Филологические науки. Рубрика в журнале - Международный журнал гуманитарных и естественных наук

Статья научная
Исследование посвящено малоизученной проблеме структурирования образа потребителя финансовых услуг в рекламном дискурсе. Рассмотрены факторы, определяющие лингво-аксиологические особенности формирования образа целевой аудитории видеорекламы банков США, Канады, Германии и ЮАР, - не относящихся к национально-специфическому типу рекламы. Контент-анализ продемонстрировал эффективность применения в лингво-аксиологиченском анализе образа целевой аудитории широкого спектра классификаций ценностей (М. Рокич, Г. Хофштеде, Р. Поллея и др.), включая классификации корпоративных ценностей. Вместе с тем, исследование показало, что хотя диапазон ценностей, представленных при моделировании образа целевой аудитории отчасти совпадает с национально-культурными ценностями, однако, лингво-аксиологическую структуру дискурса рекламы обусловливает целый ряд факторов; среди которых необходимо отметить функции и виды рекламы финансовых услуг, некоторые из которых недостаточно освещены в исследованиях финансовой рекламы. Выделены концепты, находящиеся вне классификаций ценностей и используемые для выстраивания адресант-адресатных отношений для реализации манипулятивных стратегий. Показана конвенциональность фреймово-слотовой репрезентации образа целевой аудитории в видеорекламе финансовых услуг.
Бесплатно

Аксиологический аспект интернет-комментариев к фильмам
Статья научная
Статья посвящена изучению категории оценки в интернет-комментариях к фильмам. Рассматривается структура и виды оценки, анализируются лексические, стилистические, синтаксические и невербальные средства выражения пейоративности и мелиоративности в данном типе текста. Описывается механизм аксиологической транспозиции, в основе которой лежит индуцирование оценки в лексическую единицу из ядра значения слов из ближайшего контекста, что приводит к замещению ингерентной оценки на адгерентную в результате наложения сем. Разнообразие средств оценки позволяет интернет-комментарию к фильмам помимо утилитарной функции выполнять эстетическую функцию, важную как для создателей текста, так и для его реципиента.
Бесплатно

Актантная структура и семантика глаголов речевой деятельности в Эрзянском и Финском языках
Статья научная
Статья посвящена исследованию семантической и актантной характеристике глаголов речи на материале эрзянского и финского языков. Основываясь на существующих в языкознании классификациях актантов и придерживаясь разработанной терминологии, можно утверждать, что наиболее типичным актантом при глаголах речевого действия является делибератив. В эрзянском языке делибератив выражается аблативной формой имени (-до/-де). В финском языке глаголы речи имеют главным образом элативное управление (-sta/-sta).
Бесплатно

Актуализация семантики инструментального таксиса
Статья научная
В настоящей статье рассматривается вопрос актуализации инструментально-таксисной семантики одновременности в немецком, английском и нидерландском языках. Инструментально-таксисная семантика одновременности актуализируется: (1) в высказываниях немецкого языка, содержащих политаксисные предлоги mit, durch в инструментальном/медиальном значении и монотаксисные инструментальные предлоги per, mittels; (2) в высказываниях английского языка с политаксисными предлогами by,with и through в инструментальном/медиальном значении; (3) в высказываниях нидерландского языка с монотаксисными предлогами инструментальной семантики per, met.
Бесплатно

Актуализация ценностных ориентиров в заголовках американской и британской прессы
Статья научная
В статье поднимается проблема формирования и пропагандирования ценностных ориентиров с помощью средств массовой информации. Понятие ценности рассмотрено на пересечении антропологического, аксиологического и лингвистического подходов. Проведен сопоставительный анализ заголовков британской и американской прессы, который показал разновекторную направленность манипулятивной работы СМИ при эгоцентризме американской прессы и экстравертности британской прессы. Определены три доминантные ценности обеих культур.
Бесплатно

Статья научная
В статье рассматриваются современные тенденции развития китайской лингводидактики, связанные с интеграцией идей лингвострановедения, лингвокультурологии и лингвистики культуры, возникших в России. Особое внимание уделяется дискуссиям о применении зарубежных методов преподавания китайского языка как иностранного. Автором отмечается признание в Китае вклада российских ученых, таких как Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров, а также значительное влияние отечественных научных школ на формирование китайской лингвистики культуры. В статье подчеркивается важность научного диалога между Россией и Китаем для развития межкультурной коммуникации и совершенствования образовательных программ.
Бесплатно

