанные особенности по-разному реализованы обоими авторами: они используют различный набор церковнославянизмов; Победоносцев употребляет особую форму будущего времени со вспомогательным глаголом иметь, строго следует порядку слов церковнославянского текста; Жуковский использует специфические окончания косвенных падежей, оборот дательный самостоятельный. Говоря в целом о языке переводов, можно заключить, что Жуковский, ориентируясь на церковнославянский оригинал, творчески подходит к тексту своего перевода: использует собственный порядок слов, создает особые церковнославянизмы, заменяет употребленную в оригинале лексему на синонимичную; Победоносцев же, напротив, строго следует церковнославянскому тексту, изменяя его только там, где нарушается критерий понятности и нормативности.
Бесплатно
Писцы Друцкого Евангелия и их диалектные особенности (статья 1)
Статья
Устанавливается количество писцов, переписывавших Друцкое Евангелие XIV в., последовательность их работы применительно к тетрадям рукописи и исследуютсядиалектные особенности первыхтрех писцов.
Бесплатно
Письмо и правописание, графика и орфография: где проходит граница между системой и нормой
Статья научная
Рассматривается проблема соотношения языковой системы и нормы в русском письме. В настоящее время граница между системой графики и нормой орфографии проходит не между потенциалом буквосочетаний в русском письме и нормой как предписаниями языкового коллектива в выборе правильных буквосочетаний, а между отражением в букве изолированного звука или слога и написанием морфемы, прежде всего корневой. Это приводит к двум разным пониманиям термина орфография: с одной стороны, она понимается как норма правописания, а с другой - как практика написания буквосочетаний. Введение понятия «суперсегментная графика» для обозначения потенциальных буквосочетаний поможет устранить эту двусмысленность.
Бесплатно
Полемика по поводу реформы пунктуации 1964 года: уроки прошлого
Статья научная
В ходе полемики по поводу реформы орфографии и пунктуации начала 1960-х гг. было высказано множество продуктивных идей, касающихся требований к академическому своду правил пунктуации, к объему и содержанию пунктуационного блока школьной программы, к методике преподавания пунктуации. Эти предложения участников дискуссии рассмотрены в данной статье. Основной вывод, к которому подталкивает изученный материал, состоит в необходимости создания школьного пунктуационного минимума.
Бесплатно
Полисемантичность фитотопонимов Южного Урала и Зауралья
Статья научная
Статья посвящена изучению башкирских топонимов, образованных на основе фитонимов. Основная цель - демонстрация фитотопонимов и определение закономерностей их номинации. Авторы описывают модели формирования топонимов, образованных от названий растений, также проводят сравнительный анализ башкирских фитотопонимов с ономастическим материалом других тюркских языков. Выявлено, что из зафиксированных 10 000 башкирских географических названий фитонимы встречаются примерно в 4 % топонимов. Они содержат 65 названий растений, в том числе 16 названий деревьев, 16 наименований кустарников и фруктовых деревьев, 8 наименований водных растений, 13 наименований съедобных диких трав, 13 названий растений, используемых в бытовых целях в повседневной жизни. Систематизация собранного материала позволяет выявить особенности растительного покрова и ареальной флоры Южного Урала и Зауралья. Авторы статьи подчеркивают, что фитотопонимы констатируют, регистрируют местонахождение, определенное положение растения и относятся ко вторичной номинации. Многие фитотопонимы несут в себе социально значимую культурно-историческую информацию о мире, а в древности они выступали природным ориентиром в пространстве.
Бесплатно
Статья научная
Представлен результат анализа половозрастных наименований крупного рогатого скота (далее – КРС) в якутском языке в сопоставлении с другими тюркскими и монгольскими языками. Сравнительно-сопоставительное исследование названий КРС в якутском языке выявило их лексические параллели в сравниваемых языках. В исследовании рассмотрены 17 наименований КРС, которые различаются по полу, возрасту и плодовитости. Из них 10 имеют параллели в тюркских и монгольских языках, которые используются в якутском языке. Большинство этих слов восходят к общеалтайской основе, что указывает на активное взаимодействие между народами, говорящими на этих языках. Лексика, связанная с базовой материальной культурой, включая животноводство, представляет научный интерес в плане выявления универсальных закономерностей развития лексических единиц.
