Языкознание. Рубрика в журнале - Вестник Бурятского государственного университета. Филология

Публикации в рубрике (115): Языкознание
все рубрики
Семантика перцептивных глагольных предикатов в описательном и повествовательном текстах

Семантика перцептивных глагольных предикатов в описательном и повествовательном текстах

Санжеева Наталья Раднаевна

Статья научная

Данная статья посвящена проблеме функционирования семантического признака перцептивности у глагольных предикатов в описательном и повествовательном текстах. Исследование семантики глагольных предикатов в тексте невозможно без учета признака перцептивности, под которым понимается использование определённых языковых средств, указывающих на представление наблюдаемых явлений. Перцептивность - главная семантическая составляющая художественного текста, которая актуализируется и в глаголах, функционирующих в пространстве текста. В статье исследуются особенности глагольных предикатов с перцептивной семантикой, рассматриваются статальные глаголы в описательном тексте, а также глаголы активного восприятия, обозначающие конкретные действия, в повествовательном тексте. Проведен семантический анализ некоторых глаголов активного и пассивного восприятия на примерах из художественных текстов, выявлены особенности функционирования перцепции у глагольных предикатов.

Бесплатно

Семантика предела: специфика репрезентации

Семантика предела: специфика репрезентации

Бардамова Е.А.

Статья научная

Статья посвящена описанию специфики объективации абстрактной сущности предела в бурятском языке, отражающей мировосприятие и миропонимание носителей языка. Установлено, что в бурятской языковой картине мира осмысление предела, в состав которого включены начало, конец, граница, происходило в результате понимания места и положения, с одной стороны, и ориентации в пространстве - с другой, а также восприятия объекта описания в совокупности его частей, составляющих единое целое. В основе реализации идеи предела язык эксплуатирует модель динамического перемещения, которая позволяет передать точку отсчета и параметры достижения цели. В рамках данной модели используются тупик, угол, вершина, бездна, в которых количественный компонент помимо указаний на предел служит для измерения расстояния. Зооморфные и соматические номинации кодируют начальные и конечные пространственные ориентиры. К национальноспецифичным автор относит узуур ‘кончик, острие ’.

Бесплатно

Семантика цветолексемы кара ‘черный' в тувинском языке

Семантика цветолексемы кара ‘черный' в тувинском языке

Цыбенова Ч.С.

Статья научная

В статье на основе данных лексикографических источников и материалов ассоциативного эксперимента рассматривается цветолексема кара ‘черный’ в современном тувинском языке. Основной целью статьи является анализ лексических значений данной цветолексемы в сопоставлении с его значениями, представленными в ассоциативном словаре-тезаурусе носителей тувинского языка. Проведенное исследование показывает, что семантика кара, эксплицированная в различных текстовых материалах и языковых употреблениях, многозначна. Всего по лексикографическим источникам определено четыре лексико-семантических варианта кара. Выявлено, что лексико-семантические варианты цветолексемы с психологически реальными значениями, представленными в ассоциативном тезаурусе тувинцев, совпадают не всегда. Некоторые ассоциативные значения, дополняя семантику указанной цветолексемы, тесно связаны с архетипическими образами, другие обусловлены спецификой тувинского языка. Материал показывает, что семантика данной цветолексемы разнообразна, отражает не только предметный, материальный мир, но и внутренний, передает эмоции и чувства.

Бесплатно

Семья и брак в англоязычной картине мира

Семья и брак в англоязычной картине мира

Базарова Баярма Баировна

Статья научная

В статье рассматриваются новые слова английского языка с точки зрения когнитивной неологии, в связи с чем представлены некоторые проблемы, стоящие перед новым направлением когнитивной лингвистики. В работе обращается внимание на концепт семьи, предпринимается попытка представить концептуализацию меняющейся картины мира и отражение этих процессов в неологизмах на примерах из английского языка. Анализ лексем, появляющихся в последние десятилетия в английской языковой картине мира, подтверждает факт некоторых изменений, происходящих в институте семьи в традиционном ее понимании. В качестве материала исследования взяты примеры из интернет-ресурса WordSpy, где фиксируются новые слова, появляющиеся в современном английском языке. Указанный ресурс представляет особый интерес для изучения словарного состава языка.

