Германские языки - 811.11

Подразделы для УДК 811.11

(Германские языки)

Научные статьи

В разделе "Германские языки"
Анализ имен собственных для обозначения медицинских терминов (на материале английского и немецкого языков)
Становление глагольных носителей эврисемии со значением ‘посессивное состояние’ в древневерхненемецком и древнеанглийском языках
Национально-культурная специфика объемно-параметрических прилагательных (на материале английского языка)
Шведский язык в мире: обзор деятельности организаций
Экзистенциалистские мотивы в романе Эрнста Юнгера "В стальных грозах"
Языковая игра как средство комического в современном медиадискурсе
Словообразовательная метафоризация в разговорной лексике (на материале немецких разговорных глаголов)
Антипословицы в немецком языке
К проблеме разграничения модальных и дискурсивных частиц в немецком языке
Смысловой объем понятия образование, bildung, education в русском, немецком и английском языках (на материале толковых словарей)
Языковые и правовые аспекты европейской миграции
Способы наименования представителей религиозной иерархии в "серебрянном кодексе": лингвокультурологический аспект
Функционально-семантическая категория таксиса в отечественной лингвистике
Лингвокультурема "goths" как средство актуализации положительной оценки в "серебряном кодексе"
Семантика конструкции werden + infinitiv I (II) в немецком языке
Имя собственное в спорте (на материале английского и немецкого языков)
Медийное коммуникативное пространство: научно-популярный журнал предметной сферы "путешествие"
Топонимы и антропонимы для обозначения астрономических объектов (на материале английского и немецкого языков)
Немецкие жесты рук как средство выражения модальности
Топонимы в названиях командных и индивидуальных видов спорта (на материале английского и немецкого языков)
Организация углубленной языковой подготовки на основе персонифицированного подхода (из опыта реализации программы элитного образования Южно-Уральского государственного университета)
Индивидуальные и групповые антропонимы в названиях принтов на ткани (на материале английского и немецкого языков)
Сравнительный анализ цветообозначений слова "красный" в русском, казахском и английском языках
Анализ метафорических сдвигов в значении глаголов ЛСП сопротивления (на материале английского языка)
Политический дискурс в англоязычных и российских СМИ (на примере выступлений политических деятелей США и России)
Функции логических частиц в креолизованном тексте (на материале современной карикатуры)
Proper name in martial arts (based on the English language)
Восприятие болезни и способы коммуникации с ней в средневерхненемецких лечебных заговорах
Изучение процесса детерминологизации через корпусные исследования
Типы заголовков в немецкоязычных авторских энигматических текстах
Лингвокультурологические аспекты метафоры в политическом дискурсе (за основу взяты выступления политических лидеров США и России)
Художественные возможности физико-технической метафоры в романе А. Крона "Бессонница"
О некоторых социофонетических особенностях языковых вариантов немецкого языка в городах Германии
An interpretative phenomenological analysis of EFL learning motivation of first-year undergraduates
Особенности современной модели иноязычного образования: принципы экосистемного подхода
Cross-cultural analysis of proper names in everyday realia (based on the English and German languages)
Кириллический знак в англоязычном рекламном тексте
Концептуализация неспособности к зрительному восприятию в русской лингвокультуре
Репрезентация представлений об уме и глупости в русских и туркменских пословицах и поговорках
Репрезентация концептосферы migration в английской фразеологии