Бесплатно
Статья научная
Рассматриваются принципы наименования отдельных категорий родственников на примере понятия «муж» (в значении «супруг» - мужчина, состоящий в браке) и способы нанесения на лингвистические карты семантических признаков, актуальных для их именования. Различия в терминах обусловлены типом системы родства - описательной или классификационной. Выявлены следующие основные стратегии для обозначения понятия «муж»: 1) перенос значения типа «физическая сфера (пол) → социальная сфера (приобретенное родство)»: мужчина → муж; 2) перенос значения типа «физическая сфера (пол и возраст) → социальная сфера (приобретенное родство)»: старик → муж; 3) перенос значения типа «социальная сфера (дружеское общение) → социальная сфера (приобретенное родство)»: друг, товарищ → муж. В хантыйском языке основной является стратегия переноса «мужчина → муж», однако возможен также перенос типа «товарищ → муж». В ненецком языке основная стратегия развития этого значения «старик → муж», маргинальными являются «мужчина → муж» и еще более редкая «друг → муж». В селькупском отмечаются все три названные стратегии, однако последняя оказывается периферийной: «мужчина → муж», «старик → муж», «друг → муж» (последняя стратегия зафиксирована только для Пуровской Тольки и Быстринки). В коми-зырянском языке фиксируется несколько стратегий, различающихся для разных ареалов: «мужчина → муж» (повсеместно), «старик → муж» (Харсаим, Самбург), «друг → муж» (Мужи, Восяхово, Белоярск, Харсаим, Самбург). Основной стратегией для самодийских языков является использование лексем, обозначающих лиц мужского пола среднего или старшего возраста по возрастному признаку, для выражения отношений приобретенного родства. Типичным переносом для ненецкого является «старик → муж», для селькупского - «мужчина → муж» и «старик → муж», хотя допустимы и другие варианты развития переносного значения по модели «друг → муж». Уникальное положение на исследуемой территории занимает коми-зырянский язык, что объясняется, прежде всего, его недавним появлением на данной территории и продвижением через территории, населенные другими народами. Инновации в разных регионах его распространения обусловлены контактами с разными языками с различными принципами организации терминосистем родства. В зонах контактирования с хантыйским языком переносные значения развиваются по типу классификационных систем родства (появляется возможность употребления слова мужык в значении «муж»), тогда как в ареале взаимодействия с ненецким активизируется самодийская модель «старик». В других контактных зонах расселения - хантов и ненцев, хантов и селькупов, преимущественно на периферии ареалов их обитания - происходят аналогичные процессы.
Бесплатно
Пополнение фонда междометий современного русского языка и критерии их классификации
Статья научная
Цель статьи - представить описание и толкование междометий, найденных в Национальном корпусе русского языка (НКРЯ) и не зафиксированных в толковых словарях, для последующего включения этих единиц в специализированный словарь междометий. Общее количество впервые зафиксированных междометий составляет 244 единицы; общее количество междометий, зафиксированных на основе словарей, - 747 единиц (в список не входят междометные фразы). Таким образом, приращение к словарю составило 32,7 %. Междометия охарактеризованы по коммуникативным функциям, выделены следующие группы: звукоподражательные, эмоциональные, волеизъявительные, глагольные, этикетные, магические, игровые. Наиболее открытой для пополнения является группа звукоподражаний. Классификация междометий проводится по функциям: определение эмоциональных междометий включает элемент толкования «выражение каких-либо чувств»; в трактовку волеизъявительных междометий входит указание речевого жанра, который выражается данным междометием (приказ, команда, побуждение к тишине и т. д.); этикетные междометия содержат указание на ту или иную речевую ситуацию; глагольные междометия имеют в составе толкования описание действия, которое они передают, а звукоподражания - описание звуков и их источника. Ресурсы НКРЯ позволили пополнить корпус междометий, которые можно включить в толковые словари русского языка. Найденные примеры помогают не только определить значение новых междометий, но и уточнить значения зафиксированных в словарях междометий, выявить источники пополнения фонда междометий, значительную часть которых составляют заимствования из других языков. Наиболее продуктивной является группа звукоподражаний, которая, в силу субъективности восприятия и воспроизводства человеком звуков окружающей среды, является открытой и активно пополняется за счет авторских и окказиональных употреблений.
Бесплатно
Построение моделей детерминологизации на материале русской технической лексики
Статья научная
Рассмотрен процесс развития вторичных нетерминологических значений у технической лексики русского языка. Как показывает многоаспектный анализ картотеки, собранной по данным толковых и специализированных словарей русского языка, переход термина в узус может сопровождаться различными семантическими и лексико-грамматическими преобразованиями. Обосновывается положение о том, что техническая лексика, использующаяся для описания предметов и физических явлений, при вторичной номинации теряет предметный компонент значения и развивает способность описывать социальные и ментальные явления. Рассмотрены различные варианты семантических и лексико-грамматических изменений, сопровождающих переход термина в узус; указываются некоторые закономерности, определяющие характер семантического и лексико-грамматического сдвига. Для комплексного описания широкого спектра возможных изменений в статье вводится типология детерминологизованных лексем по моделям, выделенным на основании регулярной корреляции семантических, лексико-грамматических и словообразовательных параметров. Для каждой модели приведен лексический состав с описанием полисемии и иллюстративными контекстами; типовая семантика исходного ЛСВ; регулярные семантические и лексико-грамматические изменения.