Бесплатно

Символика красного цвета в языковой традиции калмыков

Символика красного цвета в языковой традиции калмыков

Убушиева Жанна Алексеевна, Мушаев Владимир Наранович

Статья научная

В культуре любого этноса через языковой сегмент ярко отражаются реалии, национальные обычаи и традиции народа. Особенно ярко это проявляется в фольклорной речи, которая насыщена оборотами, сравнениями, гротеском, гиперболой, сатирой или аллегорией. Рассматривая и исследуя самобытный язык пословиц, загадок, а также фразеологизмов, мы сталкиваемся с богатым миром красок и оттенков в калмыцком языке, и каждый цвет имеет свою символику и свой глубокий смысл. Красный цвет у калмыков символизирует не только жизнь, силу и красоту, но и их семантическую оппозицию: страх, нищету, слабость и смерть. Принцип дуальности мира и человека, как мы видим, соблюдается и в лингвокультурологической картине мира через изучение цветовой символики.

Бесплатно

Синонимические ряды эмотивных глаголов монгольских языков с общим значением ʻбояться’

Синонимические ряды эмотивных глаголов монгольских языков с общим значением ʻбояться’

Цыренов Б.Д.

Статья научная

В статье исследуются синонимические ряды глаголов бурятского и монгольского языков с общим значением ʻбоятьсяʼ. В результате анализа синонимических словарей данных языков выявлено, что в обоих случаях необоснованно сужены или расширены ряды синонимов. В бурятском словаре наблюдается сужение рядов, а в монгольском — расширение. Тем не менее данные синонимические ряды содержат общее составляющее, которое объясняется родством бурятского и монгольского языков, и явления дифферентного характера, вызванные особенностями их развития и условиями функционирования. Доминантными в синонимических рядах являются идентичные глаголы айха / айх, при этом в монгольском языке сохранился более древний вариант данного глагола аюух, в орфографии старописьменного монгольского языка — ayuqu, который в обоих языках стал основой для образования существительного аюул ʻопасностьʼ и прилагательных аюултай ʻопасныйʼ, аюулгүй ʻбезопасныйʼ.

Бесплатно

Словарь русских говоров Приамурья как источник сведений о забайкальских казаках

Словарь русских говоров Приамурья как источник сведений о забайкальских казаках

Пляскина Елена Ивановна

Статья научная

В статье рассмотрены лексические единицы (их значение и употребление), зафиксированные в Словаре русских говоров Приамурья и представляющие собой ценные для исследований говоров забайкальских казаков лингвистические и этнографические сведения, а именно вышедшие из употребления в забайкальских говорах, но сохранившиеся в приамурских в тех же значениях слова козляк и орогда, а также атрибутивное сочетание орочонские рукавицы (выявлена причина их устаревания - утрата денотата); вышедшее из употребления презрительное прозвище крестьян гужеед, изменившее в приамурских говорах свое значение. Другие лексические единицы аргунец, читинка, шилкинка, аргунские колоба, данные в Словаре, указывают на устаревшие реалии, характерные когда-то для быта забайкальцев. Особенно важными являются сведения о значении слова гуран2 и словарные иллюстрации к нему: они помогают понять, как возникло это прозвище забайкальского казака и кого так называют. Актуальность темы исследования связана с интересом в обществе к этническим корням русской нации, к истокам национальной культуры, а также с выдвинутыми в последние годы другими этимологиями слова гуран2.

