Языкознание. Рубрика в журнале - Вестник Бурятского государственного университета. Филология

Публикации в рубрике (75): Языкознание
все рубрики
Полипредикативные каузативные конструкции со значением просьбы в бурятском языке и их эмотивно-оценочный потенциал

Полипредикативные каузативные конструкции со значением просьбы в бурятском языке и их эмотивно-оценочный потенциал

Дадуева Елена Александровна

Статья научная

В данной работе описываются полипредикативные синтаксические конструкции, выражающие волевое воздействие со значением просьбы в бурятском языке. Актуальность выбранной темы обусловлена общим интересом к изучению таких функционально-семантических категорий, как каузативность, а также возросшим интересом к проблемам категории эмотивности в лингвистике. В современной лингвистике актульными представляются работы, посвященные комплексному исследованию языковых категорий. В статье определяются структурносемантические особенности каузативных полипредикативных конструкций со значением просьбы в бурятском языке, а также отмечается их эмотивно-оценочный потенциал. Показано, что глагол гуйха, выражающий просьбу, имеет более мягкое по степени эмоциональности пожелание, предложение кому-то сделать что-либо, чем глаголы приказа. Глаголы просьбы выражают значение модальности желательности. Отмечено, что каузатор при глаголах просьбы не ставит себя выше каузируемого объекта: каузатор хочет от каузируемого объекта выполнения желаемого действия, но при этом он осознает, что адресат не обязан выполнять каузируемое действие.

Бесплатно

Прилагательные со значением "тонкий" в бурятском и корейском языках (нимгэн и  yalbta)

Прилагательные со значением "тонкий" в бурятском и корейском языках (нимгэн и yalbta)

Абаева Анна Тимуровна

Статья научная

Основываясь на принадлежности к одной языковой семье и родственности корейского и бурятского языков, мы ставим перед собой цель исследовать использование прилагательных размера в прямом и переносном значениях в данных языках. Являясь языками алтайской языковой семьи, бурятский и корейский языки обнаруживают сходства в морфологическом плане, однако лексический состав данных языков прежде не подвергался систематическому анализу, что составляет научную новизну исследования. В обоих языках сочетаемость прилагательных размера и формы напрямую зависит от конфигурации объекта, его топологического типа. Цель исследования - рассмотреть прилагательное ‘тонкий’ (для плоских предметов) ‘нимгэн’ и ‘얇다’ yalbta. Базу для исследования составили электронные корпуса, а также словарные статьи. В ходе исследования был активно использован метод сравнительного анализа, с его помощью были рассмотрены наиболее часто встречающиеся словосочетания с существительными топологии «слоя», которые демонстрируют схожую сочетаемость и легко переводятся с одного языка на другой. Помимо использования в прямом значении были проанализированы устойчивые выражения и использование данных прилагательных в переносном значении. В ходе сравнительного анализа прилагательных данных языков были получены результаты, которые свидетельствуют о близком характере употребления данных прилагательных в обоих языках как в прямом, так и переносном значении и сходстве в реализации их семантических структур.

Бесплатно

Принципы лексикографического описания слов в монгольско-русско-якутском словаре

Принципы лексикографического описания слов в монгольско-русско-якутском словаре

Афанасьева Е.Н., Монастырв В.Д.

Статья научная

Статья посвящена основным принципам лексикографирования слов в новом международном проекте, предпринятом в 2016 г. для создания «Монгольско- русско-якутского словаря» с участием Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН и Института языка и литературы Академии наук Монголии. Словарь может служить как помощником в практической переводческой деятельности, так и выполнять справочную функцию и дать новый толчок для сравнительно-исторических исследований. Якутская двуязычная лексикография имеет богатую историю, однако опыт практической работы над многоязычным словарем представлен впервые, когда перевод с монгольского языка на якутский осуществляется при помощи русского языка. Актуальность статьи связана с необходимостью системного изучения якутскомонгольских языковых контактов, проблемой поиска эффективных методов в процессе создания словаря и способов перевода на фоне опосредованного перевода. Проект является первым шагом якутских языковедов в сравнительной лексикографии с монгольским языком, который в дальнейшем станет базой для теоретических и прикладных работ в этом направлении. Целью статьи является определение основных принципов лексикографирования слов при опосредованном переводе. Задачи - опробовать методы и приемы эквивалентного перевода, применить их в процессе обработки словарных статей, описать оптимальные способы оформления словарной статьи.