Актуальные вопросы семантической неопределенности в правовой коммуникации
Статья научная
Данная статья посвящена актуальным вопросам понимания правовой коммуникации и семантической неопределенности в правовой коммуникации в рамках интегрального подхода. В статье описываются различные понятия термина «правовая коммуникация»; проводится соотношение правовой коммуникации и правового общения; рассматриваются функции правовой коммуникации; также обозначается структура акта правовой коммуникации. В статье раскрывается неоднозначная роль семантической неопределенности в правовой коммуникации.
Бесплатно

Акустические характеристики успешной ораторской речи (на материале анализа речи Й.Фишера)
Статья научная
Целью исследования, результаты которого излагаются в данной статье, было установление акустических характеристик, способствующих успешности ораторской речи. Для достижения поставленной цели необходимо было установить взаимоотношения между конкретными языковыми (акустическими) средствами и их воздействием на аудиторию. Материалом исследования послужила речь известного немецкого политического деятеля Й. Фишера, который считается в Германии одним из самых талантливых риторов. Слуховой и инструментальный анализ речи Й. Фишера позволил заключить, что в его речи мастерски используется вся интонационная палитра. В частности, его речь характеризуется четкой дикцией, умением правильно расставлять паузы, варьировать темп (от умеренного до очень быстрого), выделять значимые слова посредством логического ударения. Совокупность всех этих акустических средств способствует тому, что оратор достигает понимания со стороны слушателей, что выражается в положительной реакции на его слова (аплодисменты и возгласы одобрения).
Бесплатно

Статья научная
В статье рассматривается один из часто используемых постмодернистских приёмов - аллюзий. Материалом для примера является роман лауреата Нобелевской премии Бориса Пастернака. На материале романа рассматриваются такие формы аллюзии, как аллюзии характера упоминания, аллюзии - факты, аллюзии - сюжеты. В качестве доказательств приводятся отдельные отрывки из произведений великих классиков. Делается вывод о том, насколько эффективно применение аллюзий в художественном тексте.
Бесплатно

Аллюзия в творчестве Ч. Айтматова
Статья научная
В статье исследуется место художественной стилистической фигуры - аллюзии в литературоведении и ее использование в произведениях Чингиза Айтматова, показано глубокое мировосприятие писателя. Аллюзия анализируется на примерах развития событий в сюжетной линии произведений, его роли в установлении интертекстуальной связи, углублении идейного содержания, место в обогащении композиционного построения, эмоционально-психологического состояния героев. Также были рассмотрены аллюзивные связи с мифическими, историческими, религиозными и общественно-политическими контекстами. Кроме того, посредством аллюзий раскрыты социальные и нравственные проблемы, внутренние драмы персонажей. В исследовании использовались литературный анализ, сравнительно-исторические методы и текстовый анализ.
Бесплатно

Аллюзия как объект перевода в аудиовизуальном переводе
Статья научная
В данной статье поднимается вопрос передачи аллюзий в аудиовизуальном переводе. Особое внимание уделяется основным особенностям передачи аллюзий в переводе. Обозначена специфика перевода стилистических средств в аудиовизуальном переводе. На основе анализа оригинальной (немецкоязычной) и переводной (русскоязычной) версий документального фильма «Russland von oben» \ «Полет над Россией» были определены способы приема перевода аллюзий в аудиовизуальном переводе.
Бесплатно

Анализ дискурса в традиции французской школы
Статья научная
Данная статья посвящена анализу французского традиционного дискурса. Рассматривается история и текущая ситуация дискурсивного анализа во франкоязычной среде. Приводятся две противоположные формации Э. Бенвениста, основанные на употреблении настоящего, текущего времени при разговоре в случае дискурса и прошедшего времени в случае исторического повествования. Анализируется дискурсивная ситуация и ее связь с некоторыми смежными предметами. Упоминаются понятия, связанные с процессом высказывания (модальность, субъективность, интертекстуальность и другие).
Бесплатно

Анализ заимствований и адаптации англицизмов в русскоязычной IT-терминологии
Статья научная
Иноязычная терминология, все чаще внедряемая в русскую речь, представляет собой интересный лингвистический феномен, играющий важную роль в развитии современного русского языка. В данной статье исследуются основные способы образования англицизмов, причины широкого использования англицизмов в IT-сфере, роль английского языка в этой области и факторы, способствовавшие его популярности. Актуальность проведенного исследования состоит в рассмотрении возможных рисков и проблем, которые связаны с практикой активных заимствований англицизмов в русский язык, особенно в профессиональную среду общения IT-специалистов, и которые в настоящее время являются предметом активных обсуждений филологов и политологов.
Бесплатно