Бесплатно

Словообразовательные процессы в монгольских языках: проблемы и перспективы

Словообразовательные процессы в монгольских языках: проблемы и перспективы

Харанутова Дарима Шагдуровна

Статья научная

Работа посвящена современным проблемам словообразования в монгольских языках. Отмечается, что превалирующий аффиксальный подход в изучении словообразовательной системы монгольских языков позволил описать в основном словообразовательные типы, форманты и некоторые другие единицы словообразовательной системы, образующие аффиксальную совокупность. Необходимо признать, что в этом направлении сняты не все вопросы. К насущным проблемам исследования словообразовательной системы монольских языков автор относит вопросы, связанные с инвентаризацией аффиксов, их полифункциональностью, полисемантичностью. Не менее важным является решение проблем определения основной единицы словообразования, систематизации способов словообразования и т. д. Автором подчеркивается, что в связи с поворотом лингвистики к содержательной стороне языка при исследовании словообразовательных процессов в монгольских языках необходимо особое внимание уделить семантическим способам словопроизводства. В исследовании словообразовательных проблем требуется привлечь данные антропоцентрической парадигмы в языкознании: когнитивной лингвистики, теории номинации, лингвокультурологии, дисциплин, апеллирующих к национальному языковому сознанию и проблемам языкового мышления.

Бесплатно

Сономимемы как этнокультурные маркеры в шорской русскоязычной прозе

Сономимемы как этнокультурные маркеры в шорской русскоязычной прозе

Косицина Ю.В.

Статья научная

В статье рассматриваются особенности функционирования сономимем как этнокультурных маркеров в русскоязычных текстах шорских писателей- билингвов: Ф. С. Чиспиякова, С. С. Тотыша, Г. В. Косточакова. Представлена классификация сономимем в когнитивно-семантическом аспекте, согласно которой они делятся на эксплицитные и имплицитные. Эксплицитные сономимемы выражены шорскими лексическими единицами и непосредственно выявляются на русскоязычном фоне. Функционируют как конвенциональные звукоподражания и как окказиональные звукосимволические образования шорского языка, как контаминации русских и шорских языковых единиц. Имплицитные сономимемы выражены лексическими единицами русского языка и обнаруживаются в русскоязычном тексте только с учетом контекста и при наличии специальных фоновых знаний. Представляют собой окказиональные лексические единицы русского языка, а также являются предметом метаязыкового высказывания.

Бесплатно

Соотношение понятий «идиолект / идиостиль» и «речевой портрет» в современном отечественном языкознании

Соотношение понятий «идиолект / идиостиль» и «речевой портрет» в современном отечественном языкознании

Сальников В.Б.

Статья научная

В статье осуществлено соотнесение содержания терминов «речевой портрет», «идиолект» и «идиостиль». Доказывается актуальность вопроса, приведено обзорное сравнение взглядов на идиолект и идиостиль, позволяющее трактовать идиолект как индивидуальное использование конкретным говорящим языка и всех его стилей, а идиостиль как индивидуальное использование языка или его стиля в конкретном тексте или системе текстов индивида. Анализируются разные понимания речевого портрета, формулируются подходы к нему, трактующие его как: 1) систему речевых единиц, регулярно используемых говорящим для достижения целей коммуникации; 2) комплексный метод изучения речевой деятельности индивида, включающий анализ используемых в речи единиц всех языковых уровней, стилистических элементов и прагматических средств. Выявляются свойства речевого портрета: речевая направленность, уровневая структура, коммуникативно-прагматический характер, связь с экстралингвистическими факторами, статичность, социальность, материальность, практичность, диалектика индивидуального и коллективного. Проводится параллельное сопоставление речевого портрета и идиолекта, речевого портрета и идиостиля. В результате делаются выводы о структурной близости речевого портрета идиолекту и его функциональном сходстве с идиостилем.

Бесплатно

Сопоставительно-типологические исследования в трудах профессора И. Д. Бухаевой

Сопоставительно-типологические исследования в трудах профессора И. Д. Бухаевой

Харанутова Д.Ш.