Бесплатно

Причины возникновения языковых конфликтов в полиэтническом пространстве

Причины возникновения языковых конфликтов в полиэтническом пространстве

Кириленко Светлана Владимировна

Статья научная

В статье рассматриваются языковой конфликт и языковая конфронтация как социолингвистические явления, проводится анализ факторов, влияющих на зарождение конфликтных настроений среди говорящих в языковом сообществе. Представлен обзор причин зарождения языкового конфликта: результат действия языковой политики, столкновение интересов элит языкового сообщества, политика лингвоцида, языковой пуризм, усиление интенсивности языковых контактов в полиэтническом пространстве. Рассматриваются как провоцирующие факторы, так и непосредственные триггеры языкового конфликта. Описаны причины, сопутствующие возникновению языкового конфликта в языковом сообществе, которые в дальнейшем могут быть проанализированы как маркеры для измерения конфликтогенного потенциала в рассматриваемом языковом сообществе. В статье описывается двухкомпонентная методика, которая может выступить инструментом для измерения тревожных настроений среди групп говорящих.

Бесплатно

Профессионализмы как часть специальной лексики (на материале рыболовецкой лексики Прибайкальского района РБ): сопоставительный аспект

Профессионализмы как часть специальной лексики (на материале рыболовецкой лексики Прибайкальского района РБ): сопоставительный аспект

Харанутова Дарима Шагдуровна, Вильмова Светлана Сергеевна

Статья научная

Работа представляет собой первый опыт исследования профессиональной лексики рыбаков Прибайкалья. Авторами подчеркивается, что профессионализмы, как и термины, относятся к специальной лексике. На материале языка рыбаков Прибайкалья подтверждается мнение, что основным отличием профессионализмов от терминов является принадлежность профессионализмов к разговорному стилю, их повышенная экспрессивность, стилистическая сниженность. Особенности профессиональных слов рыбаков Прибайкалья выявляются на материале полевых исследований, которые рассматриваются в сопоставлении с данными словарей рыболовецкой лексики других регионов. Сопоставительный аспект позволяет выявить и оттенить специфические особенности региональной специальной лексики, связанной с рыбной ловлей. В работе подчеркивается, что к основным чертам рыболовецкой лексики Прибайкалья также следует отнести ее локальную окрашенность, отра- женность в ее составе региональных особенностей, которые обнаруживаются в контексте общерусской рыболовецкой лексики.

Бесплатно

Прямое и обратное словообразование приставочных имен существительных без суффиксов типа забег, отсвет, призыв. Нерешенные вопросы

Прямое и обратное словообразование приставочных имен существительных без суффиксов типа забег, отсвет, призыв. Нерешенные вопросы

Демидов Дмитрий Григорьевич, Юй Цзылань

Статья научная

Имен существительных с приставками, но без суффиксов в русском языке около двух процентов. С течением времени способы их образования и сферы употребления расширялись. В статье авторы предприняли попытку без введения понятия нулевой словообразовательной морфемы объяснить образование слов названной морфемной структуры. Для некоторых из них предлагается отыменное образование от бесприставочных имен. Расширяется понятие обратного словообразования, которое успешно раскрывает механизм образования имен типа призыв от глаголов. Обсуждаются трудности, связанные с относительной хронологией производящего и производного слов, с историческим чередованием гласных в корне, с потенциальными существительными, представленными только в наречном виде, а также с калькированием таких слов с греческого, в Новое время - также с латинского и новоевропейских языков.