Бесплатно
Поэтический космос И. А. Бунина в концептуальном представлении
Статья научная
В статье на основе анализа эмоционально-смысловых доминант и ключевых концептов поэтического творчества И. А. Бунина смоделирован микрокосмос лирического героя.
Бесплатно
Статья научная
Статья посвящена лингвокультурной специфике метафоризации общих представлений о ювелирном деле в русской языковой картине мира. Актуальность темы связана с использованием лексем с корнем ювелир- в различных контекстах, основанных на метафоризации и образном представлении разнородных явлений. Из «Национального корпуса русского языка» выбрано 144 примера с метафорическим значением с лексемами ювелир, ювелирный и ювелирно. Посредством контекстного анализа и анализа концептуальной метафоры определено 6 основных слотов, которые становятся основанием для метафоризации в русской языковой картине мира. Анализ показал, что метафоризация с источником «ювелир» основана в русской языковой картине мира не только на представлениях о качествах ювелира, но и на представлениях о процессе и результате ювелирной работы.
Бесплатно
Прецедентный антропоним «Наполеон» как средство конструирования медиаобразов европейских политиков
Статья научная
Рассмотрены особенности использования прецедентного антропонима «Наполеон» в моделировании медиаобразов двух современных политиков - Э. Макрона и В. Зеленского. Материалом послужил корпус российских медиатекстов, обработанный с помощью лексико-семантического, дистрибутивного и фреймового анализа. Выявлены и описаны дифференциальные признаки антропонима «Наполеон», используемые российскими массмедиа для характеристики европейских политиков. Установлено, что наиболее востребованными являются признаки, связанные с их возрастом, политическими амбициями и агрессией в отношении России. Продемонстрировано, что апелляции к образу Наполеона позволяют массмедиа акцентировать внимание на наиболее ярких чертах Э. Макрона и В. Зеленского, а также спрогнозировать финал их политической карьеры в случае дальнейшего противостояния с Россией и реализации необдуманных политических проектов.
Бесплатно
Статья научная
В статье рассматривается ряд важнейших стилистических приемов, использованных в романе Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»; делается попытка проанализировать каждый прием в контексте всего произведения с лингвостилистической точки зрения.
Бесплатно
Статья научная
Рассмотрены основные варианты реализации в русском языке признаковых значений в рамках единой категории температурной семантики, базирующейся на оппозиции прилагательных горячий - холодный. В качестве основы для трансформации и развития в языке признаковых значений выбран принцип числовой оценки, обусловливающей уровни градации и особенности реализации на морфологическом, фразеологическом и синтаксическом уровне результатов количественно-качественного перехода значений. Особое внимание обращается на синтаксические возможности прилагательных температурной семантики и возможные их сочетания с существительными, обозначающими объекты, атмосферные явления, эмоции, отношения между людьми, проявление ими эмоций и убеждений.
Бесплатно
Принципы репрезентации ситуации восприятия в тексте
Статья научная
В статье с позиций семантического синтаксиса рассматриваются принципы представления ситуации чувственного восприятия в тексте: принципы смены пропозитивных планов, связанности с модусом, стандарта и акцентирования.
Бесплатно
Принципы составления «Словаря русского языка XVIII века: Восточная Сибирь. Забайкалье»
Статья научная
В статье дается характеристика некоторых принципов составления регионального исторического словаря: историко-дифференциального принципа отбора слов в словник, орфографической подачи заглавного слова, стилистической характеристики; принципов текстологического толкования лексического значения слова и этимологизации автохтонных заимствований.
Бесплатно
Приставки на -з как нарушение системы русского письма
Статья научная
Рассмотрен парадоксальный случай русской орфографии - правописание приставок на -з, в основу которого положен фонетический принцип, что без всяких оснований отдаляет их от других приставок на согласный (под-, над-, от-, об-, в-, с-), в орфографии которых соблюден ведущий принцип русской орфографии - фонологический. С точки зрения целесообразности и научной обоснованности проведен анализ многочисленных предложений о правописании этих приставок, высказанных на заседаниях орфографических комиссий до и после реформы 1917 г. В работе использованы редкие архивные материалы. Сделан вывод о необходимости приведения к общему правилу орфографии всех приставок на согласный, поскольку орфография приставок на -з нарушает систему русского письма.
Бесплатно