Статья научная

В статье предпринята попытка открыть одну из граней удивительного человека, большого ученого И. Д. Бухаевой, научные приоритеты которой связаны с фонологией. Работа посвящена ее фонологическим исследованиям, написанным в сопоставительно-типологическом аспекте. Раскрываются основные фонологические идеи профессора по проблемам фонетической бурятско-русской интерференции сегментного уровня. Особое внимание уделено сопоставительным исследованиям по звуковой системе бурятского и русского языков с позиций когнитивной лингвистики. Подчеркивается, что впервые исследуется синтагматическая фонология бурятского языка в аспекте порождения речи, ибо специфика фонетико-фонологической системы заключена в синтагматических отношениях составляющих ее единиц. По мнению И. Д. Бухаевой, сегментация речевого потока в бурятском языке представляет собой специфический способ реализации семантической информации, отличный в этом плане от русского языка.

Бесплатно

Способы выражения тактики оправдания в конфликтном дискурсе

Способы выражения тактики оправдания в конфликтном дискурсе

Языкова Юлия

Статья научная

Статья посвящена анализу способов реализации тактики оправдания. Были представлены два вида оправдания в конфликтном диалогическом дискурсе - оправдание себя и оправдание кого-то. Также были выявлены и рассмотрены наиболее частотные коммуникативные ходы, необходимые для реализации определенной тактики оправдания, а именно: объяснение, разъяснение и возражение. В статье также были проанализированы наиболее частотные языковые и речевые маркеры оправдания в исследованных видах оправдания, к ним относятся лексико-синтаксические конструкции и лексические единицы. В качестве примеров используются диалоги из современных российских кинофильмов, в которых коммуникативное поведение героев приближено к коммуникативному поведению людей в реальной жизни. Критериями для отбора фильмов послужили художественная ценность фильмов и признание фильмов большим числом зрителей.

Бесплатно

Сравнительные исследования лексики монгольских языков

Сравнительные исследования лексики монгольских языков

Цыренов Б. Д., Хайдапова М. Б.-О.

Статья научная

В настоящей статье рассматривается дифференциальная лексика монгольских языков на материале «Словаря монгольских языков», изданного в 1990 г. в Цинхайском народном издательстве. Сравнительные исследования лексики в монголистике до настоящего времени не получили должного развития. Между тем такие исследования могут дать большой и интересный материал для историко-лингвистических изысканий. Анализ материала показал, что даже в базовой лексике монгольских языков наблюдаются значительные расхождения, не обусловленные заимствованиями одним из языков лексем из другого контактирующего языка (тюркских, китайского, тибетского и т. д.). В качестве дополнительного источника материалов были привлечены примеры из работы Хитоси Курибаяси «Сопоставление базовой лексики монгольских языков — на основе данных из серии “Краткие записи по языкам национальных меньшинств Китая”», где представлены монгольский (чахарский диалект), дагурский, шира-югурский, монгорский, баоаньский и дунсянский языки. В результате выявлено некоторое количество разностных слов, в том числе в сравнении с халха-монгольским и бурятским языками.

Бесплатно

Средства выражения экспрессивности текста в современном бурятском языке (на материале рассказа Кима Цыденова "Дуран ба мyнгэн")

Средства выражения экспрессивности текста в современном бурятском языке (на материале рассказа Кима Цыденова "Дуран ба мyнгэн")

Цырендоржиева Баирма Дамбиевна

Статья научная

В статье исследуются средства выражения экспрессивности текста в современном бурятском языке на материале текста рассказа бурятского писателя Кима Цыденова «Дуран ба мунгэн» («Любовь и деньги»), Экспрессивность текста рассматривается как одна из языковых универсалий на основе видов экспрессивности, выделяемых В. А. Масловой. В рамках изучения вида экспрессивности «текст - язык» выявлены ритмико-интонационные, грамматические и лексические средства выражения экспрессивности в бурятском тексте. В ходе анализа функционирования языковых единиц различного уровня, таких как частицы, глагольные формы, а также изучения избыточности и экономии языковых средств в предложении обосновано их участие в создании экспрессивного воздействия текста. Кроме того, рассмотрена роль языковых средств передачи экспрессивности, их скрепленность и объединенность в бурятском тексте для выражения определенного авторского замысла.