Бесплатно

Пустота в пространстве лингвокультурных ценностей (на материале бурятского языка)

Пустота в пространстве лингвокультурных ценностей (на материале бурятского языка)

Бардамова Е.А., Харанутова Д.Ш.

Статья научная

Статья посвящена анализу средств объективации пустоты в бурятском языке в аспекте аксиологической картины мира. Установлена специфика восприятия и наделения описываемого фрагмента пространства окультуренными идеями о связи объектов и явлений и их свойствах в реальной действительности. Анализ массива текстов Бурятского корпуса позволяет прийти к выводу, что инвариантный признак пустоты ‘отсутствие наполненности’ формирует ряд оценочных смыслов, функционирующих в виде установок, в основе которых признание достоинств и недостатков предметов, характеризуемых посредством признака пустоты. Рассмотренные лингвокультурные ценности имеют иллокутивный эффект в силу транслируемых приоритетов, формирующих маркеры значимости бытия. Автором выявлено, что пустота внешнего мира воспринимается как локус неблагоприятных условий бытия для реализации витальных потребностей. Появление подобной негативной аксиологии обусловлено пониманием того, что данный фрагмент пространства лишен привычного порядка и определенности. Для ценностной ситуации духовного мира человека в бурятском языке пустота выступает символом неосновательности, бесплодности действий и мыслей, никчемности, бессмысленности, пустословия, голода и нищеты.

Бесплатно

Российское языковое законодательство: динамика становления и изменения

Российское языковое законодательство: динамика становления и изменения

Замятин Константин Юрьевич

Статья научная

Целью настоящей статьи является анализ становления и развития языкового законодательства в России, для того чтобы определить потенциальное место гарантий сохранения языкового многообразия в системе российского законодательства. В статье проанализированы нормативно-правовые акты, отражающие основные тенденции развития законодательства и определяющие место языкового многообразия в российском правовом и политическом дискурсах. Законодательство - это не только результат в виде системы нормативных правовых актов, но и процесс, выраженный в стадиях правотворчества, правоприменения и наработки судебной практики. Законодательство устанавливает в том числе общие положения, в которые могут закладываться идеологические установки. В частности, поэтому в теориях языковой политики принято различать изучение официальной политики, которая иногда может сводиться к официальной идеологии, и изучение де факто политики, которая включает реальные последствия и результаты проводимой политики.

Бесплатно

Семантика перцептивных глагольных предикатов в описательном и повествовательном текстах

Семантика перцептивных глагольных предикатов в описательном и повествовательном текстах

Санжеева Наталья Раднаевна

Статья научная

Данная статья посвящена проблеме функционирования семантического признака перцептивности у глагольных предикатов в описательном и повествовательном текстах. Исследование семантики глагольных предикатов в тексте невозможно без учета признака перцептивности, под которым понимается использование определённых языковых средств, указывающих на представление наблюдаемых явлений. Перцептивность - главная семантическая составляющая художественного текста, которая актуализируется и в глаголах, функционирующих в пространстве текста. В статье исследуются особенности глагольных предикатов с перцептивной семантикой, рассматриваются статальные глаголы в описательном тексте, а также глаголы активного восприятия, обозначающие конкретные действия, в повествовательном тексте. Проведен семантический анализ некоторых глаголов активного и пассивного восприятия на примерах из художественных текстов, выявлены особенности функционирования перцепции у глагольных предикатов.

Бесплатно

Семантика предела: специфика репрезентации

Семантика предела: специфика репрезентации

Бардамова Е.А.

Статья научная

Статья посвящена описанию специфики объективации абстрактной сущности предела в бурятском языке, отражающей мировосприятие и миропонимание носителей языка. Установлено, что в бурятской языковой картине мира осмысление предела, в состав которого включены начало, конец, граница, происходило в результате понимания места и положения, с одной стороны, и ориентации в пространстве - с другой, а также восприятия объекта описания в совокупности его частей, составляющих единое целое. В основе реализации идеи предела язык эксплуатирует модель динамического перемещения, которая позволяет передать точку отсчета и параметры достижения цели. В рамках данной модели используются тупик, угол, вершина, бездна, в которых количественный компонент помимо указаний на предел служит для измерения расстояния. Зооморфные и соматические номинации кодируют начальные и конечные пространственные ориентиры. К национальноспецифичным автор относит узуур ‘кончик, острие ’.