Анализ использования грамматических трансформаций в аудиовизуальном переводе
Статья научная
Данная статья посвящена исследованию грамматических трансформаций в аудиовизуальном переводе. Рассматривается понятие переводческих трансформаций, понятие грамматических трансформаций, классификации и виды трансформаций. На основе анализа оригинальной (немецкоязычной) и переводной (русскоязычной) версий документального фильма «Russland von oben» \ «Полет над Россией» были определены причины использования грамматических трансформаций переводчиком и основные виды трансформаций, применяемые в аудиовизуальном переводе.
Бесплатно

Анализ использования заимствованных слов в русском языке в 20-х веках в стихотворениях
Статья научная
В статье рассматривается использование заимствованных слов, старославянизмов в том числе в русском языке ХХ века, их роль и функция в небольших художественных произведениях (стихотворениях). В статье также описаны группы и категории заимствованных слов из других языков, и в связи с чем существует такое разделение слов по группам. Такое разделение по группам позволяет детальнее осмыслить, почему и как определенные слова входят в словари русского языка в разные периоды истории. Изменения, которые происходили на протяжении нескольких веков связаны с тем, что активно развивалась глобализация, культурные связи и технологии. Они как раз и способствовали внедрению иноязычных слов в литературу и повседневную жизнь.
Бесплатно

Анализ каузативных особенностей персидского глагола
Статья научная
Выражение причинно-следственных отношений осуществляется различными способами в разных языках, в том числе союзами и предлогами в простых и сложно-подчиненных предложениях. Причинно-следственные отношения выражаются также особой группой глаголов, которые называются каузативными глаголами. В число каузативных глаголов в персидском языке входят двузаложные глаголы. В настоящей статье авторы рассматривают один из этих глаголов, т.е. پیچیدن (пичидан), что имеет разные значения, а в некоторых своих значениях не считается каузативным глаголом.
Бесплатно

Анализ культурного коннотативного "орла" на русском и китайском языках
Статья научная
В связь с различиями в истории развития, географической среде, жизненных обычаях и психологических состояниях разных национальностей, разные национальности по-разному понимают одни и те же объективные вещи. С точки зрения культурного коннотативного значения слов, эта статья изучает национально-культурное значение фразеологий, содержащих “орёл” в русском и китайском языках. Путём сопоставления заметить сходства и различия, анализировать особенности национальной истории, национального способа мышления, национальных обычаев и образа жизни, отражённые в слове «орёл» в русском и китайском языках, чтобы понять их различные национальные особенности и национальные культуры.
Бесплатно

Анализ образа разночинцев в литературе ранней русской социалистической мысли
Статья научная
Российские гражданские интеллектуалы имеют чрезвычайно важный исторический статус и роль в развитии российского общества, и они еще более важны в русской мысли 19 века. Ключевое звено в развитии культуры естественным образом стало объектом внимания русской литературы. С точки зрения культурной памяти, именно яркий образ гражданской интеллигенции, сформированный русской литературой, сделал образ гражданской интеллигенции все более популярным, и постепенно литературный образ стал культурной памятью российского народа и общества. Они добавили богатую главу в культуру и память гражданской интеллигенции российского общества.
Бесплатно

Статья научная
В данной работе было проведено исследование переводческих приёмов, примененных при работе с псевдореальным концептом «Инквизиция» в компьютерной игре Warhammer 40.000 Rogue Trader. Актуальность исследования обусловлена постоянным ростом индустрии и увеличением количества продукции, требующей локализации в другие лингвокультуры. Результатом исследования стало выделение самых частотных приёмов перевода, а также характеристик, позволяющих определить псевдореалию «Инквизиция» как псевдореальный лингвокультурный концепт.
Бесплатно

Статья научная
Для музейного дискурса крайне важно составление сопроводительных текстов для музейной экспозиции в целом и отдельно для каждого экспоната, поскольку данные тексты расширяют границы знаний посетителя, особенно иностранного посетителя. В связи с этим растет актуальность перевода сопроводительных текстов на иностранный язык. В данной статье проводится анализ перевода сопроводительных текстов с русского на английский и немецкий языки.
Бесплатно