Бесплатно

Страдательные причастия на -аатай, -оотой, -ээтэй в современном бурятском языке

Страдательные причастия на -аатай, -оотой, -ээтэй в современном бурятском языке

Дамбуева Полина Петровна

Статья научная

Во введении автор пишет о многозначности морфологических маркеров залога в бурятском языке, омонимии залоговых показателей, часто замещающих друг друга без ущерба для смысла. Особо отмечается, с привлечением примеров, что эта традиция характерна ещё для текстов средневековых памятников монгольской письменности. Цель. Автор ставит цель охарактеризовать малоизученные формы пассива на -аатай, -оотой, -ээтэй, которые, не в пример предыдущим аффиксам, отличаются «твёрдой позицией», выражая значение страдательного залога в любых условиях. Результаты. В статье получили описание синкретичность рассматриваемых форм, их глагольные и атрибутивные признаки, критерии их дифференциации; предпринята попытка определения их частеречной принадлежности и семантической структуры. Не обнаружив форм на -аатай в памятниках письменности средневековья, автор приходит к выводу, что они представляют собой инновацию, образовавшуюся в результате смены объектно - субъектных, темо-рематических связей в предложении. Говоря о перспективах, автор указывает на необходимость изучения актантов глагольной словоформы в пассивном обороте, в частности субъектного дополнения, которое в монгольских языках выражается не только творительным субъекта, но и дательно-местным и даже родительным падежом.

Бесплатно

Структурно-композиционные особенности портретного описания в формировании образа героя

Структурно-композиционные особенности портретного описания в формировании образа героя

Шишков М.С., Чжэн Ж.

Статья научная

Статья выполнена в русле идей лингвистики текста и посвящена определению роли структурно-композиционных характеристик портретного описания в формировании образа героя в романе, написанном художником. В качестве материала для анализа выбран текст романа А. Романовой «Холст, масло». В статье в качестве примера приводится анализ портретного описания одной героини романа - Анны Вадим (глава 4). Новизна подхода определяется обращением к искусствоведческой литературе и описанием прототипической модели живописного портрета, которая служит основой для структурно-композиционного анализа портретного описания. Целью работы было выявление специфики использования структурно-композиционных средств при создании образа героя в особом типе портретного описания. Были получены следующие результаты. Показано, что автор-художник при создании портретного описания ориентируется на прототипическую модель живописного портрета, создающую «портретный текстовый континуум» каждой главы и служащую основой для структурно-композиционного решения романа. В такого рода текстах портретное описание становится текстообразующим функционально-смысловым типом речи и служит средством формирования образа героя.

Бесплатно

Судьба слова заморского: о функционировании заимствования флешбэк в русскоязычном дискурсе

Судьба слова заморского: о функционировании заимствования флешбэк в русскоязычном дискурсе

Богданова Бегларян Наталья Викторовна, Завадская Юлия Олеговна

Статья научная

В статье рассматривается функционирование в русской повседневной речи заимствования флешбэк . Эта лексическая единица давно используется в психиатрии как обозначение ощущений человека, вызванных сильными эмоциональными воспоминаниями. Однако исследовательский интерес в статье был направлен на функционирование данного заимствования не в научной, а в повседневной русской речи. Поэтому в качестве основного источника материала для исследования были использованы данные Генерального и нтернет корпуса русского языка. Полученные результаты показали, что исследуемая лексическая единица, во-первых, «обрусела», вошла в состав устойчивых грамматических конструкций и выражений. Эти наблюдения позволили вывести так называемую «формулу флешбэка», включающую наиболее частотные «спутники» данного слова. Кроме того, были обнаружены и новые, не зафиксированные в словарях значения (‘возвращение к оставленным увлечениям’; ‘прием в создании компьютерных игр’). В статье представлены результаты количественных подсчетов, определяющие самые употребительные значения слова флешбэк , реализуемые в русскоязычном повседневном дискурсе

Бесплатно

Термины как идееобразующие конструкции научно-технического текста

Термины как идееобразующие конструкции научно-технического текста

Цыремпилон А. О., Клиновский М. А.