Бесплатно

Семантика цветолексемы кара ‘черный' в тувинском языке

Семантика цветолексемы кара ‘черный' в тувинском языке

Цыбенова Ч.С.

Статья научная

В статье на основе данных лексикографических источников и материалов ассоциативного эксперимента рассматривается цветолексема кара ‘черный’ в современном тувинском языке. Основной целью статьи является анализ лексических значений данной цветолексемы в сопоставлении с его значениями, представленными в ассоциативном словаре-тезаурусе носителей тувинского языка. Проведенное исследование показывает, что семантика кара, эксплицированная в различных текстовых материалах и языковых употреблениях, многозначна. Всего по лексикографическим источникам определено четыре лексико-семантических варианта кара. Выявлено, что лексико-семантические варианты цветолексемы с психологически реальными значениями, представленными в ассоциативном тезаурусе тувинцев, совпадают не всегда. Некоторые ассоциативные значения, дополняя семантику указанной цветолексемы, тесно связаны с архетипическими образами, другие обусловлены спецификой тувинского языка. Материал показывает, что семантика данной цветолексемы разнообразна, отражает не только предметный, материальный мир, но и внутренний, передает эмоции и чувства.

Бесплатно

Семья и брак в англоязычной картине мира

Семья и брак в англоязычной картине мира

Базарова Баярма Баировна

Статья научная

В статье рассматриваются новые слова английского языка с точки зрения когнитивной неологии, в связи с чем представлены некоторые проблемы, стоящие перед новым направлением когнитивной лингвистики. В работе обращается внимание на концепт семьи, предпринимается попытка представить концептуализацию меняющейся картины мира и отражение этих процессов в неологизмах на примерах из английского языка. Анализ лексем, появляющихся в последние десятилетия в английской языковой картине мира, подтверждает факт некоторых изменений, происходящих в институте семьи в традиционном ее понимании. В качестве материала исследования взяты примеры из интернет-ресурса WordSpy, где фиксируются новые слова, появляющиеся в современном английском языке. Указанный ресурс представляет особый интерес для изучения словарного состава языка.

Бесплатно

Символика красного цвета в языковой традиции калмыков

Символика красного цвета в языковой традиции калмыков

Убушиева Жанна Алексеевна, Мушаев Владимир Наранович

Статья научная

В культуре любого этноса через языковой сегмент ярко отражаются реалии, национальные обычаи и традиции народа. Особенно ярко это проявляется в фольклорной речи, которая насыщена оборотами, сравнениями, гротеском, гиперболой, сатирой или аллегорией. Рассматривая и исследуя самобытный язык пословиц, загадок, а также фразеологизмов, мы сталкиваемся с богатым миром красок и оттенков в калмыцком языке, и каждый цвет имеет свою символику и свой глубокий смысл. Красный цвет у калмыков символизирует не только жизнь, силу и красоту, но и их семантическую оппозицию: страх, нищету, слабость и смерть. Принцип дуальности мира и человека, как мы видим, соблюдается и в лингвокультурологической картине мира через изучение цветовой символики.