Статья научная

В статье рассматривается терминоориентированная теория перевода научно-технических работ в сфере физики, направленная на установление общей идеи текста путем перевода основной группы профильных терминов и составления иерархической терминосистемы, являющейся ядром последующего полного перевода текста. В ходе работы была выдвинута гипотеза о необходимости создания алгоритма перевода научно-технического текста, основанного на терминоориентированном анализе текста как залога верной интерпретации. Исследование проводилось на материале ряда статей, переведенных с английского языка на русский и с русского на английский, опубликованных научными изданиями по указанной тематике.

Бесплатно

Типология ошибок в неподготовленном чтении на русском языке как неродном (на материале речи китайцев)

Типология ошибок в неподготовленном чтении на русском языке как неродном (на материале речи китайцев)

Кун Чунься

Статья научная

В статье рассматриваются речевые ошибки в русской речи китайцев. Возникновение таких ошибок связано, с одной стороны, с общей спонтанностью (неподготовленностью) устного речепорождения, с другой стороны - с ограниченным знанием информантами некоторых фактов неродного языка, с недостаточным уровнем владения этим языком. Делается попытка построения типологии ошибок в монологах чтения, записанных от носителей китайского языка. Было выделено четыре типа ошибок: акцентологические (полдЕнь, рЕка, сверхУ), лексико-грамматические (надевал вм. надевая, стираю вм. стирала), порождение квазислов (девяча вм. давеча, предтосла вм. предстояла) и контаминация фонетических и лексико-грамматических ошибок (слЕпая музыкант вм. слепой музыкант). В итоге оказалось, что на качество чтения влияют и содержание исходного стимула (лексико-грамматический набор единиц), и индивидуальные характеристики информантов: уровень владения русским языком, гендер и психотип. Встречаясь в тексте с трудными словами, информанты неосознанно извлекают из своего ментального лексикона наиболее близкие единицы, при этом часто срабатывает механизм замены, вследствие чего и возникают разнообразные ошибки. Устранение ошибок чтения в практике работы в иностранной аудитории возможно с помощью расширения словарного запаса учащихся, совершенствования знаний русской грамматики, а также развития навыков и умений собственно чтения как вида речевой деятельности.

Бесплатно

Топонимы Оймяконского улуса Республики Саха (Якутия): лингвокогнитивный аспект

Топонимы Оймяконского улуса Республики Саха (Якутия): лингвокогнитивный аспект

Хохолова Ирена Семеновна

Статья научная

В статье исследуется лингвистические и когнитивные особенности топонимов Оймяконского района Республики Саха (Якутия). Оймяконский улус расположен на востоке Республики Саха (Якутия). Языками топоосновы являются преимущественно якутский, русский, далее эвенский, эвенкийский и юкагирский языки. Выявлено частичное смешение якутского с русским, якутского с эвенским и эвенкийским языками в образовании топонимов Оймяконья. Топонимы образованы морфологическим, лексико-синтаксическим, лексико-семантическим и морфолого-синтаксическим способами. В ходе исследования выявлены следующие когнитивно-матричные схемы топонимов исследуемого региона: 1) ориентация в пространстве; 2) качественные особенности; 3) состав и особенности растительности; 4) состав и особенности фауны; 5) особенность рельефа; 6) особенность гидрологии; 7) особенности почвы; 8) деятельность; 9) история, общество и человек; 10) сакральность.

Бесплатно

Журнал