Бесплатно

Словарь русских говоров Приамурья как источник сведений о забайкальских казаках

Словарь русских говоров Приамурья как источник сведений о забайкальских казаках

Пляскина Елена Ивановна

Статья научная

В статье рассмотрены лексические единицы (их значение и употребление), зафиксированные в Словаре русских говоров Приамурья и представляющие собой ценные для исследований говоров забайкальских казаков лингвистические и этнографические сведения, а именно вышедшие из употребления в забайкальских говорах, но сохранившиеся в приамурских в тех же значениях слова козляк и орогда, а также атрибутивное сочетание орочонские рукавицы (выявлена причина их устаревания - утрата денотата); вышедшее из употребления презрительное прозвище крестьян гужеед, изменившее в приамурских говорах свое значение. Другие лексические единицы аргунец, читинка, шилкинка, аргунские колоба, данные в Словаре, указывают на устаревшие реалии, характерные когда-то для быта забайкальцев. Особенно важными являются сведения о значении слова гуран2 и словарные иллюстрации к нему: они помогают понять, как возникло это прозвище забайкальского казака и кого так называют. Актуальность темы исследования связана с интересом в обществе к этническим корням русской нации, к истокам национальной культуры, а также с выдвинутыми в последние годы другими этимологиями слова гуран2.

Бесплатно

Словообразовательные процессы в монгольских языках: проблемы и перспективы

Словообразовательные процессы в монгольских языках: проблемы и перспективы

Харанутова Дарима Шагдуровна

Статья научная

Работа посвящена современным проблемам словообразования в монгольских языках. Отмечается, что превалирующий аффиксальный подход в изучении словообразовательной системы монгольских языков позволил описать в основном словообразовательные типы, форманты и некоторые другие единицы словообразовательной системы, образующие аффиксальную совокупность. Необходимо признать, что в этом направлении сняты не все вопросы. К насущным проблемам исследования словообразовательной системы монольских языков автор относит вопросы, связанные с инвентаризацией аффиксов, их полифункциональностью, полисемантичностью. Не менее важным является решение проблем определения основной единицы словообразования, систематизации способов словообразования и т. д. Автором подчеркивается, что в связи с поворотом лингвистики к содержательной стороне языка при исследовании словообразовательных процессов в монгольских языках необходимо особое внимание уделить семантическим способам словопроизводства. В исследовании словообразовательных проблем требуется привлечь данные антропоцентрической парадигмы в языкознании: когнитивной лингвистики, теории номинации, лингвокультурологии, дисциплин, апеллирующих к национальному языковому сознанию и проблемам языкового мышления.

Бесплатно

Сономимемы как этнокультурные маркеры в шорской русскоязычной прозе

Сономимемы как этнокультурные маркеры в шорской русскоязычной прозе

Косицина Ю.В.

Статья научная

В статье рассматриваются особенности функционирования сономимем как этнокультурных маркеров в русскоязычных текстах шорских писателей- билингвов: Ф. С. Чиспиякова, С. С. Тотыша, Г. В. Косточакова. Представлена классификация сономимем в когнитивно-семантическом аспекте, согласно которой они делятся на эксплицитные и имплицитные. Эксплицитные сономимемы выражены шорскими лексическими единицами и непосредственно выявляются на русскоязычном фоне. Функционируют как конвенциональные звукоподражания и как окказиональные звукосимволические образования шорского языка, как контаминации русских и шорских языковых единиц. Имплицитные сономимемы выражены лексическими единицами русского языка и обнаруживаются в русскоязычном тексте только с учетом контекста и при наличии специальных фоновых знаний. Представляют собой окказиональные лексические единицы русского языка, а также являются предметом метаязыкового высказывания.

Бесплатно

Сопоставительно-типологические исследования в трудах профессора И. Д. Бухаевой

Сопоставительно-типологические исследования в трудах профессора И. Д. Бухаевой

Харанутова Д.Ш.

Статья научная

В статье предпринята попытка открыть одну из граней удивительного человека, большого ученого И. Д. Бухаевой, научные приоритеты которой связаны с фонологией. Работа посвящена ее фонологическим исследованиям, написанным в сопоставительно-типологическом аспекте. Раскрываются основные фонологические идеи профессора по проблемам фонетической бурятско-русской интерференции сегментного уровня. Особое внимание уделено сопоставительным исследованиям по звуковой системе бурятского и русского языков с позиций когнитивной лингвистики. Подчеркивается, что впервые исследуется синтагматическая фонология бурятского языка в аспекте порождения речи, ибо специфика фонетико-фонологической системы заключена в синтагматических отношениях составляющих ее единиц. По мнению И. Д. Бухаевой, сегментация речевого потока в бурятском языке представляет собой специфический способ реализации семантической информации, отличный в этом плане от русского языка.

Бесплатно

Способы выражения тактики оправдания в конфликтном дискурсе

Способы выражения тактики оправдания в конфликтном дискурсе

Языкова Юлия

Статья научная

Статья посвящена анализу способов реализации тактики оправдания. Были представлены два вида оправдания в конфликтном диалогическом дискурсе - оправдание себя и оправдание кого-то. Также были выявлены и рассмотрены наиболее частотные коммуникативные ходы, необходимые для реализации определенной тактики оправдания, а именно: объяснение, разъяснение и возражение. В статье также были проанализированы наиболее частотные языковые и речевые маркеры оправдания в исследованных видах оправдания, к ним относятся лексико-синтаксические конструкции и лексические единицы. В качестве примеров используются диалоги из современных российских кинофильмов, в которых коммуникативное поведение героев приближено к коммуникативному поведению людей в реальной жизни. Критериями для отбора фильмов послужили художественная ценность фильмов и признание фильмов большим числом зрителей.

Бесплатно

Средства выражения экспрессивности текста в современном бурятском языке (на материале рассказа Кима Цыденова "Дуран ба мyнгэн")

Средства выражения экспрессивности текста в современном бурятском языке (на материале рассказа Кима Цыденова "Дуран ба мyнгэн")

Цырендоржиева Баирма Дамбиевна

Статья научная

В статье исследуются средства выражения экспрессивности текста в современном бурятском языке на материале текста рассказа бурятского писателя Кима Цыденова «Дуран ба мунгэн» («Любовь и деньги»), Экспрессивность текста рассматривается как одна из языковых универсалий на основе видов экспрессивности, выделяемых В. А. Масловой. В рамках изучения вида экспрессивности «текст - язык» выявлены ритмико-интонационные, грамматические и лексические средства выражения экспрессивности в бурятском тексте. В ходе анализа функционирования языковых единиц различного уровня, таких как частицы, глагольные формы, а также изучения избыточности и экономии языковых средств в предложении обосновано их участие в создании экспрессивного воздействия текста. Кроме того, рассмотрена роль языковых средств передачи экспрессивности, их скрепленность и объединенность в бурятском тексте для выражения определенного авторского замысла.

Бесплатно

Страдательные причастия на -аатай, -оотой, -ээтэй в современном бурятском языке

Страдательные причастия на -аатай, -оотой, -ээтэй в современном бурятском языке

Дамбуева Полина Петровна

Статья научная

Во введении автор пишет о многозначности морфологических маркеров залога в бурятском языке, омонимии залоговых показателей, часто замещающих друг друга без ущерба для смысла. Особо отмечается, с привлечением примеров, что эта традиция характерна ещё для текстов средневековых памятников монгольской письменности. Цель. Автор ставит цель охарактеризовать малоизученные формы пассива на -аатай, -оотой, -ээтэй, которые, не в пример предыдущим аффиксам, отличаются «твёрдой позицией», выражая значение страдательного залога в любых условиях. Результаты. В статье получили описание синкретичность рассматриваемых форм, их глагольные и атрибутивные признаки, критерии их дифференциации; предпринята попытка определения их частеречной принадлежности и семантической структуры. Не обнаружив форм на -аатай в памятниках письменности средневековья, автор приходит к выводу, что они представляют собой инновацию, образовавшуюся в результате смены объектно - субъектных, темо-рематических связей в предложении. Говоря о перспективах, автор указывает на необходимость изучения актантов глагольной словоформы в пассивном обороте, в частности субъектного дополнения, которое в монгольских языках выражается не только творительным субъекта, но и дательно-местным и даже родительным падежом.

Бесплатно

Журнал